Translation of "Festen vertrag" in English
Ich
habe
fünf
Benz
und
brauche
einen
festen
Vertrag
mit
hoher
Priorität.
I
have
five
Mercedes
and
need
a
firm
commitment
to
high
priority.
OpenSubtitles v2018
Als
Christl
Mardayn
erhielt
sie
daraufhin
einen
festen
Vertrag
der
Wiener
Volksoper.
As
Christl
Mardayn
she
subsequently
received
a
firm
contract
to
the
Vienna
Volksoper
.
WikiMatrix v1
Keiner
hat
einen
festen
Vertrag
wie
etwa
bei
der
Biennale.
Nobody
has
a
permanent
contract,
as
they
do
at
the
Biennial.
ParaCrawl v7.1
Manche
sind
zu
SupervisorInnen
aufgestiegen
oder
hoffen
gar
auf
einen
festen
Vertrag.
Some
have
been
promoted
to
supervisors,
or
are
even
hoping
to
get
a
permanent
contract.
ParaCrawl v7.1
Von
einem
festen
Vertrag
profitieren
etwa
60%
der
registrierten
Beschäftigten.
Around
60
%
of
the
registered
workers
are
benefiting
from
a
permanent
contract.
ParaCrawl v7.1
Als
"Christl
Mardayn"
erhielt
sie
daraufhin
einen
festen
Vertrag
der
Wiener
Volksoper.
As
Christl
Mardayn
she
subsequently
received
a
firm
contract
to
the
Vienna
Volksoper
.
Wikipedia v1.0
Du
hast
keinen
festen
Vertrag.
The
hell,
I
can.
You're
not
permanent.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurde
schnell
als
Kinderdarstellerin
bekannt
und
1895
erhielt
sie
einen
festen
Vertrag
beim
Theater.
She
soon
became
a
well-known
child
actress
and
in
1895
she
got
a
contract
at
the
theater.
ParaCrawl v7.1
Harry,
wenn
du
einen
festen
Vertrag
mit
der
BBC
willst,
musst
du
was
Besonderes
liefern.
Harry,
look,
if
you
want
to
get
a
contract
from
the
BBC,
you've
got
to
do
something
a
bit
special.
OpenSubtitles v2018
Yarborough
startete
in
die
Saison
1963
ohne
festen
Vertrag
für
die
ganze
Saison,
unterschrieb
aber
nach
kurzer
Zeit
bei
Herman
Beam,
für
den
er
einen
Ford
mit
der
Startnummer
19
fuhr.
Yarborough
started
1963
without
a
full-time
ride,
but
soon
signed
on
to
drive
the
No.
19
Ford
for
Herman
Beam.
WikiMatrix v1
Im
November
2017
unterzeichnete
die
Fluggesellschaft
einen
festen
Vertrag
über
den
Kauf
von
sechs
Flugzeugen
der
neuesten
Generation
Boeing
737
MAX
8
mit
der
amerikanischen
Gesellschaft
Boeing.
In
November
2017,
the
airline
signed
a
firm
contract
for
the
purchase
of
six
aircraft
of
the
latest
generation
Boeing
737
MAX
8
with
the
American
corporation
Boeing.
WikiMatrix v1
Nachdem
Czapski
bis
1886
als
Assistent
noch
eine
relativ
lose
Anbindung
an
die
Firma
Zeiss
hatte
und
parallel
immer
noch
Aufträge
für
Bamberg
annahm,
änderte
sich
diese
Situation
mit
einem
festen
Vertrag,
der
ihn
(mit
Zustimmung
Carl
und
Roderich
Zeiss')
zu
Abbes
engstem
Mitarbeiter
machte.
As
Abbe's
assistant,
Czapski
maintained
a
relatively
loose
connection
to
Zeiss
as
a
company
and
continued
to
accept
work
from
Bamberg,
but
all
that
changed
in
1886
when
he
was
hired
to
work
full-time
at
Zeiss,
becoming
Abbe's
most
trusted
employee
with
the
approval
of
Carl
and
Roderich
Zeiss).
WikiMatrix v1
Im
Rahmen
dieses
Programms
ist
der
ESFBeitrag
daher
dazu
gedacht,
das
System
der
laufenden
Fortbildung
effizienter
zu
gestalten,
insbesondere
für
bestimmte
Gruppen
von
Arbeitnehmern
(Beschäftigte
in
KMU,
Arbeitnehmer
mit
geringer
Qualifikation
und
solche
ohne
festen
Vertrag).
Under
this
programme,
ESF
aid
will
help
to
improve
the
continuing
training
scheme
for
certain
categories
of
worker
in
particular:
those
in
SMEs,
those
who
have
few
qualifications
and
those
without
a
fixed
contract.
EUbookshop v2
Dieser
Wähler
unterzeichnete
einen
festen
Vertrag
mit
dem
griechischen
Besitzer
eines
baufälligen
Gebäudes
auf
Korfu
-
das
ja
kein
grenznahes
Gebiet
ist
-,
um
dort
eine
absolut
legitime
Erwerbstätigkeit
zu
betreiben.
My
constituent
signed
a
firm
contract
with
the
Greek
owner
of
a
derelict
build
ing
in
Corfu,
which
is
not
a
border
area,
to
conduct
a
perfectly
legitimate
business
there.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
einen
festen
Vertrag
oder
einen
auf
weniger
als
ein
Jahr
befristeten
Vertrag
hatten
und
Ihren
Job
vor
Ablauf
eines
Jahres
verloren
haben,
dürfen
Sie
dort
mindestens
sechs
weitere
Monate
lang
wohnen
bleiben,
sofern
Sie
nach
Arbeit
suchen.
