Translation of "Flüssige schmelze" in English
Die
flüssige
Schmelze
des
Terpolymeren
wird
dann
auf
ein
gekühltes
Blech
entleert.
The
liquid
terpolymer
melt
is
then
poured
out
onto
a
cooled
tray.
EuroPat v2
Die
RGU-Lösung
betrachtet
die
flüssige
Schmelze
als
eigenständiges
Produkt.
The
RGU
solution
considers
the
liquid
melt
as
an
independent
product.
ParaCrawl v7.1
Der
Wirkstoff
wird
in
der
Regel
direkt
in
die
flüssige
Schmelze
eingebracht.
The
active
ingredient
is
normally
introduced
directly
into
the
liquid
melt.
EuroPat v2
Es
wird
der
Strang
sofort
wieder
abgezogen,
worauf
flüssige
Schmelze
erneut
zur
Kokilleninnenwandung
gelangt.
The
casting
is
then
withdrawn
again
immediately
thereafter,
whereupon
liquid
melt
once
again
reaches
the
wall
of
the
mold.
EuroPat v2
Sie
enthalten
jedoch
-
im
Inneren
eingeschlossen
-
noch
flüssige
Schmelze
oder
plastischen
Kristallbrei.
However,
they
still
contain,
enclosed
inside,
liquid
melt
or
plastic
crystal
sludge.
EuroPat v2
In
der
Regel
werden
die
Zusatzstoffe
in
das
flüssige
oder
als
Schmelze
vorliegende
Oligourethan
eingerührt.
The
additives
are
generally
stirred
into
the
liquid
or
molten
oligourethane.
EuroPat v2
Hierdurch
entfällt
der
sonst
notwendige
Eingießtrichter,
über
den
Luftsauerstoff
in
die
flüssige
Schmelze
eingesaugt
wird.
Then
the
otherwise
necessary
inlet
funnel
to
the
mold,
which
would
suck
oxygen
into
the
liquid
melt,
is
unnecessary.
EuroPat v2
Aus
diesem
Gemisch
bildet
sich
eine
flüssige
ternäre
Schmelze,
aus
der
das
Aluminiumtrichlorid
verdampft.
From
this
mixture
there
forms
a
liquid
ternary
melt
out
of
which
the
aluminum
trichloride
vaporizes.
EuroPat v2
Bei
allen
diesen
Behandlungsschritten
werden
Bauteile
der
unterschiedlichsten
Art
in
die
flüssige
Schmelze
eingebracht.
In
all
these
treatment
steps
structural
components
of
the
most
diverse
nature
are
brought
into
the
liquid
melt.
EuroPat v2
Die
noch
flüssige
Schmelze
wird
in
Eiswasser
gegossen
und
der
Niederschlag
mit
500
ml
Ether
aufgenommen.
The
melt
while
still
liquid
is
poured
into
ice
water
and
the
precipitate
dissolved
in
400
ml.
ether.
EuroPat v2
Mit
dem
Doppelschneckenextruder
kann
die
flüssige
Schmelze
mit
erheblichem
Druck
in
den
Planetwalzenteil
5
gespritzt
werden.
By
means
of
the
twin-screw
extruder
the
liquid
melt
can
be
injected
with
considerable
pressure
into
the
planetary
roller
part
5
.
EuroPat v2
Der
Formkörper
11
wird
hergestellt,
indem
in
die
Form
24
eine
flüssige
Schmelze
eingebracht
wird.
The
molding
11
is
produced
by
a
liquid
melt
being
introduced
into
the
mold
24
.
EuroPat v2
Die
Turbinenleitschaufel
10
ist
vor
seiner
Erstarrung
als
flüssige
Schmelze
in
der
Gußform
enthalten.
Before
solidifying,
the
turbine
guide
vane
10
is
contained
in
the
casting
mold
in
the
form
of
a
liquid
melt.
