Translation of "Finanzielle unterstuetzung" in English

Seit 1987 gewaehrt die Kommission dieser Initiative finanzielle Unterstuetzung.
The Commission has been providing financial support for the scheme since 1987.
TildeMODEL v2018

Die spezifischen Massnahmen, fuer die eine finanzielle Unterstuetzung gewaehrt werden soll, umfassen unter anderem:
The specific measures to be submitted for financial support include:
TildeMODEL v2018

Frankreichs und Belgiens unterzeichnet wurde, und sagte eine finanzielle Unterstuetzung durch die Gemeinschaft zu.
France and Belgium and pledged Community financial support.
TildeMODEL v2018

Die finanzielle Unterstuetzung aus dem Fonds wird zu einem Satz von (85 bis 90 %) der oeffentlichen oder gleichartigen Ausgaben nach der Definition fuer die Strukturfonds gewaehrt.
The rate of assistance granted by the Fund shall be (85% to 90%) of public or similar expenditure as defined for the purposes of the Structural Funds.
TildeMODEL v2018

Dort, wo sofortige Hilfe notwendig war - Nahrungsmittelhilfe, Lieferung von Medikamenten -, oder wo es um praezise Fragen ging - finanzielle Unterstuetzung, oeffnung der Maerkte, Erweiterung des allgemeinen Praeferenzsystems - haben wir unverzueglich reagiert.
You can see that when there is an urgent need - for food aid and medical supplies - or when the issues involved are relatively well-defined - financial assistance, the opening-up of markets, extension of generalized preferences - the response is swift.
TildeMODEL v2018

Juengstes Beispiel dafuer ist die Ankuendigung von Matsushita im vergangenen Monat, sein Vertriebssystem neu zu organisieren, die Ermaessigungen fuer Einzelhaendler zu ueberpruefen und die finanzielle Unterstuetzung fuer Vertriebshaendler einzustellen.
The most recent straw in the wind was Matsushita's announcement last month that it plans to reorganize its captive retail system, simplify its system of rebates to retailers, and abolish financial assistance to retailers belonging to the captive distribution network.
TildeMODEL v2018

Manche Laender werden jedoch auch in Zukunft auf finanzielle Unterstuetzung angewiesen sein, da neue Staaten geschaffen werden.
But a number of these countries will continue to need new financial support as new states are created.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft und die Republik Ungarn haben heute ein Abkommen ueber eine weitere finanzielle Unterstuetzung in Form eines mittelfristigen Gemeinschaftsdarlehens im Hoechstbetrag von 180 Millionen ECU unterzeichnet, das in zwei Teilbetraegen freigegeben werden soll.
The Community and the Republic of Hungary have signed today an agreement providing further financial assistance for Hungary in the form of a medium-term Community loan of a maximum amount of Ecu 180 millions to be released in two successive instalments.
TildeMODEL v2018

Nur unter aussergewoehnlichen Umstaenden, und wenn bestimmte Voraussetzungen erfuellt sind, sollte die Gemeinschaft finanzielle Unterstuetzung geben.
Only in exceptional circumstances the Community should grant financial assistance if certain conditions are fulfilled, he said.
TildeMODEL v2018

Anhand der Ergebnisse der durchzufuehrenden Studie ist zu pruefen, welche Moeglichkeiten fuer eine finanzielle Unterstuetzung dieses Vorhabens durch die Gemeinschaft unter besonderer Beruecksichtigung der Haushaltslinie fuer Verkehrsinfrastruktur innerhalb der Gemeinschaft bestehen.
The possibilities for financial assistance to this project from Community sources, including in particular the budget line for Transport Infrastructure within the Community, will be examined on the basis of the results of the proposed study.
TildeMODEL v2018

Der fuer kulturelle Angelegenheiten zustaendige Kommissar Jean DONDELINGER hat 26 Vorhaben zur Restaurierung ausgewaehlt, die die finanzielle Unterstuetzung der Gemeinschaft erhalten sollen.
Mr Jean DONDELINGER, member of the Commission responsible for Cultural Affairs, has selected 26 restoration projects which will receive the Commission's financial support.
TildeMODEL v2018