If
you
had
a
permanent
contract
or
a
fixed-term
contract
for
less
than
1
year
and
you
lost
your
job
before
the
end
of
the
one-year
period,
you
have
the
right
to
live
there
for
at
least
another
6
months,
provided
you
are
looking
for
work.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Jahr
später
hatte
sie
ihren
ersten
350-seitigen
Roman
„Die
Magd
Kathrine“
veröffentlicht
und
einen
festen
Vertrag
beim
Reichssender
Königsberg.
Just
one
year
later,
she
published
her
first
350-page
novel
“Kathrine
the
Maid”
and
had
a
permanent
contract
with
the
Königsberg
Imperial
Broadcasting
Company.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Jahr
später
hatte
sie
ihren
ersten
350-seitigen
Roman
"Die
Magd
Kathrine"
veröffentlicht
und
einen
festen
Vertrag
beim
Reichssender
Königsberg.
Just
one
year
later,
she
published
her
first
350-page
novel
"Kathrine
the
Maid"
and
had
a
permanent
contract
with
the
Königsberg
Imperial
Broadcasting
Company.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt,
dass
der
unterschiedliche
Status
aller
Beteiligten
(fest
angestellte
Mitarbeiter,
Artisten
ohne
festen
Vertrag,
Angestellte
des
lokalen
öffentlichen
Dienstes)
die
Herausbildung
einer
beruflichen
Struktur
des
Zirkus
bisher
behindert
hat.
In
addition,
the
diversity
of
statuses
(permanent
staff,
casual
performers,
staff
working
for
the
local
public
service)
is
a
hindrance
to
the
professional
structuring
of
the
circus
which
is
still
relatively
undeveloped.
EUbookshop v2
War
ich
zu
diesem
Zeitpunkt
auf
einen
festen
Vertrag,
und
ich
begann
mit
der
Arbeitsreform
teuer
sein,
so
war
ich
Opfer
von
mobbing
in
der
Gesellschaft
in
dem
Maße
geringe
Angst
zu
Fragen,
also
als
ich
sah,
dass
nichts
zu
verlieren
haben,
beschlossen
komme
ich
auch.
I
at
that
time
was
on
a
fixed
contract,
and
I
started
with
the
labor
reform
to
be
expensive,
so
I
was
victim
of
mobbing
in
the
company
to
the
extent
of
asking
low
anxiety,
so
when
I
saw
that
didn't
have
anything
to
lose,
decided
to
come
I
also.
ParaCrawl v7.1
War
ich
zu
diesem
Zeitpunkt
auf
einen
festen
Vertrag,
und
ich
begann
mit
der
Arbeitsreform
teuer
sein,
so
war
ich
Opfer
von
mobbing
in
der
Gesellschaft
in
dem
MaÃ
e
geringe
Angst
zu
Fragen,
also
als
ich
sah,
dass
nichts
zu
verlieren
haben,
beschlossen
komme
ich
auch.
I
at
that
time
was
on
a
fixed
contract,
and
I
started
with
the
labor
reform
to
be
expensive,
so
I
was
victim
of
mobbing
in
the
company
to
the
extent
of
asking
low
anxiety,
so
when
I
saw
that
didn't
have
anything
to
lose,
decided
to
come
I
also.
ParaCrawl v7.1
Von
den
mehr
als
1.500
Beschäftigten,
die
während
des
im
März
2016
endenden
Jahres
bei
dem
Betrieb
arbeiteten,
hatten
lediglich
134
einen
festen
Vertrag.
Of
the
more
than
1,500
workers
employed
at
the
factory
in
the
year
to
March
2016,
only
134
had
permanent
employment
status.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ja
klassisch
bei
der
Documenta.
Keiner
hat
einen
festen
Vertrag
wie
etwa
bei
der
Biennale.
Nobody
has
a
permanent
contract,
as
they
do
at
the
Biennial.
ParaCrawl v7.1
Als
'Julia
Lee
&
Her
Boyfriends'
landete
sie
mit
'Come
On
Over
To
My
House,
Baby'
und
'Gimme
Whatcha
Got'
ihre
ersten
Jukebox-
und
Radio-Hits,
die
ihr
1946
einen
festen
Vertrag
mit
Capitol
sicherte.
Julia
Lee
&
Her
Boyfriends
blasted
off
with
'Come
On
Over
To
My
House,
Baby'
and
'Gimme
Whatcha
Got'.
Both
became
her
first
juke
box
and
radio
hits
which
secured
her
first
real
contract
with
Capitol
Records
in
1946.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Direktion
von
Stejn
Celis
tanzt
Ariadna,
nun
mit
einem
festen
Vertrag
als
Tänzerin,
in
der
Saison
2004-2005
die
Hauptrolle
in
dem
Ballett-Märchen
Aschenputtel.
Under
the
direction
of
Stejn
Celis,
Ariadna
danced
the
leading
role
in
the
fairy-tale
ballet
Aschenputtel
under
regular
contract
during
the
season
2004-2005.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
man
als
Trainee
bei
Roche
aber
schon
einen
festen
Vertrag
und
muss
sich
keine
Sorgen
machen,
dass
man
nach
dem
Ende
des
Trainee-Programms
ohne
Stelle
dasteht.
At
the
same
time,
as
a
trainee
at
Roche
you
however
already
have
a
fixed
contract
and
you
don't
need
to
worry
that
will
you
end
up
without
a
job
at
the
end
of
the
trainee
program.
ParaCrawl v7.1