Translation of "Fixe buchung" in English
Bitte
beachten
Sie,
dass
Ihr
Terminwunsch
keine
fixe
Buchung
darstellt.
Please
take
into
account
that
your
appointment
wish
doesn't
represent
any
quick
booking.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
fixe
Buchung
durchführen
zu
können,
wird
eine
Anzahlung
von
200
€
innerhalb
einer
Woche
nach
Zusage
benötigt.
In
order
to
make
a
fixed
booking,
a
deposit
of
€
200
is
required
within
one
week
of
commitment.
CCAligned v1
Eine
fixe
Buchung
wird
nur
nach
einer
Anzahlung
von
200
€
innerhalb
einer
Woche
nach
Zusage
durchgeführt.
In
order
to
make
a
fixed
booking,
a
deposit
of
€
200
is
required
within
one
week
of
commitment.
CCAligned v1
Für
die
Preiskalkulation,
die
Anzeige
von
verfügbaren
Appartements
bzw.
für
Ihre
fixe
Buchung
nutzen
Sie
bitte
unser
Online-Buchungssystem.
For
price
calculation,
the
display
of
available
apartments
or
for
your
final
booking,
please
use
our
online
booking
system.
CCAligned v1
Im
Falle
einer
fixen
Buchung
berechnen
wir
€
200,00
Anzahlung,
welche
dann
bei
der
Abreise
wieder
vom
Gesamtbetrag
abgezogen
werden.
In
the
case
of
a
fixed
reservation
we
charge
€
200.00
deposit
which
will
be
deducted
from
the
total
amount
again
on
departure.
CCAligned v1
Im
Falle,
dass
der
Reisende
eine
fix
bestätigte
Buchung
der
Privatunterkunft
innerhalb
der
nächsten
72
Stunden
ab
dem
Zeitpunkt
der
Bezahlung
der
Buchung
kündigen
will
und
bis
zum
Reiseanfang
mehr
als
31
Tage
übrig
sind,
wird
die
Agentur
nach
dem
Erhalt
des
Kündigungsantrags
dem
Reisenden
den
bezahlten
Betrag
innerhalb
der
7
Arbeitstagen
zurückzahlen.
In
the
event
that
the
Traveller
cancels
a
confirmed
reservation
of
a
private
accommodation
up
to
72
hours
after
making
the
payment,
provided
that
there
is
at
least
31
days
left
between
the
date
of
the
cancellation
and
the
beginning
service
date
of
the
reservation
in
question,
the
Agency
shall
issue
a
refund
of
the
paid
amount
to
the
Traveller
within
7
working
days.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Kündigung
einer
fix
bestätigten
Buchung,
stellt
das
Datum
des
Erhalts,
der
schriftlichen
Kündigung
in
der
Arbeitszeit
der
Agentur,
die
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Kündigungskosten
dar.
In
the
event
that
the
Traveller
should
request
to
make
a
change
or
cancel
a
confirmed
reservation,
the
date
on
which
the
written
cancellation
is
received,
during
regular
Agency's
working
hours,
will
represent
the
basis
for
the
cost
calculation.
ParaCrawl v7.1
Inwiefern
der
Reisende
eine
Änderung
der
Personenanzahl,
des
Datums
des
Anfangs
oder
des
Endes
der
gebuchten
Dientsleistungen
einer
fix
bestätigten
Buchung
beantragt,
und
die
Änderung
ist
möglich
zu
realisieren,
werden
folgende
Bedingungen
berücksichtigt:
In
the
event
that
the
Traveller
should
request
to
change
the
number
of
persons,
the
arrival
or
the
end
date
of
a
confirmed
reservation,
provided
that
the
change
is
possible,
the
following
conditions
will
apply:
ParaCrawl v7.1
Für
die
Kündigung
einer
fix
bestätigten
Buchung
der
Privatunterkunft,
stellt
das
Datum
des
Erhalts
der
schriftlichen
Kündigung
die
Grundlage
für
die
Berechnung
der
Kündigungskosten
dar,
und
zwar
wie
folgt:
For
the
fixed
confirmed
reservations
of
the
accommodation
service
on
the
vessel,
the
date
on
which
the
written
cancellation
has
been
received
shall
be
the
basis
for
calculating
the
cancellation
expenses
as
follows:
ParaCrawl v7.1