Translation of "Flammhemmendes mittel" in English

Mirex, Insektizid, das hauptsächlich gegen Ameisen und Termiten verwendet wird, kommt auch als flammhemmendes Mittel in Kunststoffen, Gummi und elektrischen Geräten zum Einsatz.
Mirex, insecticide, mainly used against ants and termites, has also been used as a fire retardant in plastics, rubber and electrical goods.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse sind in der untenstehenden TabeLLe dargestellt, wobei zum VergLeich der gleiche Schaumstoff, jedoch ohne flammhemmendes Mittel, hergestellt wurde (Beispiel 34).
Results are shown in the Table below, and as a comparison the same foam material is produced without flame retardant.
EuroPat v2

Verfahren zur Herstellung eines flammwidrigen, elastischen Polyurethan-Weichschaumstoffes aus einem Schaumstoff-Reaktionsgemisch mit Polyol und Polyisocyanat sowie einem Anteil an Blähgraphit in einer Korngröße von 0.2-1mm als flammhemmendes Mittel, dadurch gekennzeichnet, daß dem Schaumstoff-Reaktionsgemisch Blähgraphit und Melamin in einem Verhältnis von 1:3 bis 2:3 zugemischt wird und der gemeinsame Anteil von Blähgraphit und Melamin 20 bis 40 Gew.-% des gesamten Reaktionsgemisches ausmacht.
A process for preparing a flame-resistant, elastic soft polyurethane foam, which comprises admixing a portion of expanded graphite having a particle size of from 0.2 to 1 mm as a flame retardant and a portion of melamine, with a foam reaction mixture of polyol, polyisocyanate, water, organic blowing agents, activators, accelerators and cross-linking agents, whereby the expanded graphite and the malamine are added in a ratio of from 1:3 to 2:3, adjusting a combined proportion of expanded graphite and melamine to equal from 20 to 40% by weight of the reaction mixture.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Fasern Monofile aus Polyestern aus Dicarbonsäure- und Diolkomponenten sind, in die ein flammhemmendes Mittel inkorporiert ist.
This object is achieved by the present invention when the fibers are monofilaments made of polyesters which have been formed from dicarboxylic acid and diol components and into which a flame retardant has been incorporated.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine flammwidrige Kunststofformmasse, welche ein Polymer und ein halogeniertes Benzimidazolon als flammhemmendes Mittel enthält.
The invention relates to a flame-resistant plastics moulding material containing a polymer and a halogenated benzimidazoline as a fire-retarding agent.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß enthält der Klebstoff auch ein flammhemmendes Mittel (Flammschutzmittel), das'entweder bereits beim Hersteller des pulver- oder granulatförmigen Klebstoffs eingearbeitet oder vom Verbraucher beim Anrühren des Kleisters beigemischt wird.
The adhesive according to this invention also comprises a flame retardant which may either be added by the manufacturer when the adhesive granules or powder are produced, or which alternatively may be added by the user when mixing the powder with water to form the paste.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe ist erfindungsgemäß ein Verfahren zur Herstellung eines flammwidrigen elastischen Polyurethan-Weichschaumstoffes aus einem Schaumstoff-Reaktionsgemisch mit einem Polyol und Polyisocyanat sowie einem Anteil von Blähgraphit in Plättchenform als flammhemmendes Mittel vorgesehen, bei dem die Plättchen die Größenordnung der entstehenden Schaumstoff-Zellwände aufweisen und zunächst der Reaktionskomponente Polyol zugemischt und dadurch beim Aufschäumen dem Schaumstoff so eingelagert werden, daß sie zumindest einen Teil der Zellwände bilden.
With the foregoing and other objects in view there is provided, in accordance with the invention, a process for producing a flame-resistant elastic soft polyurethane foam from a foam reaction component mixture of a polyol, a polyisocyanate, and a proportion of expanded graphite in the form of flakes as a flame retardant, which comprises initially admixing the flakes having a size on the order of magnitude of resultant foam cell walls with the polyol component, and incorporating the flakes to form at least part of the cell walls upon expansion of the foam.
EuroPat v2

