Translation of "Flüssige mittel" in English

Unter diese Definition fallen flüssige Mittel und Sichtkonten bei der Bank.
This definition includes balances of cash and current accounts with the Bank.
EUbookshop v2

Ein OGAW darf schließlich daneben flüssige Mittel halten.
Finally, a UCITS may hold ancillary assets.
EUbookshop v2

Bekannte flüssige Mittel weisen nicht gleichzeitig absäuernde, antichlorierende und weichmachende Eigenschaften auf.
Known liquid preparations do not show acidifying, antichlorinating and softening properties all at the same time.
EuroPat v2

Das flüssige Mittel wurde in Kunststoffkanister abgefüllt.
The liquid preparation was packed in plastic canisters.
EuroPat v2

Flüssige Mittel und Anlagemittel stellen sich wie folgt dar:
Liquid assets and investments are as follows:
EUbookshop v2

Flüssige Mittel werden zu ihrem Nominalwert angesetzt, der dem Marktwert entspricht.
Cash and cash equivalents are stated at nominal value which equals the fair value.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Erfindung sind flüssige, wässrige biozide Mittel ganz besonders bevorzugt.
Within the context of the invention, liquid, aqueous biocidal compositions are very particularly preferred.
EuroPat v2

Geeignete Formulierungshilfsmittel sind z.B. feste oder flüssige Trägerstoffe, oberflächenaktive Mittel und Haftmittel.
Examples of suitable formulation auxiliaries are solid or liquid carriers, surfactants and tackifiers.
EuroPat v2

Unter einem Fluid wird jedes gasförmige oder flüssige Mittel verstanden.
By fluid is meant any gaseous or liquid product.
EuroPat v2

Das flüssige Anti-Zecken-Mittel zur äußerlichen Anwendung ist eine natürliche Alternative zu chemisch-pharmazeutischen Produkten.
The liquid anti-tick agent is applied externally and is a natural alternative to chemical pharmaceutical products.
ParaCrawl v7.1

Die Transaktion wurde durch vorhandene flüssige Mittel und bestehende Verschuldungskapazität finanziert.
The transaction has been financed with cash on hand and existing debt facilities.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 2009 haben die Stände gewaltige flüssige Mittel im Währungskreislauf geschüttet.
In 2009 the states poured enormous liquidities in the monetary circuit.
ParaCrawl v7.1

Die Transportunternehmen hätten keinerlei Handlungsspielraum, da sie nicht über entsprechende Eigenmittel bzw. flüssige Mittel verfügten.
Transport companies have no room for manoeuvre for lack of capital resources and company cash.
DGT v2019

Aufgrund dieser Maßnahme sollen im Krisenfall mehr flüssige Mittel zur Verfügung stehen (Einkommensstützung).
The purpose is to increase the total liquid funds available in the event of crises (support for incomes).
TildeMODEL v2018

Die Befugnis, flüssige Mittel bei Nichterfüllung der Anmeldepflicht zurückzubehalten, wird nicht befristet.
There is no fixed time limit for the power to detain cash in case of failure to declare.
TildeMODEL v2018

Nur flüssige Mittel in Höhe von insgesamt 15 000 Euro oder mehr fallen unter die Anmeldepflicht.
It states that only cash movements of EUR 15 000 or more have to be declared.
TildeMODEL v2018

Flüssige Mittel und, äh, Kreditkarten sind entfielen, so war es kein Raubüberfall.
Cash and, uh, credit cards are accounted for, so it wasn't a robbery.
OpenSubtitles v2018

Ihre Formulierung als flüssige herbizide Mittel gelingt nur mit Hilfe besonderer Lösungsvermittler und/oder Dispergiermittel.
Their formulation as liquid herbicidal compositions is possible only with the aid of special solubility-promoting agents and/or dispersing agents.
EuroPat v2

Ihre Formulierung als flüssige herbizide Mittel gelingt mit Hilfe üblicher Lösungsvermittler und/oder Dispergiermittel.
They can be formulated as liquid herbicidal compositions with the aid of customary solubilisers and/or dispersing agents.
EuroPat v2

Ihre Formulierung als flüssige herbizide Mittel gelingt mit Hilfe besonderer Lösungsvermittler und/oder Dispergiermittel.
They are formulated as liquid herbicidal compositions with the aid of special solubility-promoting agents and/or dispersing agents.
EuroPat v2

Die Tochtergesellschaften verfügen regelmäßig über ausreichende flüssige Mittel, um ihren laufenden Zahlungsverpflichtungen nachkommen zu können.
The subsidiaries regularly have sufficient cash to be able to pay for their current commitments.
ParaCrawl v7.1