Translation of "Festen vertrag" in English

Ich habe fünf Benz und brauche einen festen Vertrag mit hoher Priorität.
I have five Mercedes and need a firm commitment to high priority.
OpenSubtitles v2018

Als Christl Mardayn erhielt sie daraufhin einen festen Vertrag der Wiener Volksoper.
As Christl Mardayn she subsequently received a firm contract to the Vienna Volksoper .
WikiMatrix v1

Keiner hat einen festen Vertrag wie etwa bei der Biennale.
Nobody has a permanent contract, as they do at the Biennial.
ParaCrawl v7.1

Manche sind zu SupervisorInnen aufgestiegen oder hoffen gar auf einen festen Vertrag.
Some have been promoted to supervisors, or are even hoping to get a permanent contract.
ParaCrawl v7.1

Von einem festen Vertrag profitieren etwa 60% der registrierten Beschäftigten.
Around 60 % of the registered workers are benefiting from a permanent contract.
ParaCrawl v7.1

Als "Christl Mardayn" erhielt sie daraufhin einen festen Vertrag der Wiener Volksoper.
As Christl Mardayn she subsequently received a firm contract to the Vienna Volksoper .
Wikipedia v1.0

Du hast keinen festen Vertrag.
The hell, I can. You're not permanent.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde schnell als Kinderdarstellerin bekannt und 1895 erhielt sie einen festen Vertrag beim Theater.
She soon became a well-known child actress and in 1895 she got a contract at the theater.
ParaCrawl v7.1

Harry, wenn du einen festen Vertrag mit der BBC willst, musst du was Besonderes liefern.
Harry, look, if you want to get a contract from the BBC, you've got to do something a bit special.
OpenSubtitles v2018

Yarborough startete in die Saison 1963 ohne festen Vertrag für die ganze Saison, unterschrieb aber nach kurzer Zeit bei Herman Beam, für den er einen Ford mit der Startnummer 19 fuhr.
Yarborough started 1963 without a full-time ride, but soon signed on to drive the No. 19 Ford for Herman Beam.
WikiMatrix v1

Im November 2017 unterzeichnete die Fluggesellschaft einen festen Vertrag über den Kauf von sechs Flugzeugen der neuesten Generation Boeing 737 MAX 8 mit der amerikanischen Gesellschaft Boeing.
In November 2017, the airline signed a firm contract for the purchase of six aircraft of the latest generation Boeing 737 MAX 8 with the American corporation Boeing.
WikiMatrix v1

Nachdem Czapski bis 1886 als Assistent noch eine relativ lose Anbindung an die Firma Zeiss hatte und parallel immer noch Aufträge für Bamberg annahm, änderte sich diese Situation mit einem festen Vertrag, der ihn (mit Zustimmung Carl und Roderich Zeiss') zu Abbes engstem Mitarbeiter machte.
As Abbe's assistant, Czapski maintained a relatively loose connection to Zeiss as a company and continued to accept work from Bamberg, but all that changed in 1886 when he was hired to work full-time at Zeiss, becoming Abbe's most trusted employee with the approval of Carl and Roderich Zeiss).
WikiMatrix v1

Im Rahmen dieses Programms ist der ESF­Beitrag daher dazu gedacht, das System der laufenden Fortbildung effizienter zu gestalten, insbesondere für bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern (Beschäftigte in KMU, Arbeitnehmer mit geringer Qualifikation und solche ohne festen Vertrag).
Under this programme, ESF aid will help to improve the continuing training scheme for certain categories of worker in particular: those in SMEs, those who have few qualifications and those without a fixed contract.
EUbookshop v2

Dieser Wähler unterzeichnete einen festen Vertrag mit dem griechischen Besitzer eines baufälligen Gebäudes auf Korfu - das ja kein grenznahes Gebiet ist -, um dort eine absolut legitime Erwerbstätigkeit zu betreiben.
My constituent signed a firm contract with the Greek owner of a derelict build ing in Corfu, which is not a border area, to conduct a perfectly legitimate business there.
EUbookshop v2