Die Begriffe "Flammschutzmittel", "flammhemmendes Mittel", "Flammhemmer" und "OHFR-Agenzien" oder auch die Abkürzung "FR" (englisch: flame retardant) sind im Rahmen der vorliegenden Erfindung als Synonyme zu verstehen.
The terms “flameproofing agent”, “flame-retardant agent”, “flame retardant” and “OHFR agents” or also the abbreviation “FR” (English: flame retardant) should be understood as synonyms within the context of the present.
EuroPat v2

Bahn nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass eine geschäumte Schicht, die gegebenenfalls ein flammhemmendes Mittel enthält, auf eine Reflexionsschicht aufgetragen ist.
Reflective layer according to claim 1, wherein a foamed layer is applied onto the at least one reflective layer.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist die Verwendung von granuliertem, mikroporösen Polypropylen in diesem Zusammenhang, da das TPDI überwiegend als flammhemmendes Mittel in aus Polypropylen gefertigten Artikeln eingesetzt wird und damit erfindungsgemäß kein weiterer Fremdstoff zugesetzt werden muss.
It is particularly advantageous to use granulated, microporous polypropylene, because TDPI is mainly used as flame retardant in items manufactured from polypropylene.
EuroPat v2

Aus DE 33 08 023 C2 ist es bekannt, Hydrargillit bei 180 - 220°C einer hydrothermalen Behandlung zu unterwerfen. Dabei geht das Hydrargillit in Böhmit über und kann als flammhemmendes Mittel und zur Pigmentierung in Anteilen bis zu 80 % in Kunststoffe eingearbeitet werden.
DE 33 08 023 CS discloses subjecting hydrargillite to a thermal treatment at 180° C.-200° C. In the process, the hydrargillite changes into boehmite and, in the form of a fire-retardant agent and for pigmentation purposes, it can be worked into plastics in percentages up to 80%.
EuroPat v2

Verfahren zur Herstellung eines flammwidrigen, elastischen Polyurethan-Weichschaumstoffes aus einem Schaumstoff-Reaktionsgemisch mit Polyol und Polyisocyanat sowie einem Anteil an Blähgraphit in einer Korngröße von 0,2 - 1 mm als flammhemmendes Mittel, dadurch gekennzeichnet, daß dem Schaumstoff-Reaktionsgemisch zusätzlich zum Blähgraphit Melamin in einem vorgegebenen Anteil zugemischt wird. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß Blähgraphit und Melamin im Verhältnis von 1:3 bis 2:3 eingesetzt werden. Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der gemeinsame Anteil von Blähgraphit und Melamin 20 bis 40 Gew.-% des gesamten Reaktionsgemisches ausmacht.
A process for preparing a flame-resistant, elastic soft polyurethane foam, which comprises admixing a portion of expanded graphite having a particle size of from 0.2 to 1 mm as a flame retardant and a portion of melamine, with a foam reaction mixture of polyol, polyisocyanate, water, organic blowing agents, activators, accelerators and cross-linking agents, whereby the expanded graphite and the malamine are added in a ratio of from 1:3 to 2:3, adjusting a combined proportion of expanded graphite and melamine to equal from 20 to 40% by weight of the reaction mixture.
EuroPat v2

Auch in beladenem Zustand bleibt das System überraschend trocken und fließfähig. Hergestellt werden derartige Granulate z.B. von der Membrana GmbH/Obernburg unter dem Handelsnamen Accurel ® . Besonders vorteilhaft ist die Verwendung von granuliertem, mikroporösen Polypropylen in diesem Zusammenhang, da das TPDI überwiegend als flammhemmendes Mittel in aus Polypropylen gefertigten Artikeln eingesetzt wird und damit erfindungsgemäß kein weiterer Fremdstoff zugesetzt werden muss.
These granules remain surprisingly dry and flowable during use. By way of example, granules of this type are produced under the trademark Accurel® by Membrana GmbH, Obernburg, Germany. It is particularly advantageous to use granulated, microporous polypropylene, because TDPI is mainly used as flame retardant in items manufactured from polypropylene.
EuroPat v2

