Translation of "Freien bewegung" in English
Man
spricht
daher
von
einer
"freien
Bewegung
der
Produktionsfaktoren".
These
barriers
obstruct
the
freedom
of
movement
of
the
four
factors
of
production.
Wikipedia v1.0
Er
war
Mitinitiator
und
Leiter
der
Freien
Deutschen
Bewegung
in
Brasilien.
He
was
co-founder
and
head
of
the
Free
German
movement
in
Brazil.
WikiMatrix v1
Er
gehört
der
von
Michel
Aoun
geleiteten
Freien
Patriotischen
Bewegung
an.
He
is
a
member
of
the
Free
Patriotic
Movement
led
by
Michel
Aoun.
WikiMatrix v1
Richard
Stallman
ist
der
Gründer
der
Freien
Software
Bewegung.
Richard
Stallman
is
the
founding
father
of
the
Free
Software
Movement.
QED v2.0a
Zur
Begrenzung
der
freien
Bewegung
des
Schwimmkörpers
ist
ein
Anschlag
am
Absaugrohrabschnitt
vorgesehen.
In
order
to
limit
the
free
movement
of
the
floating
body,
a
stop
is
provided
on
suction
pipe
section.
EuroPat v2
Zur
freien
axialen
Bewegung
sind
um
die
Druckfedern
Hülsen
angeordnet.
Sleeves
are
arranged
around
the
pressure
springs
for
the
purpose
of
free
axial
movement.
EuroPat v2
Er
ist
aktiv
in
der
freien
Software-Bewegung
beteiligt.
He
has
been
actively
involved
in
the
free
software
movement.
ParaCrawl v7.1
Entwicklungspolitiken
sollen
also
nicht
umgemünzt
werden
zur
Beschneidung
der
freien
Bewegung
der
Personen.
Development
policies
should
not
therefore
be
used
as
an
instrument
for
restricting
the
freedom
of
movement
of
persons.
ParaCrawl v7.1
Er
stimmte
niemals
mit
den
Idealen
der
Freien
Software
Bewegung
überein.
He
has
never
agreed
with
the
ideals
of
the
Free
Software
movement.
ParaCrawl v7.1
Im
Freien,
in
der
Bewegung
stach
er
jedoch
alle
anderen
Hengste
aus.
Yet
in
the
open
he
cut
out
all
the
other
stallions
with
his
movements.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
die
Funktion
der
"freien
Bewegung"
keine
kinematische
Wirkung
auf
die
Verschiebefunktion.
Additionally,
the
“free-motion”
function
has
no
kinematic
effect
on
the
plunging
function.
EuroPat v2
Sie
diskutieren
über
das
gegenwärtige
Verhältnis
zwischen
einer
freien
sozialen
Bewegung
und
den
Unternehmen.
They
will
discuss
the
current
relationship
between
a
free
social
movement
and
large
companies.
ParaCrawl v7.1
Zudem
hindern
die
Nocken
17
den
Fersenhalter
4
an
einer
freien
Bewegung
nach
unten.
Moreover,
the
cams
17
prevent
the
heel
retainer
4
from
executing
a
free
downward
movement.
EuroPat v2
Links
bei
C
soll
die
blaue
Fläche
die
Bewegung
Freien
Äthers
als
simple
Kreisbewegung
repräsentieren.
Left
side
at
C,
blue
surface
represents
motion
of
Free
Aether
as
simple
circle
track.
ParaCrawl v7.1
Eine
zuvor
erfolgte
Verzögerung
der
Bewegung
Freien
Äthers
(siehe
folgende
Situationen)
würde
damit
kompensiert.
Thus
earlier
delay
of
the
Free
Aether
motion
(see
following
situations)
is
compensated.
ParaCrawl v7.1
Indonesien
sieht
sich
weiterhin
einem
bewaffneten
Widerstand
der
separatistischen
Freien
Papua-Bewegung
in
Papua
gegenüber.
Indonesia
continues
to
face
low
intensity
armed
resistance
in
Papua
by
the
separatist
Free
Papua
Movement..
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Mässigung
des
Grundsatzes
von
der
freien
zirkelgleichen
Bewegung
des
Grundstoffes
ist
der
Natur
gemässer.
Such
an
adjustment
of
the
basic
principle
of
the
free
circular
movement
of
the
basic
material
is
more
naturally
appropriate.
ParaCrawl v7.1
In
der
Freien
Software-Bewegung
setzen
wir
uns
für
die
Freiheit
der
Benutzer
von
Software
ein.
In
the
Free
Software
Movement,
we
stand
for
freedom
for
the
users
of
software.
ParaCrawl v7.1
Ich
fordere
die
Europäische
Kommission
auf,
ihre
Richtlinien
schnellstmöglich
zu
veröffentlichen,
um
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
dabei
zu
helfen,
Verletzungen
des
Grundsatzes
der
freien
Bewegung
zu
bekämpfen.