EuroPat v2
Nachdem
der
gewünschte
Anteil
kristallisiert
wurde,
wird
die
verbliebene
flüssige
Schmelze
aus
dem
Kristallisator
abgelassen.
After
the
desired
fraction
has
been
crystallized,
the
remaining
liquid
phase
is
drained
from
the
crystallizer.
ParaCrawl v7.1
Die
flüssige
Schmelze
fällt
dann
als
Strahl
senkrecht
nach
unten
und
wird
über
einen
Verteiler
(Bild
14)
in
die
22
Bohrungen
der
rotierenden
Kokille
geschleudert,
wo
sie
schnell
erstarrt.
The
melt
then
fell
vertically
in
a
straight
line
and
passed
via
a
distributor
(Fig.
14)
into
the
22
holes
in
the
rotating
chill,
where
it
quickly
solidified.
EUbookshop v2
Weiter
bietet
das
erfindungsgemäße
Verfahren
den
Vorteil,
daß
die
festen,
feinkörnigen
Partikel
durch
Auf-
und/oder
Einschießen
in
die
noch
flüssige
Schmelze
mit
dieser
im
Granulat
fest
verbunden
sind
und
so
eine
dauerhafte
nicht
entmischbare
Verbindung
von
Schmelze
und
festen
Partikeln
geschaffen
ist.
The
process
according
to
the
invention
affords
the
further
advantage
that
the
solid
fine-grained
particles,
by
digestion
and/or
inclusion
in
the
still
liquid
melt,
are
firmly
united
with
the
melt
in
the
granulate,
so
that
a
permanent
unbreakable
connection
is
established
between
the
melt
and
the
solid
particles.
EuroPat v2
Der
Strang
weist,
wie
strichliert
dargestellt,
eine
äussere,
bereits
verfestigte
Stranghaut
auf,
innerhalb
welcher
noch
flüssige
Schmelze
vorhanden
ist.
The
casting
has,
as
indicated
by
dash
lines,
an
external
solidified
casting
skin
within
which
there
still
exists
a
liquid
melt.
EuroPat v2
Die
Stranghaut
wird
unmittelbar
nach
dem
Düsenstein
4
gebildet,
wobei
jeweils
bei
einem
Abzugsschritt
die
flüssige
Schmelze
an
die
Kokillenwandung
gelangt,
diese
somit
erwärmt
und
ausdehnt.
The
casting
skin
is
formed
directly
downstream
of
the
nozzle
element
4
where,
at
all
times
in
the
course
of
the
withdrawal
step,
the
liquid
melt
reaches
the
mold
wall,
thereby
heating
and
expanding
it.
EuroPat v2
In
dem
Zuführungsteil
4,
der
aus
niedrigwärmeleitendem,
feuerfestem
Material
besteht,
das
von
der
Schmelze
nicht
oder
nur
in
geringem
Maße
angegriffen
oder
benetzt
wird,
sind
in
bekannter
Weise
Kanäle
15
eingearbeitet,
durch
die
die
flüssige
Schmelze
in
dem
Kühlteil
der
Kühlkokille
7
gelangt.
Supply
part
4
consists
of
a
low
heat
conducting,
fire
resistant
material
that
is
not
noticably
attacked
or
wetted
by
the
melt.
Channels
15
are
formed
in
part
4,
through
which
the
fluid
melt
arrives
in
the
cooling
part
of
the
cooling
part
or
mold
7.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
eines
erfindungsgemäßen
Manganhartstahl-Gußstückes,
wobei
in
einem
Elektroofen
ein
Einsatz
eingeschmolzen
wird,
wonach
auf
die
flüssige
Schmelze
kalkhältige,
schlackenbildende
Zuschlagstoffe
aufgegeben
werden
und
die
gewünschte
Analyse
eingestellt
und
auf
eine
Abstichtemperatur
von
1450
bis
1600°C
gebracht
wird,
mit
einem
sauerstoffaffinen
Element
desoxidiert
und
in
die
Gießpfanne
abgestochen
wird,
besteht
im
wesentlichen
darin,
daß
in
der
Gießpfanne
der
Gehalt
an
den
Mikrolegierungselementen
Titan,
Zirkon
und
Vanadin
eingestellt
wird,
und
die
Schmelze
mit
einer
Temperatur
zwischen
1420
und
1520°C
vergossen
und
nach
Abkühlen
des
Gußstückes
wieder
auf
Austenitisierungstemperatur
von
980
bis
1150°
G
erwärmt
und
sodann
rasch
abgekühlt
wird.