Bevorzugte flammhemmende Mittel sind Antimontrioxid und Decabromdiphenyläther.
Preferred flame retardants are antimony trioxide and decabromodiphenyl ether.
EuroPat v2

Gewöhnlich wird das flammhemmende Mittel dem fertigen Polymer durch einfaches Zusammenmischen zugefügt.
The flame-resistant agent is usually added to the finished polymer by a simple mixing together.
EuroPat v2

Geeignete flammhemmende Mittel sind Verbindungen auf der Basis von Ammoniumphosphat und Ammoniumsulfamat.
Suitable flame-retardant agents are compounds based on ammonium phosphate and ammonium sulfamate.
EuroPat v2

Das Mahlen kann dazu dienen das flammhemmende Mittel auf jede beliebige durchschnittliche Korngröße zu verkleinern.
The grinding may serve to reduce the flame-retardant agent to any average grain size.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Formmasse enthält gegebenenfalls noch die bekannten Zusatzstoffe, insbesondere Stabilisatoren und/oder Füllstoffe sowie Nukleierungsmittel, Antistatika, flammhemmende Mittel, Gleit- und Schmiermittel, Weichmacher, Pigmente, Farbstoffe, optische Aufheller oder Entformungshilfsmittel.
The molding composition according to the invention may optionally contain known additives, especially stabilizers and/or fillers, furthermore nucleating agents, antistatic agents, flame-proofing agents, lubricants and mold release agents, plasticizers, pigments, dyestuffs or brightening agents.
EuroPat v2

Als übliche Zusatzstoffe, die gewöhnlich zusammen mit Kunststoffen auf Polyolefinbasis verwendet werden, sind z. B. Lichtschutzmittel, Pigmente, Füllstoffe, flammhemmende Mittel, antistatische Mittel, Gleitmittel oder dgl. zu nennen, die dem zu vernetzenden und zu verschäumenden Gemisch vor der Verarbeitung zu einem Formkörper zugesetzt werden können.
Conventional additives commonly used with polyolefin-based plastics include light stabilizers, pigments, fillers, flame retardants, antistatic agents, lubricants, etc., which may be added to the mixture to be crosslinked and foamed before it is processed into a shaped article.
EuroPat v2

In die Äthylenpolymeren die gemäß der Erfindung hergestellt worden sind, können nach Bedarf verschiedene Zusätze eingemischt werden, wie z.B. Antioxydantien, UV-Stabilisatoren, Schwefelverbindungen, Phosphorverbindungen, Farbstöffe, Pigmente, Füllstoffe und antistatische oder flammhemmende Mittel in bekannten Mengen.
Various additives may be introduced as required into the ethylene polymers and copolymers produced in accordance with the present invention, such as anti-oxidants, UV-stabilisers, sulphur compounds, phosphorus compounds, dyes, pigments, fillers, antistatic agents or flameproofing agents in known amounts.
EuroPat v2

Die neuen Verbindungen der Formel I eignen sich vorzüglich als flammhemmende Mittel und können zahlreichen Polymeren zugesetzt werden.
The new compounds of the formula I are outstandingly suitable as flame-retardant agents and can be added to numerous polymers.
EuroPat v2

Als übliche Zusatzstoffe, die gewöhnlich zusammen mit Kunststoffen auf Polyolefinbasis verwendet werden, sind z.B. Lichtschutzmittel, Pigmente, Füllstoffe, flammhemmende Mittel, antistatische Mittel, Gleitmittel oder dgl. zu nennen, die dem zu vernetzenden und zu verschäumenden Gemisch vor der Verarbeitung zu einem.
Conventional additives commonly used with polyolefin-based plastics include light stabilizers, pigments, fillers, flame retardants, antistatic agents, lubricants, etc., which may be added to the mixture to be crosslinked and foamed before it is processed into a shaped article.
EuroPat v2