Wenn Sie einen festen Vertrag oder einen auf weniger als ein Jahr befristeten Vertrag hatten und Ihren Job vor Ablauf eines Jahres verloren haben, dürfen Sie dort mindestens sechs weitere Monate lang wohnen bleiben, sofern Sie nach Arbeit suchen.
If you had a permanent contract or a fixed-term contract for less than 1 year and you lost your job before the end of the one-year period, you have the right to live there for at least another 6 months, provided you are looking for work.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Jahr später hatte sie ihren ersten 350-seitigen Roman „Die Magd Kathrine“ veröffentlicht und einen festen Vertrag beim Reichssender Königsberg.
Just one year later, she published her first 350-page novel “Kathrine the Maid” and had a permanent contract with the Königsberg Imperial Broadcasting Company.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Jahr später hatte sie ihren ersten 350-seitigen Roman "Die Magd Kathrine" veröffentlicht und einen festen Vertrag beim Reichssender Königsberg.
Just one year later, she published her first 350-page novel "Kathrine the Maid" and had a permanent contract with the Königsberg Imperial Broadcasting Company.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt, dass der unterschiedliche Status aller Beteiligten (fest angestellte Mitarbeiter, Artisten ohne festen Vertrag, Angestellte des lokalen öffentlichen Dienstes) die Herausbildung einer beruflichen Struktur des Zirkus bisher behindert hat.
In addition, the diversity of statuses (permanent staff, casual performers, staff working for the local public service) is a hindrance to the professional structuring of the circus which is still relatively undeveloped.
EUbookshop v2

War ich zu diesem Zeitpunkt auf einen festen Vertrag, und ich begann mit der Arbeitsreform teuer sein, so war ich Opfer von mobbing in der Gesellschaft in dem Maße geringe Angst zu Fragen, also als ich sah, dass nichts zu verlieren haben, beschlossen komme ich auch.
I at that time was on a fixed contract, and I started with the labor reform to be expensive, so I was victim of mobbing in the company to the extent of asking low anxiety, so when I saw that didn't have anything to lose, decided to come I also.
ParaCrawl v7.1

War ich zu diesem Zeitpunkt auf einen festen Vertrag, und ich begann mit der Arbeitsreform teuer sein, so war ich Opfer von mobbing in der Gesellschaft in dem Maà e geringe Angst zu Fragen, also als ich sah, dass nichts zu verlieren haben, beschlossen komme ich auch.
I at that time was on a fixed contract, and I started with the labor reform to be expensive, so I was victim of mobbing in the company to the extent of asking low anxiety, so when I saw that didn't have anything to lose, decided to come I also.
ParaCrawl v7.1

Von den mehr als 1.500 Beschäftigten, die während des im März 2016 endenden Jahres bei dem Betrieb arbeiteten, hatten lediglich 134 einen festen Vertrag.
Of the more than 1,500 workers employed at the factory in the year to March 2016, only 134 had permanent employment status.
ParaCrawl v7.1

Das ist ja klassisch bei der Documenta. Keiner hat einen festen Vertrag wie etwa bei der Biennale.
Nobody has a permanent contract, as they do at the Biennial.
ParaCrawl v7.1

Als 'Julia Lee & Her Boyfriends' landete sie mit 'Come On Over To My House, Baby' und 'Gimme Whatcha Got' ihre ersten Jukebox- und Radio-Hits, die ihr 1946 einen festen Vertrag mit Capitol sicherte.
Julia Lee & Her Boyfriends blasted off with 'Come On Over To My House, Baby' and 'Gimme Whatcha Got'. Both became her first juke box and radio hits which secured her first real contract with Capitol Records in 1946.
ParaCrawl v7.1

Unter der Direktion von Stejn Celis tanzt Ariadna, nun mit einem festen Vertrag als Tänzerin, in der Saison 2004-2005 die Hauptrolle in dem Ballett-Märchen Aschenputtel.
Under the direction of Stejn Celis, Ariadna danced the leading role in the fairy-tale ballet Aschenputtel under regular contract during the season 2004-2005.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat man als Trainee bei Roche aber schon einen festen Vertrag und muss sich keine Sorgen machen, dass man nach dem Ende des Trainee-Programms ohne Stelle dasteht.
At the same time, as a trainee at Roche you however already have a fixed contract and you don't need to worry that will you end up without a job at the end of the trainee program.
ParaCrawl v7.1