I
call
on
the
European
Commission
to
publish
its
guidelines
as
soon
as
possible
so
as
to
help
the
Member
States'
authorities
effectively
combat
breaches
of
the
principle
of
free
movement.
Europarl v8
Wenn
wir
jedoch
der
Ansicht
sind,
dass
unsere
Bürger
weiterhin
die
Gelegenheit
der
freien
Bewegung
ergreifen
werden,
dann
sollten
wir
vielleicht
darüber
nachdenken,
wie
wir
die
Verfahrensrechte
und
die
anderen
Aspekte
insgesamt
und
unionsweit
verbessern
können.
However,
if
we
believe
that
our
citizens
will
continue
to
take
advantage
of
the
opportunity
for
free
movement,
then
it
is
perhaps
time
to
think
about
how
we
can
improve
procedural
rights
and
other
aspects
across
the
Union
as
a
whole.
Europarl v8
Wir
betrügen
uns
selbst,
wenn
wir
glauben,
dass
das
Problem
nur
auf
die
Mittelmeeranrainerstaaten
beschränkt
ist:
die
Freizügigkeit
der
Bürgerinnen
und
Bürger
in
der
EU
kann
nur
zur
freien
Bewegung
vieler
illegaler
Einwanderer
ermuntern,
die
sich
der
Kriminalität
zugewandt
haben.
We
are
fooling
ourselves
if
we
believe
that
the
problem
is
limited
to
the
countries
bordering
the
Mediterranean:
the
free
movement
of
citizens
in
the
EU
can
only
encourage
the
free
movement
of
many
illegal
immigrants
who
have
turned
to
crime.
Europarl v8
Ein
weiterer
wichtiger
Aspekt
dieser
Art
regionaler
Zusammenarbeit
ist
die
allmähliche
Einführung
fundamentaler
EU-Freiheiten,
darunter
der
freien
Bewegung
von
Kapital,
Dienstleistungen,
Waren
und
natürlich
von
Personen.
A
further
important
aspect
of
this
kind
of
regional
cooperation
is
the
gradual
introduction
of
fundamental
EU
freedoms,
including
the
free
movement
of
capital,
services,
goods
and
of
course
persons.
Europarl v8
Die
große
Zahl
von
Fischern,
die
solches
Fanggerät
benutzen,
macht
es
unumgänglich,
Höchstabmessungen
festzulegen,
um
eine
weitere
Zunahme
der
Größe
zu
verhindern,
die
zu
unüberwindbaren
Wällen
von
Netzen
führen
würde,
die
mehrere
Arten
an
der
freien
Bewegung
und
Migration
hindern.
The
huge
number
of
fishermen
using
this
gear
makes
it
indispensable
to
set
maximum
dimensions
to
avoid
further
increases
in
size
which
would
result
in
insuperable
walls
of
nets
that
impede
free
movement
and
migration
for
several
species.
Small-scale
fishermen
should
also
contribute
to
conservation.
Europarl v8
Ursache
dafür
ist
das
Prinzip
des
freien
Handels
und
der
freien,
uneingeschränkten
Bewegung
des
Privatkapitals,
die
mit
zügellosen
Finanzspekulationen
Hand
in
Hand
geht.
The
cause
is
the
principle
of
free
trade
and
free,
completely
unregulated
movement
of
private
capital
together
with
uncontrolled
financial
speculation.
WMT-News v2019
Sie
war
Arbeiterin
in
London,
1943
Gründungsmitglied
der
"Freien
Deutschen
Bewegung"
(FDB)
in
London
und
1944
Mitinitiatorin
der
Frauenkommission
der
FDB.
In
1943,
she
was
a
founding
member
of
the
Free
German
Movement
("Freie
Deutsche
Bewegung",
or
FDB)
in
London
and
in
1944,
she
was
one
of
the
initiators
of
the
Women's
Commission
of
the
FDB.
Wikipedia v1.0
Die
Parlamentswahlen
im
Libanon
2005
waren
für
die
Qurnat-Schahwan-Sammlung
ein
Desaster,
hauptsächlich,
weil
sie
keine
Allianz
mit
der
Freien
Patriotischen
Bewegung
von
General
Michel
Aoun
geschlossen
hatte,
deren
Kandidaten
21
Sitze
im
christlichen
Herzland
errangen.
The
2005
parliamentary
elections
results
were
disastrous
for
the
Qornet
Shehwan
Gathering,
because
most
of
their
candidates
lost
to
Free
Patriotic
Movement
of
general
Michel
Aoun,
whose
candidates
grabbed
21
seats
in
the
Christian
heartland.
Wikipedia v1.0