Translation of "Frühester zeitpunkt" in English

Frühester Zeitpunkt ist der Eingang des Antrags bei uns.
The earliest date is the day on which we receive the application.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt betrug die mediane Zeit bis zu einer größtmöglichen Symptomlinderung (frühester posttherapeutischer Zeitpunkt, zu dem alle Symptome entweder leicht ausgeprägt oder abgeklungen waren) 1,1 Stunden (95 % Konfidenzintervall, 1,0-2,0 Stunden).
Overall, the median time to minimal symptoms (earliest time post treatment when all symptoms were either mild or absent) was 1.1 hours (95% confidence interval, 1.0-2.0 hours).
ELRC_2682 v1

Bestimmte Vorschriften sollten jedoch bereits zu einem früheren Zeitpunkt zur Anwendung kommen.
However, certain provisions should apply as from an earlier date.
DGT v2019

Auch das wurde dem Parlament zu einem früheren Zeitpunkt bereits zugesichert.
Parliament was also assured of this at an earlier date.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten können einen früheren Zeitpunkt festlegen.
Member States may fix an earlier date.
DGT v2019

Der früheste Zeitpunkt wäre mindestens zwei Jahre nach Beginn der Umsetzung.
The earliest point in time would be after two full years of operation.
Europarl v8

Bestimmte Vorschriften sollten jedoch bereits zu einem früheren Zeitpunkt zur Anwendung kommen –
However, certain provisions should apply as from an earlier date,
TildeMODEL v2018

Das Europäische Parlament schlägt einen früheren Zeitpunkt für das Inkrafttreten der Richtlinie vor.
The European Parliament proposes an earlier date of entry into force of the Directive.
TildeMODEL v2018

Deshalb sollten die Sozialpartner umfangreicher und zu einem viel früheren Zeitpunkt einbezogen werden.
The social partners should, therefore, be more closely involved and at a much earlier stage.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann diese Informationen bereits zu einem früheren Zeitpunkt vom Mitgliedstaat verlangen.
The Commission may already require this information from MS at an earlier stage.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können sie jedoch auch zu einem früheren Zeitpunkt anwenden.
However, Member States may implement these provisions before that date.
DGT v2019

Diese Mitgliedstaaten können auch beschließen, diese Richtlinie zu einem früheren Zeitpunkt umzusetzen.
These Member States may decide to implement this Directive at an earlier stage.
DGT v2019

Diese Meinung ist allen bisherigen Empfängern zu einem frühen Zeitpunkt mitgeteilt worden.
This position has been communicated at an early stage to all beneficiaries to date.
TildeMODEL v2018

Nun, selbstverständlich habe ich deine Reise an einen früheren Zeitpunkt vorausgesehen...
Naturally I anticipated your travelling back in time, so I travelled back in time to an even further point.
OpenSubtitles v2018

Laut dem Kreuzzugschronisten Jean de Joinville aber starb er zu einem früheren Zeitpunkt.
However, the chronicler Jean de Joinville maintains Peter of Courtenay died on an earlier date.
Wikipedia v1.0

Für das nächste Fünfjahresprogramm würden die benötigten Daten zu einem frühen Zeitpunkt überprüft.
For the next five-year programme of work the data needed would be reviewed at an early stage.
EUbookshop v2

Die Sedimentation setzt in der Blockmitte zu einem früheren Zeitpunkt ein.
In the ingot centre, sedimen­tation processes 6et in at an earlier stage.
EUbookshop v2

Bevorzugterweise erfolgt der Austausch des Zitrats zu einem frühen Zeitpunkt im Herstellungsverfahren.
Preferably, the exchange of the citrate will take place at an early time in the preparation method.
EuroPat v2

Ebenso erfolgt das Rollen-Ausstoßen früher, nämlich zum Zeitpunkt F'.
Likewise, the ejection of the reel(s) occurs earlier, at time F'.
EuroPat v2

Das Lösemittel kann während der Carbonsäureabspaltung oder zu einem früheren Zeitpunkt zugegeben werden.
The solvent can be added during the elimination of carboxylic acid or at an earlier time.
EuroPat v2