Translation of "Fliegen lassen" in English
Wir
versuchen
vielleicht
einmal
einen
SmartBird
fliegen
zu
lassen.
So
maybe
we'll
try
it
once
--
to
fly
a
SmartBird.
TED2013 v1.1
Dann
hättest
du
ihn
nicht
fliegen
lassen
dürfen!
Then
you
had
no
business
to
let
him
fly!
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
selbst
fliegen
lassen.
Let
my
fly
it
my
own
self.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
dich
mal...
allein
fliegen
lassen?
That
instructor,
did
he
ever
solo
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
nicht
übel
Lust,
euch
nach
Hause
fliegen
zu
lassen.
I've
a
good
mind
to
make
you
fly
home.
All
of
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
Frye
nicht
fliegen
lassen.
We
can't
let
Frye
handle
this
flight.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ihn
nur
ansehen
und
fliegen
lassen.
I
just
want
her
for
her
looks
and
to
fly
her.
OpenSubtitles v2018
Coco,
im
Park
darf
man
keine
Drachen
fliegen
lassen.
George,
the
park
is
no
place
to
fly
a
kite.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette...
dass
sie
das
fliegen
lassen
kann.
I
bet...
that
she
could
make
this
fly!
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
dich
wie
eine
Taube
fliegen
lassen
können.
"flying
around
like
you're
a
fuckin'
pigeon,"
looking'
ridiculous,
okay?
OpenSubtitles v2018
Als
wir
sie
baten,
uns
fliegen
zu
lassen...
And
when
we
humbly
asked
if
she
could
make
us
fly...
OpenSubtitles v2018
Schon
bald
wird
sie
das
ganze
Schiff
fliegen
lassen.
Soon,
she's
going
to
make
the
whole
ship
fly!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Rodrigo
aus
dem
Fenster
fliegen
lassen.
I
let
rodrigo
fly
out
the
window.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
kann
ihn
nicht
nach
Mumbai
fliegen
lassen.
But
there's
no
way
I
can
let
him
get
on
that
plane
to
Mumbai.
OpenSubtitles v2018
Er
wusste
genau,
dass
er
Junior
nicht
hätte
fliegen
lassen
dürfen.
He
knows
good
and
well
he
shouldn't
have
let
Junior
fly.
OpenSubtitles v2018
Damals
war
es
schwierig,
sie
fliegen
zu
lassen.
Back
then
it
was
much
more
difficult
making
them
fly.
OpenSubtitles v2018
Mein
Dad
sagte,
ich
solle
es
nicht
ohne
ihn
fliegen
lassen.
My
dad
said
not
to
fly
it
without
him.
OpenSubtitles v2018
Musstest
du
mich
auf
Punkten
fliegen
lassen?
You
really
had
to
fly
me
here
on
points?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
Basketball
fliegen
lassen,
mit
meinem
Verstand.
I
can
make
the
basketball
fly
with
my
mind.
OpenSubtitles v2018
Sonst
wird
man
uns
nie
wieder
fliegen
lassen.
Otherwise
will
you
fly
again
us.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
sie
nicht
fliegen
lassen?
Can't
we
just
let
it
go?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
schon
zum
Mond
fliegen
lassen.
You
already
let
me
go
to
the
moon.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
den
kleinen
Mann
jetzt
fliegen
lassen?
Can
I
make
the
little
man
fly
now?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kann
ich
dich
ein
bisschen
fliegen
lassen.
At
last
I
get
to
send
you
flying.
OpenSubtitles v2018