Translation of "Starke fokussierung" in English
Einige
wenige
Kritiker
monierten
eine
zu
starke
Fokussierung
auf
die
Welt
des
Glitzers.
A
few
critics
criticised
a
too-strong
focus
on
the
world
of
glamour.
ParaCrawl v7.1
Markenzeichen
der
Discovery-Missionen
ist
die
starke
Fokussierung
auf
bestimmte
wissenschaftliche
Fragestellungen.
The
hallmark
of
the
Discovery
missions
is
their
strong
focus
on
specific
scientific
questions.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Intensitäten
werden
zudem
durch
eine
entsprechend
starke
Fokussierung
des
Laserstrahls
erreicht.
High
intensities
are
also
achieved
by
an
appropriately
strong
focussing
of
the
laser
beam.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
erfolgt
eine
starke
Fokussierung
der
Laserstrahlung
auf
die
Grenzfläche.
Precise
focusing
of
the
laser
irradiation
on
the
interface
is
likewise
preferred.
EuroPat v2
Zu
diesen
Maßnahmen
zählte
nicht
zuletzt
eine
starke
Fokussierung
auf
das
Thema
Personalisierung.
Not
least
of
these
measures
has
been
a
strong
focus
on
the
topic
of
personalized
experience.
ParaCrawl v7.1
Eine
Besonderheit
von
Geomajas
ist
die
starke
serverseitge
Fokussierung.
What
makes
Geomajas
unique
is
its
strong
server
side
focus.
ParaCrawl v7.1
In
Anbetracht
der
hohen
Anforderungen
ist
eine
starke
Fokussierung
auf
Schlüsselkomponenten
unabdingbar.
In
view
of
the
extremely
high
demands,
it
is
essential
to
focus
strongly
on
key
components.
ParaCrawl v7.1
Von
Beginn
an
zeigte
das
Unternehmen
eine
starke
Fokussierung
auf
innovative
Produkte.
Since
the
start
the
company
has
shown
a
strong
focus
on
innovation.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ergibt
sich
relativ
starke
Fokussierung
und
kleiner
Öffnungswinkel
und
damit
auch
gute
laterale
Auflösung.
By
so
doing,
relatively
strong
focusing
and
a
small
angle
of
aperture
and,
thus,
good
lateral
resolution,
too,
ensue.
EuroPat v2
Durch
unsere
starke
Fokussierung
auf
die
Marke
Linssen
tragen
wir
zum
Erfolg
der
Werft
bei.
Our
strong
focus
on
the
Linssen
brand
adds
to
the
success
of
the
boatyard.
ParaCrawl v7.1
Ihre
starke
Fokussierung
und
hohe
Qualität
machen
die
PCIM
Europe
zu
dem
internationalen
Branchentreffpunkt
für
Leistungselektronik.
Its
strong
focus
and
superior
quality
make
the
PCIM
Europe
the
international
meeting
point
for
the
power
electronics
industry.
ParaCrawl v7.1
Seine
starke
Fokussierung
auf
Kosteneffizienz
und
Ergebnissteigerung
wiederum
sorgten
für
ein
gesundes
und
nachhaltiges
Wachstum.
Susanek’s
committed
focus
on
cost
efficiency
and
profitability
ensured
healthy,
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
starke
Fokussierung
in
das
Innere
der
Probe
kommt
es
im
Fokuspunkt
zu
sehr
hohen
Intensitäten
von
über
einem
TW/cm².
Through
sharp
focusing
of
the
probe
within
the
sample,
a
focal
point
of
very
high
intensity,
up
to
TW/cm2,
can
be
achieved.
Wikipedia v1.0
Im
Juni
2008
wurde
der
Name
in
den
heutigen
geändert,
um
die
starke
Fokussierung
auf
die
Solartechnik
zu
unterstreichen
und
der
Internationalisierung
des
Unternehmens
gerecht
zu
werden.
In
June
2008,
the
name
was
changed
to
the
present
SMA
Solar
Technology
in
order
to
emphasize
the
focus
on
solar
and
the
internationalization
of
the
company.
Wikipedia v1.0
Ferner
hat
die
Kommission
für
2014-2020
eine
erhebliche
Konzentration
der
Anstrengungen
im
Bereich
der
EU-Kohäsionspolitik
zugunsten
von
erneuerbaren
Energien
und
Energieeffizienz
sowie
eine
starke
Fokussierung
auf
FuE
und
Innovation
vorgeschlagen.
Moreover,
for
2014-2020
the
Commission
has
proposed
a
significant
concentration
of
EU
Cohesion
Policy
efforts
on
renewable
energy
and
energy
efficiency,
as
well
as
a
strong
focus
on
R
&
D
and
innovation.
TildeMODEL v2018
Die
starke
Fokussierung
auf
quantitative
Ziele
beim
Monitoring
der
Aspekte
Aktivierung
und
Prävention
hat
sich
zwar
mit
Blick
auf
die
Neuausrichtung
der
Prioritäten
an
den
Leitlinien
als
wirkungsvoll
erwiesen,
doch
hat
sie
wohl
unbeabsichtigterweise
auch
dazu
geführt,
dass
die
Dimension
Effektivität
und
Effizienz
etwas
vernachlässigt
wurde.
The
strong
focus
on
quantitative
targets
in
the
monitoring
process
for
both
activation
and
prevention,
although
effective
in
reorienting
priorities
in
line
with
the
Guidelines,
may
have
unwittingly
contributed
to
a
relative
neglect
of
the
dimension
of
effectiveness
and
efficiency.
