Translation of "Freie meinung" in English
Sie
haben
das
Recht
auf
eine
freie
Meinung...!
You
are
entitled
to
have
a
free
opinion...!
ParaCrawl v7.1
Meine
freie
Meinung
über
Religion
und
Politik
konnte
ich
ohne
Angst
darlegen.
I
could
state
my
free
opinion
over
religion
and
plitics
without
fear.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sie
daran
erinnern,
dass
diese
Menschen
nur
von
einem
ihnen
zustehenden
Menschenrecht,
friedlich
zu
demonstrieren
und
ihre
freie
Meinung
zu
äußern,
Gebrauch
gemacht
haben.
We
must
remind
them
that
all
that
these
people
have
done
is
to
make
use
of
one
of
their
human
rights,
namely
the
right
to
demonstrate
and
to
express
their
opinion
freely.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
bin
ich
persönlich
der
Auffassung
-
ich
vertrete
hier
meine
freie
Meinung
als
Abgeordneter
und
nicht
unbedingt
die
meiner
Fraktion
-,
dass
diese
Entschließung
verfrüht
ist
und
die
Situation
günstig
war,
um
die
Menschenrechtslage
mit
dem
Ziel
einer
Verbesserung
der
diesbezüglichen
Bedingungen
in
Ägypten
im
Rahmen
des
Assoziierungsabkommens
anzusprechen.
That
is
why,
for
my
part
-
and
it
is
my
own
opinion
that
I
am
expressing
here
and
not
necessarily
that
of
my
group
-
I
think
that
this
resolution
is
premature
and
that
the
situation
was
conducive
to
examining
the
human
rights
situation
with
a
view
to
improving
conditions
in
Egypt
under
the
Association
Agreement.
Europarl v8
Jedes
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
kann
in
allen
dafür
vorgesehenen
Debatten
seine
freie
Meinung
friedlich
zum
Ausdruck
bringen.
Every
Member
of
the
European
Parliament
is
entitled
freely
to
express
his
or
her
opinion
in
any
of
the
designated
debates.
Europarl v8
Also
danke
ich
Ihnen
allen,
dass
Sie
heute
Abend
hier
sind,
um
eine
freie
Meinung
zu
haben.
So
I
wanna
thank
you
all
of
you,
for
being
here
tonight,
for
having
an
open
mind.
OpenSubtitles v2018
Russlanddeutsche
Familien
hatten
nicht
nur
aus
Furcht
vor
Diskriminierung
in
der
Sowjetunion
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
kein
Deutsch
mehr
gesprochen,
sondern
hätten
nach
der
Beobachtung
der
Russlanddeutschen
Journalistin
Ella
Schindler
auch
nie
gelernt,
sich
eine
freie
Meinung
zu
bilden.
Russia
German
families
had
not
spoken
German
over
fear
of
discrimination
after
the
Second
World
War,
but
had
never
learned
to
form
a
free
opinion,
according
to
the
Russia
German
journalist
Ella
Schindler.
WikiMatrix v1
Aufgrund
des
Maulkorberlasses
für
die
freie
unabhängige
Meinung
in
diesem
Hause,
der
sich
neue
Geschäftsordnung
nennt,
muß
ich
nun
meine
Rede
mittendrin
unterbrechen
und
als
Stimmerklärang
fortsetzen.
That
is
bad
for
Union
industry.
Equally,
with
free
capital
flows,
I
would
not
like
to
think
that
we
might
start
getting
into
a
very
substantial
withholding
tax
regime
that
would
encourage
flows
of
funds
out
of
potential
investment
into
the
Community.
EUbookshop v2
Sie
verfolgen
die
Vorbereitungen
für
die
kommenden
Wahlen
sehr
genau
und
bekräftigen
erneut
ihren
Wunsch,
der
Wahlkampf
und
die
Wahlen
mögen
unter
Bedingungen
stattfinden,
die
dem
chilenischen
Volk
die
freie
Äußerung
seiner
Meinung
in
einem
Umfeld
ohne
Gewalt
und
Einschüchterung
gestatten.
They
are
closely
monitoring
preparations
for
the
forthcoming
elections
and
reaffirm
their
desire
to
see
the
electoral
campaign
and
voting
take
place
without
violence
or
intimidation,
thus
guaranteeing
the
Chilean
people
free
expression.
EUbookshop v2
Die
Zusammenarbeit
hat
meine
freie
Meinung
in
keiner
Weise
beeinträchtigt
und
ich
gehe
nur
Kooperationen
ein,
hinter
denen
ich
zu
100%
stehe.
This
collaboration
has
not
affected
my
free
opinion
and
I
only
enter
into
cooperations,
that
I’m
100%
committed
to.
CCAligned v1
Das
ist
ein
Akt,
der
die
Glaubensfreiheit
und
freie
Meinung
aufrechterhält,
die
auch
die
Verfassung
schützen.
This
is
an
act
that
upholds
freedom
of
belief
and
speech,
which
is
also
safeguarding
the
constitution.
