Translation of "Freie nutzung" in English
Die
Freispiele
ermöglichen
euch
die
freie
Nutzung
des
Kartenspiels.
Free
plays
allow
you
the
use
of
the
card
game
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Freie
Nutzung
des
Zentrums,
wenn
Sie
mit
den
Kunden
sind.
Free
use
of
the
centre
when
you
are
with
clients.
CCAligned v1
In
der
Übernachtungsgebühr
ist
die
freie
Nutzung
der
Sauna
im
Servicegebäude
inbegriffen.
Overnight
costs
include
the
use
of
a
sauna
in
the
maintenance
building.
CCAligned v1
Hotelgäste
haben
freie
Nutzung
des
Pools
vor
09:00
Uhr
morgens.
Hotel
guests
have
free
use
of
the
pool
before
9.00
am.
CCAligned v1
Der
Preis
beinhaltet:
freie
Nutzung
von
Schwimmbad,
Sauna,
Fitness.
The
price
includes:
free
use
of
swimming
pool,
sauna,
fitness.
CCAligned v1
Diese
Trainingsposition
ist
deutlich
komfortabler
und
erlaubt
die
freie
Nutzung
der
Hände.
This
training
position
is
much
more
comfortable
and
allows
the
free
use
of
hands.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Unterkunft
hat
freie
Nutzung
von
WiFi.
Our
accommodation
has
free
use
of
WiFi.
CCAligned v1
Neben
der
Bewegungsfreiheit
wird
die
freie
Nutzung
des
Internets
zunehmend
eingeschränkt.
Next
to
the
freedom
of
movement,
the
free
use
of
internet
is
increasingly
restricted.
ParaCrawl v7.1
Die
freie
Nutzung
der
finnischen
Sauna,
Parkplatz
und
Wifi
sind
inklusive.
The
free
use
of
the
Finnish
sauna,
a
parking
lot
and
Wifi
are
included.
ParaCrawl v7.1
Die
freie
Nutzung
der
Gurtenbahn
ist
ebenfalls
inbegriffen.
Free
rides
on
the
Gurten
funicular
are
also
included.
ParaCrawl v7.1
Der
Holidaypass
Premium
inkludiert
u.a.
die
freie
Nutzung
der
gesamten
öffentlichen
Südtiroler
Mobilität!
The
Premium
Holidaypass
discount
card
allows
free
use
of
public
transport
in
South
Tyrol!
ParaCrawl v7.1
Alle
Kanten
sind
entgratet
und
Arbeitsflächen
für
Probleme
freie
Nutzung
poliert.
All
edges
are
deburred
and
working
surfaces
are
polished
for
troubles-free
use.
ParaCrawl v7.1
Mit
immer
neuen
Gesetzen
und
Verordnungen
schränken
die
chinesischen
Behörden
die
freie
Nutzung
des
Internets
ein.
The
Chinese
authorities
are
tightening
the
free
use
of
the
internet
with
constant
new
laws
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Im
Zimmerpreis
sind
die
freie
Nutzung
des
Schwimmbades
sowie
der
Fitnessfläche
und
–kurse
enthalten.
Free
use
of
the
swimming
pools,
fitness
area
and
courses
are
included.
ParaCrawl v7.1
Eine
freie
Nutzung
für
andere
Zwecke,
als
den
angefragten
und
genehmigten,
bleibt
weiterhin
untersagt!
A
free
use
for
purposes
other
than
the
requested
and
approved,
remains
prohibited!
ParaCrawl v7.1
Die
Räume
sind
aufs
beste
schallisoliert
und
haben
Flachbild-LED-Fernseher,
Fiberglasbeleuchtung
und
freie
WiFi-Nutzung.
The
rooms
are
perfectly
sound
proof,
and
have
flat
screen
LED
TVs,
optical
fibre
illumination,
and
free
Wi-Fi.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tagesmiete
sind
sowohl
Strom
als
auch
die
freie
Nutzung
des
Servicegebäudes
inbegriffen.
