Translation of "Freier mensch" in English
Wenn
also
ein
freier
Mensch
in
Ketten
gelegt
wird
...
Therefore,
wherever
a
free
person
is
being
kept
in
chains...
Europarl v8
Sie
ist
nicht
länger
ein
freier
Mensch.
She
is
no
more
a
free
individual.
TED2020 v1
Ich
bin
doch
"n
freier
Mensch.
Look,
I'm
a
free
agent.
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Sklave
und
ein
freier
Mensch
verlieren
nicht
dasselbe.
But
a
slave
and
a
free
man
lose
different
things.
OpenSubtitles v2018
Endlich
bin
ich
ein
freier
Mensch.
I'm
finally
free!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
freier
Mensch,
Speichellecker.
I'm
a
free
man,
lickspittle.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mich
mal
wieder
wie
ein
freier
Mensch
fühlen.
I
needed
to
get
free
from
the
old
man's
influence.
OpenSubtitles v2018
Dein
Gefühl...
ein
freier
Mensch
zu
sein,
schätze
ich.
Your
sense
of...
a
free
human
being,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
bald
ein
freier
Mensch
sein.
I'll
be
a
free
woman
soon
enough.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
wunderbar
freier
Mensch.
You're
an
exceptionally
free
man,
spiritually
free.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
freier
Mensch
gewesen.
I
was
a
free
human
being
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
ist
ein
freier
Mensch.
My
wife's
a
free
spirit.
OpenSubtitles v2018
Wenn
willst
die
Methode
lernen,
dann
du
wirst
ein
freier
Mensch.
If
want
to
learn
the
method
you
will
be
a
free
man.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
eine
Erregung,
die
nur
ein
freier
Mensch
empfinden
kann.
I
think
it's
the
excitement
only
a
free
man
can
feel.
OpenSubtitles v2018
Ein
kluger,
freier
Mensch,
der
etwas
darstellt.
A
smart,
free
person
who
was
something.
OpenSubtitles v2018
Oft
wollte
ich
nur
ich
selbst
sein
können,
ein
freier
Mensch.
Often
I
wanted
to
be
myself
and
free.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
erst
ein
freier
Mensch
geworden.
I've
only
just
become
a
free
woman.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
als
freier
Mensch
geboren
werden.
Your
mother
and
your
father
are
free.
OpenSubtitles v2018
Du...
du
bist
ein
freier
Mensch.
You...
you're
a
free
woman.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
ein
freier
Mensch
sein!
You
shall
be
a
free
people!
OpenSubtitles v2018
Siehst
du
nicht,
dass
er
ein
freier
Mensch
ist?
Can’t
you
see
he’s
a
free
man?
CCAligned v1
Ein
Anbeter
ist
kein
freier
Mensch
mehr.
A
worshipper
is
no
longer
a
free
man.
ParaCrawl v7.1
Doch
dieser
Mann
lebt
noch
und
ist
ein
freier
Mensch.
But
this
man
still
lives,
and
is
a
free
man.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Freiheit
hat
ihren
Preis,
und
ich
bin
ein
freier
Mensch.
But
freedom
has
a
price
and
I
am
a
free
person.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
kein
freier
Mensch
und
ohne
meine
Freiheit
bin
ich
nicht
glücklich.
I
am
not
a
free
man,
and
I
am
not
happy
without
my
freedom.
ParaCrawl v7.1
Ich
durfte
mich
als
freier
Mensch
fühlen.
I
was
allowed
to
feel
like
a
free
person.
ParaCrawl v7.1
So
ging
ich
als
freier
Mensch
hinaus.
So
I
walked
out
a
free
man.
ParaCrawl v7.1