Translation of "Früchte ernten" in English

Bald wirst du die Früchte deiner Bemühungen ernten.
Soon you will reap the fruits of your efforts.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wollen doch sicher die Früchte Ihrer Arbeit ernten.
You know, I know you want to live to see the fruits of all this work.
OpenSubtitles v2018

Nun ist es Zeit die Früchte zu ernten.
Now it's time to reap the rewards.
OpenSubtitles v2018

Welche Armee wird die Früchte der Eroberung ernten?
Which army shall reap the spoils of the conquest?
OpenSubtitles v2018

Wir können hoffentlich beide die Früchte unserer Arbeit ernten.
Hopefully we can both reap the fruits of our successful labour.
OpenSubtitles v2018

Hilf ihnen, die Früchte zu ernten.
Help them see it all the way through.
OpenSubtitles v2018

Der Verbraucher soll die Früchte davon ernten.
The consumer must reap the benefits.
EUbookshop v2

Die mittel­und osteuropäischen Länder werden möglicherweise erst­mals die Früchte ihrer Strukturreformen ernten können.
Central and eastern European countries should start benefiting from their struc­tural reforms.
EUbookshop v2

Nur Frauen haben das Recht die Früchte zu ernten und zu verarbeiten.
Only women are allowed to harvest and process its fruit.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unsere eigenen Himbeerplantagen, aus denen wir die besten Früchte ernten.
We have our own raspberry plantations from which we pick the best fruits.
CCAligned v1

Um Früchte zu ernten, müssen die Pilger von einem Priester begleitet werden.
In order to bring fruits, the pilgrims must be accompanied by a priest.
ParaCrawl v7.1

Grosse, saftige Früchte, die früh ernten.
Big, succulent fruits that crop early.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir gute Früchte ernten wollen, müssen wir die richtige Saat wählen.
If we want to reap good fruit, we have to choose the right seed.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis wird belohnt, wenn Sie die Früchte ernten werden.
Score will be rewarded when you harvest the fruit.
ParaCrawl v7.1

Was sind die ersten KI-Früchte, die Industrieunternehmen ernten können?
What are the first AI fruits that industrial companies can reap?
ParaCrawl v7.1

Was für ein Nervenkitzel wird es sein, die ersten Früchte ernten!
What a thrill it will be to harvest the first fruits!
ParaCrawl v7.1

Ende 2015 werden wir auch hier die Früchte unserer Arbeit ernten können.
By the end of 2015 we will be able to reap the rewards of our work.
ParaCrawl v7.1

Wer wird pflanzen, damit sie die Früchte ernten können?
Who will plant so they can gather fruit?
ParaCrawl v7.1

Treue Spieler werden die Früchte ernten, die im VIP-Club.
Loyal players will reap the rewards in the VIP Club.
ParaCrawl v7.1

Gott säte eine gute Saat und er wollte gute Früchte ernten.
God sowed good seed, and He intended to harvest a good crop.
ParaCrawl v7.1

Brechen Sie in Fort Knox und die Früchte ernten!
Break into Fort Knox and reap the rewards!
ParaCrawl v7.1

Sie wollen die Früchte Ihrer Arbeit ernten?
You want to reap the fruit of your labour?
ParaCrawl v7.1

Schon bald konnten wir die ersten Früchte unserer Arbeit ernten.
Soon, we were able to reap the rewards.
ParaCrawl v7.1