Translation of "Forderung aus lieferung und leistung" in English

Forderungen aus Lieferungen und Leistungen werden als Darlehen und Forderungen klassifiziert.
Trade receivables are classified as loans and receivables.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, unsere Forderungen aus Lieferungen und Leistungen zu Finanzierungszwecken abzutreten.
We are entitled to effect assignment of our claims resulting from deliveries and services for financing purposes.
ParaCrawl v7.1

Weniger Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und höhere Kundenanzahlungen trugen dazu bei.
A drop in trade receivables and higher customer prepayments contributed to this improvement.
ParaCrawl v7.1

Die kurzfristigen Forderungen aus Lieferungen und Leistungen summierten sich auf 4,67 Millionen Euro.
Short-term receivables from deliveries and services totaled Euro 4.67 million.
ParaCrawl v7.1

Die AUER Packaging GmbH ist berechtigt, ihre Forderungen aus Lieferungen und Leistungen zu Finanzierungszwecken abzutreten.
The AUER Packaging GmbH is entitled to transfer claims of deliveries and accomplishments for finance purpose.
ParaCrawl v7.1

Es besteht aus den Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und Vorräten einerseits sowie den Lieferantenverbindlichkeiten andererseits.
It consists of trade receivables and inventories on the one hand, as well as supplier liabilities on the other.
ParaCrawl v7.1

Wesentlicher Treiber war der deutliche Anstieg der Forderungen aus Lieferungen und Leistungen sowie der Vorräte.
This growth was predominantly driven by the sharp rise in trade receivables and inventories.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg der Vorräte und der Forderungen aus Lieferungen und Leistungen erhöhte die Mittelbindung.
Higher inventories and trade receivables led to an increase in tied-up liquidity.
ParaCrawl v7.1

Forderungen aus Lieferungen und Leistungen können nur mit unserer Zustimmung an Dritte abgetreten werden.
Any claims resulting from deliveries and performances may only be assigned to third parties subject to our approval.
ParaCrawl v7.1

Rückläufige Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und sonstige Forderungen führten zu Mittelabflüssen in der Berichtsperiode.
Declining trade receivables and other receivables led to cash outflows during the reporting period.
ParaCrawl v7.1

Die Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und aus der Auftragsfertigung setzen sich wie folgt zusammen:
Trade and contract production receivables comprise the following items:
ParaCrawl v7.1

Weitere Angaben zum Kreditmanagement bezüglich Forderungen aus Lieferungen und Leistungen finden sich im Abschnitt Risk Management.
For further information on credit management and trade accounts receivable, see the chapterRisk management.
ParaCrawl v7.1