Der wachstum des Kindergartens wurde ermoeglicht durch die finanzielle unterstuetzung des grossverteilers “Weiling” mit seinem “Bioladen *Fair” konzept wobei EUR0.015 pro Banane voll unserem Projekt zugute kommt!
The growth of the Kindergarten has been possible by the considerable financial support from the wholesale distributor Weiling with the “Bio-laden *Fair” sales of bananas which contributes to our Foundation EUR 0.015 for each Banana!
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn ein Politiker als Idealist beginnt (und nicht nur, weil er keinen anderen Job finden kann), muss er auf dem Karriereweg, eben der Suche nach Wahlmehrheiten, irgendwo immer dreckige Kompromisse eingehen, Versprechen abgeben, die er nicht halten kann, m.a.W. luegen und betruegen, um Wahlen zu gewinnen, Einfluss zu maximieren und sowohl finanzielle alsauch politische Unterstuetzung zu sichern.
Even when a politician starts as an idealist (and not only, because he cannot find another job), does he have to somewhere along his career path - the quest of votes, always commit to dirty compromises, give promises that he cannot hold, in other words lie and cheat, in order to collect votes and maximize influence as well as secure financial and political support.
ParaCrawl v7.1

Nach der Genesung wurden vielen Patienten die Faehigkeiten vermittelt ihre eigenen Nahrungsmittel anzubauen, heute fuehren viele von ihnen ein aktives und sicheres Leben. Die Kliniken behandelten bisher mehr als 40.000 Patienten und ernaehrten mehr als 30.000 Menschen inklusive ihrer Familien. Zusaetzliche finanzielle Unterstuetzung und Nahrungsmittel wurden von verschiedenen Spendern, unter anderen der U.N. und der Gates Stiftung, aufgebracht.
After recovery, patients are taught the skills of raising their own food, and today many are leading active and secure lives. The clinics currently treat more than 40,000 patients and feed more than 30,000 people, including the families of patients. Additional financial and food support comes from various donors, including the U.N. and the Gates Foundation. For Dr. Mamlin, in his early 70's, this project may well be the highpoint of his career.
ParaCrawl v7.1

Sie muss sich in der Realitaet widerspiegeln in wirklichen und echten Veraenderungen der Organisation von Produktion und finanzieller Unterstuetzung.
It must be reflected in reality - in real and genuine changes in the way production and financial support is organised.
TildeMODEL v2018

Doch geht das Engagement der Kommission gegenueber den Grenzregionen in Form einer finanziellen Unterstuetzung ihrer wirtschaftlichen Entwicklung weit ueber Artikel 10 hinaus.
But the Commission's commitment to the border regions in the form of financial support for their economic development goes well beyond Article 10.
TildeMODEL v2018

Die haben schon so viele male ihren Namen geaendert sind aber immer noch die Eugenik Gesellschaft, unterstuetzt von den maechtigsten Stiftungen auf dem Planeten, und mit der finanziellen Unterstuetzung von, was vor langen Zeit “ Council Of Elders” genannt wurde.
They’ve changed their name so many times, but it’s still the Eugenics Society, with BIG BACKING from the biggest foundations on the planet, with the backing of what they used to call The Council of Elders a long time ago.
ParaCrawl v7.1

Die haben schon so viele male ihren Namen geaendert sind aber immer noch die Eugenik Gesellschaft, unterstuetzt von den maechtigsten Stiftungen auf dem Planeten, und mit der finanziellen Unterstuetzung von, was vor langen Zeit " Council Of Elders" genannt wurde.
They've changed their name so many times, but it's still the Eugenics Society, with BIG BACKING from the biggest foundations on the planet, with the backing of what they used to call The Council of Elders a long time ago.
ParaCrawl v7.1