Selbstverständlich können die im Sinne der Erfindung eingesetzten Celluloseester übliche Zusätze wie Weichmacher, wie z. B. Ester der Phthalsäure wie Dimethylphthalat oder Dibutylphthalat, Campher oder Ethylderivate von Benzol- und Toluolsulfonamiden, weiters flammhemmende Mittel wie z. B. Triphenylphosphat oder Trichlorethylphosphat oder Farbstoffe, enthalten.
The cellulose esters used in accordance with the invention may of course contain standard additives, such as plasticizers, such as for example esters of phthalic acid, such as dimethyl phthalate or dibutyl phthalate, camphor or ethyl derivatives of benzene and toluene sulfonamides, also flameproofing agents, such as for example triphenyl phosphate or trichloroethyl phosphate, or dyes.
EuroPat v2

Auch die üblichen Zusatzstoffe, die gewöhnlich zusammen mit Kunststoffen auf Pölyolefinbasis verwendet werden, wie z.B., Pigmente, Füllstoffe, flammhemmende Mittel, antistatische Mittel, Gleitmittel können dem und zu verschävmenden Gemisch vor der Verarbeitung zu einem Formkörper zugesetzt werden.
The usual additives for polyolefine-thermoplastics, for example light stabilisers, pigments, fillers, flameproofing agents, antistatic agents, lubricants, may also be added to the mixture to be crosslinked and foamed before processing it into a sheet. The polyolefin foams according to the invention are dielectrically heatable.
EuroPat v2

Die mit den erfindungsgemäßen Verbindungen stabilisierten Kunststoffe können gegebenenfalls noch weitere Additive enthalten, z.B. Antioxidantien, Lichtstabilisierungsmittel, Metalldesaktivatoren, antistatische Mittel, flammhemmende Mittel, Pigmente und/oder Füllstoffe.
The plastics stabilized with the novel compounds may contain further additives, for example antioxidants, light stabilizers, metal deactivators, antistatic agents, flame-retarding agents, pigments and/or fillers.
EuroPat v2

Das durch die erfindungsgemäßen Verbindungen la bzw. Ic stabilisierte organische Material kann gegebenenfalls noch weitere Additive enthalten, z.B. Antioxidantien, Lichtstabilisierungsmittel, Metalldesaktivatoren, antistatische Mittel, flammhemmende Mittel, Pigmente und Füllstoffe.
Organic material stabilized with the novel compounds Ia and Ic can also contain further additives, e.g. antioxidants, light stabilizers, metal inactivators, antistatic agents, flameproofing agents, pigments and fillers.
EuroPat v2

Die durch eine der erfindungsgemäßen Verbindungen stabilisierten Kunststoffe können gegebenenfalls noch weitere Additive enthalten, beispielsweise Antioxidantien, Lichtstabilisierungsmittel, Metalldesaktivatoren, antistatische Mittel, flammhemmende Mittel, Pigmente und Füllstoffe.
The plastics stabilized with one of the compounds according to the invention may additionally contain further additives, for example antioxidants, light stabilizers, metal deactivators, antistats, flame retarders, pigments and fillers.
EuroPat v2

Die erfindungsgemässen Zusammensetzungen können auch weitere übliche Zusätze enthalten, wie z.B. Hitzestabilisatoren, Lichtstabilisatoren, UV-Absorber, Antioxidantien, antistatische Mittel, Konservierungsmittel, Haftvermittler, Füllstoffe, Pigmente, Schmierstoffe, Verschäumungsmittel, Fungizide, Weichmacher, Verarbeitungshilfsmittel, weitere flammhemmende Zusätze und Mittel zum Verringern der Rauchentwicklung.
The compositions according to the invention may also contain other conventional additives, for example thermal stabilisers, light stabilisers, UV absorbers, antioxidants, antistatics, preservatives, adhesion promoters, fillers, pigments, lubricants, foaming agents, fungicides, plasticisers, processing assistants, further flame-retardant additives and agents for reducing the evolution of smoke.
EuroPat v2