The
daily
hire
includes
free
access
to
the
service
building.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
den
Energieproduzenten
muß
ein
echter
Wettbewerb
geschaffen,
und
den
Verbrauchern
müssen
bei
der
Energieversorgung
mehrere
Auswahlmöglichkeiten
geboten
werden,
und
zwar
durch
staatlich
garantierte
freie
Vertragsabschlüsse
unter
Nutzung
der
neuen
auf
dem
Energiesektor
bestehenden
Entwicklungsmöglichkeiten.
Real
competition
will
have
to
be
created
between
energy
producers,
offering
consumers
various
possibilities
of
choice
of
supply
by
free
trading
guaranteed
by
the
states,
using
the
new
possibilities
of
development
existing
in
the
energy
sector.
Europarl v8
Aus
diesem
bereitet
das
Internet
totalitären
Diktatoren
und
Regierungen,
die
alles
unternehmen,
um
dessen
freie
Nutzung
einzuschränken
und
zu
verhindern,
große
Kopfschmerzen.
For
that
reason,
the
Internet
is
a
real
headache
for
totalitarian
dictators
and
governments,
who
go
to
great
lengths
to
restrict
and
prevent
its
free
use.
Europarl v8
Ein
niedrigeres
Erstattungsniveau
für
Behandlungen
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
für
vergleichbare
Behandlungen
im
Mitgliedstaat
des
Versicherten
ist
ebenfalls
ein
Hindernis
für
die
freie
Erbringung
und
Nutzung
von
Dienstleistungen.
Reimbursement
of
costs
below
the
level
granted
in
the
country
of
social
insurance
affiliation
for
treatment
in
another
Member
State
also
represents
an
obstacle
to
freedom
to
provide
and
use
services.
TildeMODEL v2018
In
der
Erkenntnis,
dass
frühzeitiges
Nachahmen
von
Neuerungen
und
die
freie
Nutzung
der
Leistung
von
Erfindern
jeglichen
Anreiz
zur
Innovation
untergraben
würde,
gewähren
die
Schutzrechte
den
Innovatoren
gewisse
Ausschließlichkeitsrechte.
Recognising
that
early
copying
of
an
innovation
and
free
riding
on
an
innovator’s
efforts
would
undermine
the
incentive
to
innovate,
IPR
laws
grant
certain
monopoly
rights
to
the
innovators.
TildeMODEL v2018
Sämtliche
Cybercafés
(Publinet)
werden
von
Privatpersonen
verwaltet,
die
ein
Leistungsverzeichnis
einhalten
müssen,
das
die
freie
Nutzung
des
Internet
durch
die
Kunden
einschränkt.
All
cybercafes
(Publinet)
are
privately
run
by
individuals
who
are
bound
by
rules
restricting
their
clients'
freedom
to
use
the
Internet.
TildeMODEL v2018
Neben
einer
Erleichterung
der
verschiedenen
Aufgaben,
die
den
schulischen
Alltag
ausmachen
(Vorbereitung
des
Unterrichts
durch
die
Lehrer,
Zusammenstellung
von
Fragekatalogen,
Beurteilungen,
freie
Nutzung
durch
die
Schüler
für
eigene
Arbeiten,
persönlicher
Zuschnitt
bestimmter
Lernvorgänge
usw.)
kann
die
Einführung
von
Computern
in
den
Schulen
grundsätzliche
Änderungen
mit
sich
bringen.
Beyond
the
simplification
of
different
tasks
carried
out
as
part
of
the
routine
of
school
life
(preparation
of
lessons
by
teachers,
developing
question
banks
and
tests,
free
use
by
pupils
for
their
own
work
and
for
individual
work
in
class,
etc.),
the
introduction
of
computers
into
schools
is
capable
of
bringing
about
fundamental
changes.
EUbookshop v2
In
anderen
Bereichen
wird
durch
gesetzliche
Lizenzen
die
jederzeitige
freie
Nutzung
des
Werkes
ermöglicht,
der
Urheber
aber
durch
einen
Vergütungsanspruch
entschädigt,
etwa
in
manchen
Ländern
im
Rundfunksektor.
In
other
spheres
the
free
use
of
a
work
is
made
possible
by
a
system
of
statutory
licences,
the
author
being
compensated
by
a
claim
for
remuneration,
as
occurs
in
many
countries
in
the
broadcasting
sector.
EUbookshop v2