ParaCrawl v7.1
Der
Hass
gutmeinender
Studentinnen
und
Studenten
auf
Milo
Yiannopoulos
war
so
groß,
dass
sie
ihm
durch
gewaltsame
Proteste
das
vom
ersten
Verfassungszusatz
garantierten
Recht
auf
freie
Meinung
raubten.
The
hatred
of
perhaps
well-meaning
students
against
Milo
Yiannopoulos
was
so
great
that
they
violently
took
away
his
constitutional
right
of
free
speech.
ParaCrawl v7.1
Die
Hohen
Vertragsparteien
verpflichten
sich,
in
angemessenen
Zeitabständen
freie
und
geheime
Wahlen
unter
Bedingungen
abzuhalten,
welche
die
freie
Äußerung
der
Meinung
des
Volkes
bei
der
Wahl
der
gesetzgebenden
Körperschaften
gewährleisten.
The
High
Contracting
Parties
undertake
to
hold
free
elections
at
reasonable
intervals
by
secret
ballot,
under
conditions
which
will
ensure
the
free
expression
of
the
opinion
of
the
people
in
the
choice
of
the
legislature.
ParaCrawl v7.1
Einfache
Antwort:
in
erster
Linie,
zu
wissen,
dass
Weiß
ist
ein
Ketzer,
wir
hatten
nicht
kaum
erwarten,
in
dieser
Kirche,
wo
die
Ketzerei
ist
nicht
mehr
so,
aber
es
ist
nur
eine
"freie
andere
Meinung"
betrachtet.
Simple
answer:
first,
to
know
that
White
is
a
heretic,
we
had
not
hardly
wait,
in
this
church
where
the
heresy
is
no
longer
such
but
it
is
only
considered
a
"free
different
opinion".
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Leitartikel
von
Gareth
Evans
ist
diese
freie
Meinung
die
zweite,
in
drei
Tagen
von
ICG
geschriebene,
und
durch
Project
Syndicate
veröffentlichte
(zwei
Organisationen
von
George
Soros),
um
den
Krieg
gegen
Syrien
aufzuschieben.
After
that
of
Gareth
Evans,
this
is
the
second
open
forum
in
three
days
to
have
been
written
by
ICG
and
disseminated
by
Project
Syndicate
(two
George
Soros
organizations),
postponing
the
war
on
Syria
to
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
Eine
freie
öffentliche
Meinung
und
eine
politische
Opposition
müssen
fähig
sein,
den
Entscheidungsprozess
in
seinen
wesentlichen
Zügen
kritisch
zu
beobachten
und
Verantwortlichen
-
das
heißt
in
der
Regel
einer
Regierung
-
sinnvoll
zuzurechnen
(vgl.
Art.
A
free
public
opinion
and
a
political
opposition
must
be
able
to
critically
observe
the
major
elements
of
the
decision-making
process
and
ascribe
it
correctly
to
those
responsible,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Die
schwedische
Regierung
sollte
mit
Hu
Jintao
darüber
reden,
der
chinesischen
Bevölkerung
helfen,
sich
von
der
Kontrolle
des
Internet
zu
befreien
und
den
Leuten
erlauben,
ihre
eigene
freie
Meinung
zu
haben.“
The
Swedish
Government
should
talk
to
Hu
Jintao
about
it,
helping
Chinese
people
break
away
from
the
examination
on
the
internet
and
allowing
people
to
have
their
own
freedom
of
thought".
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Gerichtshof
für
Menschenrechte
zieht
aus
der
Tatsache,
dass
Wahlen
die
„freie
Äußerung
der
Meinung
des
Volkes“
gewährleisten
sollen,
jedoch
den
Schluss,
dass
dazu
im
Wesentlichen
das
Prinzip
der
Gleichbehandlung
aller
Bürger
bei
der
Ausübung
des
Wahlrechts
gehöre.
The
fact
that
elections
are
to
guarantee
the
“free
expression
of
the
opinion
of
the
people”,
however,
leads
the
European
Court
of
Human
Rights
to
conclude
that
this
essentially
includes
the
principle
of
equality
of
treatment
of
all
citizens
in
the
exercise
of
their
right
to
vote.
ParaCrawl v7.1
Nur
sorgfältig
recherchierte
und
glaubwürdig
vermittelte
Informationen
und
Berichte
ermöglichen
den
Menschen,
sich
eine
freie
Meinung
zu
bilden.
Information
and
reports
must
be
carefully
researched
and
communicated
in
a
credible
way
to
enable
people
to
form
their
own
opinions
freely.
ParaCrawl v7.1
Die
schwedische
Regierung
sollte
mit
Hu
Jintao
darüber
reden,
der
chinesischen
Bevölkerung
helfen,
sich
von
der
Kontrolle
des
Internet
zu
befreien
und
den
Leuten
erlauben,
ihre
eigene
freie
Meinung
zu
haben.
The
Swedish
Government
should
talk
to
Hu
Jintao
about
it,
helping
Chinese
people
break
away
from
the
examination
on
the
internet
and
allowing
people
to
have
their
own
freedom
of
thought".
ParaCrawl v7.1