Als Komponente III können Zusatzstoffe wie z. B. Harze, Wachse, Füllstoffe, Öle, Kautschuke, Wärme- oder Lichtstabilisatoren, optische Aufheller, Antistatika, Gleitmittel, Antiblockmittel, Nukleierungsmittel, Füllstoffe, Farbstoffe, Ruß, Pigmente oder flammhemmende Mittel verwendet werden.
As component (III), use may be made of additives such as, for example, resins, waxes, fillers, oils, rubbers, heat and light stabilizers, optical brighteners, antistatic agents, lubricants, anti-blocking agents, nucleating agents, dyestuffs, carbon black, pigments or flame-retarding agents.
EuroPat v2

Das durch die erfindungsgemäß zu verwendenden Verbindungen I stabilisierte organische Material kann gegebenenfalls noch weitere Additive enthalten, z.B. Antioxidantien, Lichtstabilisierungsmittel, Metalldesaktivatoren, antistatische Mittel, flammhemmende Mittel, Pigmente und Füllstoffe.
The organic material stabilized with compounds I used in accordance with the present invention may optionally contain other additives, for example anti-oxidants, light stabilizers, metal deactivators, antistatic agents, flame-proofing agents, pigments, and fillers.
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Wärmeformbeständigkeit und Steifigkeit können verstärkende Füllstoffe, wie z. B. Glasfasern, zugegeben werden und zur Verminderung der Brennbarkeit werden flammhemmende Mittel einverleibt.
Reinforcing fillers, for example glass fibres, can be added to increase the dimensional stability under heat and the rigidity; and fire-retarding agents are incorporated to reduce combustibility.
EuroPat v2

Neben den erfindungsgemäßen Verbindungen (I) können die stabilisierten Kunststoffe gegebenenfalls noch weitere Additive enthalten, beispielsweise Antioxidantien, zusätzliche Lichtstabilisierungsmittel, Metalldesaktiva­toren, antistatische Mittel, flammhemmende Mittel, außerdem Pigmente und Füllstoffe.
Besides compounds (I) according to the present invention, stabilized plastics may also contain further additives, for example antioxidants, additional light stabilizers, metal deactivators, antistats, flame retardants and also pigments and fillers.
EuroPat v2

Derartige vernetzbare Stoffzusammensetzungen können auch weitere an sich bekannte Zusätze, wie Stabilisatoren, Antioxidantien, Farbstoffe, Pigmente, antistatische oder flammhemmende Mittel, Weichmacher und Füllstoffe enthalten.
Such crosslinkable compositions of substances can also contain other additives known per se, such as stabilisers, antioxidants, dyes, pigments, antistatic agents or flame retarders, plasticisers and fillers.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Formmasse enthält gegebenenfalls noch die bekannten Zusatzstoffe, insbesondere Stabilisatoren sowie Nukleierungsmittel, Antistatika, flammhemmende Mittel, Gleit- und Schmiermittel, Weichmacher, Pigmente, Farbstoffe, optische Aufheller oder Entformungshilfsmittel udgl.
The molding composition according to the invention may also contain the known additives, in particular stabilizers and nucleating agents, antistatic agents, flame retarders, lubricants, plasticizers, pigments, dyestuffs, optical brighteners or mold release agents and the like.
EuroPat v2

Des weiteren können auch Zusatzstoffe, die gewöhnlich zusammen mit Kunststoffen auf Polyolefinbasis verwendet werden, wie Lichtschutzmittel, Pigmente, Füllstoffe, flammhemmende Mittel, anstatische Mittel, Gleitmittel usw. der verschäumbaren und zu vernetzenden Formmasse vor der Verarbeitung zugegeben werden.
It is furthermore possible to add to the expandable and to be crosslinked molding composition, before the processing thereof, additives ordinarily employed with synthetic resins based on polyolefins, such as light protection agents, pigments, fillers, flame retardants, antistats, mold release agents, etc.
EuroPat v2