Translation of "Buchung gegen" in English

Das Parken vor dem Hotel ist bei frühzeitiger Buchung und gegen Gebühr möglich.
Parking in front of the hotel is possible with early booking and at the appropriate fee.
ParaCrawl v7.1

Der Service wird gegen Buchung durch einen externen vertragsgebundenen Anbieter zu Verfügung gestellt.
The service is provided by an external supplier and is available upon reservation.
ParaCrawl v7.1

Der volle Betrag gegen Buchung sollte uns bezahlt werden.
Full amount against booking should be Paid to us.
ParaCrawl v7.1

Massagen sind nach vorheriger Buchung und gegen Aufpreis verfügbar.
Massages are available upon reservation for an extra cost.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Überbuchung würde der Vorschlag die Luftfahrtunternehmen dazu verpflichten, zuerst Freiwillige zu suchen, die ihre Buchung im Tausch gegen vereinbarte Leistungen aufgeben.
In the event of denied boarding, the proposal would oblige carriers first to call for volunteers to give up their reservations in exchange for agreed benefits.
TildeMODEL v2018

Die Buchung erfolgt gegen die früher vorgenommene Rückstellung für Kreditrisiken in der Bilanz oder wird direkt den Wertberichtigungen für Kreditrisiken in der Gewinn- und Verlustrechnung belastet und verringert den Nominalbetrag der Forderung.
Write-offs are charged against previously established provisions for credit losses or directly to credit loss expense and reduce the principal amount of a claim.
EUbookshop v2

Die Buchung erfolgt gegen die früher vorgenommene Rückstellung für Kreditrisiken in der Bilanz oder wird direkt denWertberichtigungen für Kreditrisiken in der Gewinn- undVerlustrechnung belastet und verringert den Nominalbetrag der Forderung.
Impairment losses have beenmade for individual loansandadvances outstanding at the end of the financial year and presenting objective evidence of risks of non recovery of all or part of their amounts according to the original contractual terms or the equivalent value.
EUbookshop v2

Ein Greenfee kann bei Buchung gegen eine Thai Massage (30 Minuten) getauscht werden (abhängig von der Verfügbarkeit)
Green fee can be replaced when booking for a Thai massage (30 minutes) (subject to availability)
ParaCrawl v7.1

Gäste können Rezeption, TV-Raum, Bars, Restaurant, Terrasse, Parkplatz, Garage (gegen Gebühr EUR 20/Tag, auf Anfrage bei der Buchung), Wi-Fi (gegen Gebühr EUR 2/Tag), Swimmingpool, 6 Tennisplätze, Fußballplatz, Strandvolleyballplatz, Sporthalle, Kinderspielplatz, Tischtennis, Fahrrad-Verleih (gegen Gebühr), Wäscherei (gegen Gebühr) und Geschäft benutzen.
The house has a reception, room with TV, bar, restaurant, terrace, parking place, garage (for a fee EUR 20/day, on request), Wi - Fi (for a fee EUR 2/day), swimming pool, 6 tennis courts, football field, beach volleyball court, gym, playground, ping - pong, bicycle rental (for a fee), laundry service (for a fee), market.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Ihnen auf Anfrage zum Zeitpunkt der Buchung und gegen Aufpreis in einigen Zimmern eine Klimaanlage zur Verfügung steht.
Please note that air conditioning is available in some hotel's rooms on request when booking, and at an additional cost.
ParaCrawl v7.1

Der Aufenthalt mit einem kleinen Haustier ist erlaubt (auf Anfrage bei der Buchung, gegen Gebühr).
A stay with a pet is permitted (on request when booking).
ParaCrawl v7.1

Der Transport vom und zum Flughafen kann bei der Buchung gegen eine Gebühr über das Hotel gebucht werden.
Transportation to and from the airport can be arranged by the hotel at a charge at the time of booking.
ParaCrawl v7.1

Transporte zum und vom Flughafen kann man zum Zeitpunkt der Buchung gegen einen Aufpreis mit dem Hotel arrangieren.
Transportation to and from the airport can be arranged by the hotel at an additional charge at the time of booking.
ParaCrawl v7.1

Auf Anfrage zum Zeitpunkt der Buchung sowie gegen Aufpreis steht ein Transfer zum/vom Flughafen Paris-Charles de Gaulle für Sie bereit.
A shuttle service to and from Charles de Gaulle Airport is possible upon request at the time of booking and with an extra charge.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Economy Class Buchung, gegen Bezahlung der regulären Tarifdifferenz mit Ticketumschrieb, in die Business Class umbuchen, werden Ihnen bereits bezahlte Sitzplatzreservationen gegen eine Bearbeitungsgebühr von CHF 30.- pro Person und Strecke rückerstattet.
If you change your Economy Class booking to Business Class, against payment of a regular fare difference which includes reissuing your ticket, any seat reservation fees already paid, will be refunded against payment of CHF 30.- per person and flight.
ParaCrawl v7.1

Sie erkennen ebenfalls an, dass Hotels.com Ihnen gegenüber Serviceleistungen erbringt, um eine solche Buchung gegen ein Entgelt (die "Bearbeitungsgebühr") durchzuführen.
You also acknowledge that Hotels.com provides you services to facilitate such booking of reservations for a consideration (the "facilitation fee").
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die Nutzung der Sauna oder die Buchung einer Massage gegen Aufpreis erfolgen.
Please note that use of the sauna or booking a massage are subject to an additional charge.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie sich in unserem Hotel länger aufhalten möchten, können wir Ihnen ein Zimmer im Paket anbieten, oder Ihre Buchung kann gegen Aufpreis verlängert werden.
If you wish to stay in our hotel longer, we have a luggage room or you may stay in your room longer for a surcharge.
ParaCrawl v7.1

Ein italienisches Frühstück wird Ihnen täglich in einem speziellen Raum serviert und kann zu Ihrer Buchung gegen einen Aufpreis hinzugefügt werden.
An Italian breakfast is available daily in a dedicated room, and can be added to your booking at extra charge.
ParaCrawl v7.1

Eine Stornierung der Buchung insgesamt ist gegen eine Bearbeitungsgebühr von 3% der Gebühr bis vier Wochen vor dem ersten Veranstaltungstermin möglich.
The entire booking can be cancelled up to 4 weeks before the first scheduled date for a cancellation fee amounting to 3 % of the entire participation fee.
ParaCrawl v7.1

Eine über die Webseite, per E-Mail oder per Telefon vorgenommene Buchung kann nur gegen Zahlung der geltenden Stornierungskosten storniert werden.
Bookings made via the website, by e-mail or by telephone, may only be cancelled upon payment of the applicable cancellation charges.
ParaCrawl v7.1

Um die exklusiven Leistungen des Premium Level in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie diese Option bei Ihrer Buchung gegen eine zusätzliche Gebühr pro Person und Nacht.
To enjoy our exclusive Premium Level services, guests can request them at the time of booking for an additional cost per person and night.
ParaCrawl v7.1