The
production
of
a
manganese-steel
casting
according
to
the
invention,
by
melting
a
charge
in
an
electric
furnace
and
adding
to
the
molten
metal
lime-containing
and
slag-forming
additives,
adjusting
to
the
desired
analysis,
raising
the
charge
to
a
tapping
temperature
of
1450°
C.
to
1600°
C.,
deoxidizing
with
an
element
having
an
affinity
for
oxygen,
and
tapping
into
the
casting
ladle,
consists
mainly
in
that
the
content
of
the
micro-alloying
elements
titanium,
zirconium
and
vanadium
is
adjusted
in
the
casting
ladle,
the
melt
being
poured
at
a
temperature
of
between
1420°
C.
and
1520°
C.,
the
casting
being
cooled
down
and
then
heated
again
to
an
austenitizing
temperature
of
980°
C.
to
1150°,
and
being
then
quenched.
EuroPat v2
Der
Kunststoffanteil
des
Schrottes
7
wird
beim
Eintauchen
in
die
flüssige
Schmelze
oder
bei
der
Aufgabe
auf
eine
heiße
feste
Restschmelze
oder
bereits
darüber
durch
eine
Pyrolysereaktion
bei
Metallschmelztemperaturen
von
über
700°C
(bei
Stahl
ca.
1600°C)
in
feste,
gasförmige,
sublimierbare
und
verflüssigbare
Pyrolyseprodukte
(z.B.
Ruß,
Kohlenwasserstoffe,
H?,
Cl?
usw.)
zersetzt.
The
synthetic
material
portion
of
the
scrap
7
is
decomposed
into
solid,
gaseous,
sublimable
and
liquefiable
pyrolysis
products
(e.g.
soot,
hydrocarbons,
H2,
Cl2
etc.)
when
immersed
in
the
liquid
melt,
or
when
placed
on
a
hot,
solid
residual
melt,
or
already
thereabove,
by
a
pyrolysis
reaction
at
metal
melting
temperatures
of
more
than
700°
C.
(with
steel,
approximately
1600°
C.).
EuroPat v2
Die
flüssige
Schmelze
erstarrt
im
Bereich
der
Kokille,
wobei
sich
ein
nach
unten
ausgebildeter
Miniskus
bildet
und
erstarrt
zum
Barren
3,
die
unten
auf
einem
Angußstein
4
aufsitzt,
der
von
einem
Tisch
5
nach
unten
weggezogen
wird.
The
liquid
melt
cools
and
hardens
within
the
peripheral
mold
section
2,
whereupon
a
downwardly
directed
meniscus
forms
and
hardens
to
form
continuous
ingots
3
that
are
supported
at
the
bottom
on
a
pouring
floor
4,
which
gradually
is
moved
downward
by
a
table
5.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
eines
erfindungsgemäßen
Mangeahartstahl-Gußstückes,
wobei
in
einem
Elektroofen
ein
Einsatz
eingeschmolzen
wird,
wonach
auf
die
flüssige
Schmelze
kalkhältige,
schlackenbildende
Zuschlagstoffe
aufgegeben
werden
und
die
gewünschte
Analyse
eingestellt
und
auf
eine
Abstichtemperatur
von
1450
bis
1600°C
gebracht
wird,
mit
einem
sauerstoffaffinen
Element
desoxidiert
und
in
die
Gießpfanne
abgestochen
wird,
besteht
im
wesentlichen
darin,
daß
in
der
Gießpfanne
der
Gehalt
an
den
Mikrolegierungselementen
Titan,
Zirkon
und
Vanadin
eingestellt
wird,
und
die
Schmelze
mit
.einer
Temperatur
zwischen
1420
und
1520°C
vergossen
und
nach
Abkühlen
des
Gußstückes
wieder
auf
Austenitisierungstemperatur
von
'980
bis
1150°C
erwärmt
und
sodann
rasch
abgekühlt
wird.