TildeMODEL v2018
Rund
60%
des
Wachstumsunterschieds
zwischen
den
europäischen
Ländern
und
den
USA
können
auf
die
starke
Fokussierung
der
europäischen
Bildungssysteme
auf
die
Berufsbildung
bzw.
sekundäre
Ausbildung
zurückgeführt
werden
(Krueger
-
Kumar,
2004).
Some
60%
of
the
difference
in
growth
between
European
countries
and
the
USA
can
be
attributed
to
the
fact
that
European
education
systems
are
strongly
geared
towards
vocational
or
secondary
education
(Krueger
–
Kumar,
2004).
TildeMODEL v2018
Rund
60%
des
Wachstumsunterschieds
zwischen
den
europäischen
Ländern
und
den
USA
können
auf
die
starke
Fokussierung
der
europäischen
Bildungssysteme
auf
die
Berufsbildung
bzw.
sekundäre
Ausbildung
zurückgeführt
werden
(Krueger
–
Kumar,
2004).
Some
60%
of
the
difference
in
growth
between
European
countries
and
the
USA
can
be
attributed
to
the
fact
that
European
education
systems
are
strongly
geared
towards
vocational
or
secondary
education
(Krueger
–
Kumar,
2004).
TildeMODEL v2018
Da
in
horizontaler
Richtung
eine
starke
Fokussierung
erfolgt,
sind
die
horizontalen
Erstreckungen
der
Strahlungsempfangselemente
15
sehr
gering.
Since
there
is
a
strong
focusing
in
the
horizontal
direction,
the
horizontal
dimensions
or
the
radiation
receiving
elements
15
are
rather
small.
EuroPat v2
Wenn
eine
exakte
Nachführung
entsprechend
dem
Sonnenstand
vorhanden
ist,
brauchen
die
Strahlungsempfangselemente
15
(und
ggf.
die
reflektierenden
Flächen
17)
nur
sehr
klein
zu
sein,
da
durch
die
holografischen
Linsen
eine
starke
Fokussierung
der
Strahlung
erfolgt.
If
there
is
an
exact
tracking
according
to
the
position
of
the
sun,
the
radiation
receiving
elements
15
(and
possibly
the
reflecting
surfaces
17)
need
only
be
very
small,
since
the
holographic
lenses
effect
a
strong
focusing
of
the
radiation.
EuroPat v2
Auf
der
Bühne
fordert
dieses
Format
größtmögliche
Klarheit,
Pointierung,
schnelle
Entscheidung
–
im
Auditorium
fordert
es
eine
starke
Fokussierung
auf
den
Moment
(die
wahrgenommene
Gegenwart
dauert
30
Sekunden)
und
erhöht
die
Irritierbarkeit
–
Irritierbarkeit
als
Schärfung
der
Sinne.
In
the
auditorium
it
requires
focusing
on
the
moment
(the
perceived
present
lasts
30
seconds)
and
increases
the
likelihood
of
becoming
unnerved,
thus
resulting
in
a
sharpening
of
the
senses.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
eine
starke
Fokussierung
auf
die
Förderung
kombinierter
Innovationen
bei
gleichzeitiger
Beschleunigung
des
zukünftigen
Wachstums
stattfinden.
There
will
be
a
strong
focus
on
driving
combined
innovation,
whilst
accelerating
future
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
stärkere
Betonung
von
Lean
UX
und
die
starke
Fokussierung
auf
die
Nutzer
führen
das
UX
Design
gleichsam
in
eine
Krise.
The
stronger
emphasis
on
Lean
UX
and
the
strong
focus
on
the
users
are
leading
UX
design
into
a
crisis.
ParaCrawl v7.1
Die
Port
Authority
hat
klargestellt,
dass
die
POT
2011-2013
auf
die
Stärken,
die
bereits
in
diesen
Jahren,
die
Häfen
von
Bari,
Barletta
und
Monopoly
aktiviert
haben
in
einer
positiven
Weise
zu
den
Schlägen
der
Wirtschaftskrise
widerstehen
Arbeit
zielt
darauf
ab,
dh
die
privilegierte
Beziehung
mit
dem
Balkan
und
in
Südosteuropa
um
die
Kaukasus-Republiken,
die
Diversifizierung
des
Handels
und
die
Flexibilität
in
der
Nutzung
der
Hafenanlagen
sowie
eine
starke
Fokussierung
auf
Standards
der
angebotenen
Dienstleistungen.
The
Port
Authority
has
clarified
that
the
POT
2011-2013
aims
to
work
on
the
strengths
that
already
in
these
years,
have
enabled
the
ports
of
Bari,
Barletta
and
Monopoly
in
a
positive
way
to
resist
the
blows
of
economic
crisis,
ie
the
privileged
relationship
with
the
Balkans
and
South
Eastern
Europe
to
the
Caucasus
republics,
the
diversification
of
trade
and
the
flexibility
in
the
use
of
port
areas
as
well
as
strong
focus
on
standards
of
services
offered.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
vielen
anderen
Medienbereichen
zeichnet
sich
eine
starke
räumliche
Fokussierung
der
Branche
auf
nur
wenige
Regionen
in
Deutschland
ab,
der
Standort
Hamburg
zählt
dabei
bislang
zu
den
wichtigsten
Standorten.
As
in
other
media
fields,
a
strong
geographical
focus
of
the
industry
on
only
few
regions
in
Germany
begins
to
emerge,
with
Hamburg
as
one
of
the
most
important
locations
so
far.
show
more
ParaCrawl v7.1