Translation of "Fokussierung" in English

Es mangelt ihnen an Fokussierung, und sie sind zu kompliziert.
They lack focus and they are too complicated.
Europarl v8

Die Fokussierung auf individuelle Interessen kann nur vorübergehend Vorteile bringen.
Focusing on individual interests can only bring temporary benefits.
Europarl v8

Daher stimmen wir dieser militärischen Fokussierung nicht zu.
Therefore, we do not agree with this military focus.
Europarl v8

Das Schlagwort muss lauten: Fokussierung und Flexibilität.
The keywords must be focus and flexibility.
Europarl v8

Die vielgepriesene Fokussierung bedeutet nicht, unter wenigen Überschriften die alten Inhalte fortzuschreiben.
The much-vaunted practice of focusing does not mean continuing to produce the same contents under fewer headings.
Europarl v8

Fokussierung ist Voraussetzung für optimale Wirkung.
Focus is necessary to ensure optimal impact.
TildeMODEL v2018

Dies erfordert eine Fokussierung auf drei thematische Ziele:
Such action will require focusing on three thematic objectives:
DGT v2019

Fokussierung: Die Austauschmaßnahmen konzentrieren sich auf konkrete und spezifische Themen;
Focus: exchanges concentrate on concrete and specific topics
TildeMODEL v2018

Ich begrüße auch die Forderung nach einer verstärkten Fokussierung auf Recycling.“
I also welcome the call for an increased focus on recycling."
TildeMODEL v2018

Die inhaltliche Fokussierung auf die legale Lieferkette ist nicht ausreichend.
The focus on the legal supply chain is not enough.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Verordnung sieht eine stärkere Fokussierung auf nachhaltige Stadtentwicklung vor.
The proposed Regulation provides for an increased focus on sustainable urban development.
TildeMODEL v2018

Diese Fokussierung würde auch die Gesamtwirkung des Programms ver­bessern.
This focus should also help to increase the overall impact of the programme.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiger Aspekt der Lissabon-Strategie ist die Fokussierung auf eine wissensbasierte Wirtschaft.
An important aspect of the Lisbon Agenda is the focus on a knowledge-based economy.
TildeMODEL v2018

Besonders dringend ist dies in Anbetracht unserer neuen Fokussierung auf politische Integration.
It is particularly urgent in view of our new focus on political integration.
TildeMODEL v2018

Lissabon verlangt neben der Förderung von Spitzentechnologie vermehrt auch Fokussierung auf die Dienstleistungswirtschaft.
As well as promoting state-of-the-art technology, Lisbon also requires the focus to be more on the service economy.
TildeMODEL v2018

Sind Sie mit den für eine verstärkte Fokussierung vorgeschlagenen Bereichen einverstanden?
Do you agree with the proposed areas of focus?
TildeMODEL v2018

Mehrwert durch eine intensive Fokussierung auf die Demokratie in den Berichten,
Value added in terms of a comprehensive focus on democracy in the reports;
TildeMODEL v2018

Sie implizieren auch eine größere Fokussierung auf Beschäftigung und Soziales.
They also include a stronger focus on employment and social performance.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Semester 2016 wird eine stärkere Fokussierung auf Beschäftigung und Soziales bringen.
The 2016 Semester will put a sharper focus on employment and social performance.
TildeMODEL v2018

Sie ermöglicht eine bessere Fokussierung des Vorhabens .
It allows for a better project focus .
ECB v1