Translation of "Freier mensch" in English

Wenn also ein freier Mensch in Ketten gelegt wird ...
Therefore, wherever a free person is being kept in chains...
Europarl v8

Sie ist nicht länger ein freier Mensch.
She is no more a free individual.
TED2020 v1

Ich bin doch "n freier Mensch.
Look, I'm a free agent.
OpenSubtitles v2018

Aber ein Sklave und ein freier Mensch verlieren nicht dasselbe.
But a slave and a free man lose different things.
OpenSubtitles v2018

Endlich bin ich ein freier Mensch.
I'm finally free!
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein freier Mensch, Speichellecker.
I'm a free man, lickspittle.
OpenSubtitles v2018

Ich musste mich mal wieder wie ein freier Mensch fühlen.
I needed to get free from the old man's influence.
OpenSubtitles v2018

Dein Gefühl... ein freier Mensch zu sein, schätze ich.
Your sense of... a free human being, I suppose.
OpenSubtitles v2018

Ich werde bald ein freier Mensch sein.
I'll be a free woman soon enough.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein wunderbar freier Mensch.
You're an exceptionally free man, spiritually free.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein freier Mensch gewesen.
I was a free human being
OpenSubtitles v2018

Meine Frau ist ein freier Mensch.
My wife's a free spirit.
OpenSubtitles v2018

Wenn willst die Methode lernen, dann du wirst ein freier Mensch.
If want to learn the method you will be a free man.
OpenSubtitles v2018

Es ist wohl eine Erregung, die nur ein freier Mensch empfinden kann.
I think it's the excitement only a free man can feel.
OpenSubtitles v2018

Ein kluger, freier Mensch, der etwas darstellt.
A smart, free person who was something.
OpenSubtitles v2018

Oft wollte ich nur ich selbst sein können, ein freier Mensch.
Often I wanted to be myself and free.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade erst ein freier Mensch geworden.
I've only just become a free woman.
OpenSubtitles v2018

Du wirst als freier Mensch geboren werden.
Your mother and your father are free.
OpenSubtitles v2018

Du... du bist ein freier Mensch.
You... you're a free woman.
OpenSubtitles v2018

Du sollst ein freier Mensch sein!
You shall be a free people!
OpenSubtitles v2018

Siehst du nicht, dass er ein freier Mensch ist?
Can’t you see he’s a free man?
CCAligned v1

Ein Anbeter ist kein freier Mensch mehr.
A worshipper is no longer a free man.
ParaCrawl v7.1

Doch dieser Mann lebt noch und ist ein freier Mensch.
But this man still lives, and is a free man.
ParaCrawl v7.1

Aber die Freiheit hat ihren Preis, und ich bin ein freier Mensch.
But freedom has a price and I am a free person.
ParaCrawl v7.1

Ich bin kein freier Mensch und ohne meine Freiheit bin ich nicht glücklich.
I am not a free man, and I am not happy without my freedom.
ParaCrawl v7.1

Ich durfte mich als freier Mensch fühlen.
I was allowed to feel like a free person.
ParaCrawl v7.1

So ging ich als freier Mensch hinaus.
So I walked out a free man.
ParaCrawl v7.1