The
production
of
a
manganese-steel
casting
according
to
the
invention,
by
melting
a
charge
in
an
electric
furnace
and
adding
to
the
molten
metal
lime-containing
and
slag-forming
additives,
adjusting
to
the
desired
analysis,
raising
the
charge
to
a
tapping
temperature
of
1450°
C.
to
1600°
C.,
deoxidizing
with
an
element
having
an
affinity
for
oxygen,
and
tapping
into
the
casting
ladle,
consists
mainly
in
that
the
content
of
the
micro-alloying
elements
titanium,
zirconium
and
vanadium
is
adjusted
in
the
casting
ladle,
the
melt
being
poured
at
a
temperature
of
between
1420°
C.
and
1520°
C.,
the
casting
being
cooled
down
and
then
heated
again
to
an
austenitizing
temperature
of
980°
C.
to
1150°,
and
being
then
quenched.
EuroPat v2
In
der
mit
Wasser
gekühlten
Kokille
befindet
sich
bereits
erstarrte
Metallschmelze
4,
oberhalb
welcher
sich
noch
flüssige
Schmelze
5
und
die
flüssige
Schlacke
6
befindet.
The
mold
1
is,
for
instance,
water-cooled
and
contains
already
solidified
molten
metal
or
metal
melt
4
in
the
form
of
a
block
which
is
covered
by
still
liquid
melt
5
and
a
blanket
of
liquid
slag
6.
EuroPat v2
In
der
instationären
Anfahrphase
wird
die
Kolonne
mittels
einer
Pumpe,
die
parallel
zur
Dosierpumpe
installiert
ist,
über
den
unteren
Einspeisestutzen
mit
dem
verflüssigten
Stoffgemisch
soweit
gefüllt,
bis
die
flüssige
Schmelze
aus
dem
oberen
Abnahmestutzen
ausfließt.
In
the
non-stationary
drive
phase
the
column
is
filled
with
the
material
mixture
to
be
liquified
by
means
of
a
pump
which
is
installed
parallel
to
the
dosaging
pump,
across
the
lower
feeding-connection,
to
such
an
extent
that
the
liquid
melt
flows
out
from
the
upper
withdrawal
connection.
EuroPat v2
Die
abschnittsweise
unterbrochene
hohlzylindrische
Ausbildung
der
Dämme
7
bietet
ausser
dem
den
Vorteil,
dass
beim
Ausleeren
der
Schmelze,
wenn
der
Lichtbogenofen
gekippt
wird,
flüssige
Anteile
der
Schmelze
zwischen
den
Dämmen
7
verbleiben
und
dort
wieder
erstarren.
The
sectionally
interrupted,
hollow-cylindrical
design
of
the
dams
7
also
has
the
advantage
that,
during
the
emptying
of
the
melt
when
the
electric
arc
furnace
is
tipped,
liquid
portions
of
the
melt
remain
between
the
dams
7
and
resolidify
in
this
location.
EuroPat v2
Das
verdampfende
Material
befindet
sich
als
flüssige
Schmelze
oder
als
sublimierendes
Granulat
in
einem
oben
offenen,
gekühlten
Tiegel.
The
material
which
evaporates
is
contained
as
a
liquid
melt
or
as
a
subliming
granulate
in
an
upwardly
open
cooled
crucible.
EuroPat v2