Translation of "Feste vorgaben" in English
Durch
feste
Vorgaben
für
Fördermenge
und
Kühlleistung
lässt
sich
die
erforderliche
Kühlergröße
sehr
viel
genauer
berechnen.
The
required
cooler
size
can
be
calculated
much
more
accurately
if
the
flow
rate
and
cooling
capacity
specifications
are
definite.
ParaCrawl v7.1
Unser
Problem
besteht
nun
mal
darin,
daß
wir
auch
feste
Vorgaben
machen
müssen,
und
so
sehr
ich
jeden
einzelnen
mit
seinen
fantastischen
Argumenten
verstehe,
ich
glaube,
wir
alle
kämen
in
Teufels
Küche,
wenn
wir
uns
nicht
an
vorgegebene
Kriterien
hielten.
Our
problem
is
that
we
must
make
fixed
rules,
and
however
much
I
understand
every
individual
with
his
imaginative
arguments,
I
think
we
would
all
be
in
an
awful
mess
if
we
did
not
keep
to
preset
criteria.
Europarl v8
Der
Begriff
Politik
bedeutet
in
diesem
Zusammenhang
keineswegs
einen
Rückgriff
auf
staatsdirigistische,
makroökonomische
Planungen
und
feste
Vorgaben,
die
bekanntlich
als
Ideologie
historisch
gescheitert
sind.
The
term
'policy',
as
used
here,
does
not
mean
the
application
of
State-controlled
methods
and
macroeconomic
planning
with
predetermined
targets,
i.e.
an
ideology
which
has
proved
to
be
an
historical
failure.
EUbookshop v2
Zur
Begrenzung
des
Hysteresefehlers
der
Waage
mussten
feste
Vorgaben
zur
Bearbeitung
der
Auflageflächen
und
Anzugsmomente
der
Schrauben
eingehalten
werden.
To
limit
the
hysteresis
error
of
the
scale,
specific
requirements
are
set
for
the
machining
of
the
contact
surfaces
and
for
the
tightening
torque
of
the
screw
bolts.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
entfallen
feste
Vorgaben
der
Adresse
sowie
Eingabemittel,
um
die
Adresse
unmittelbar
in
die
Messeinrichtung
einzugeben.
In
this
way,
fixed
determination
of
the
address
are
not
necessary
nor
are
input
means
for
entering
the
address
directly
into
the
measuring
arrangement.
EuroPat v2
Architektonische
Gegebenheiten
und
Ausstellungssituationen
in
Galerien,
Museen
und
Kunsthallen,
alles
andere
als
perfekte
«White
Cubes»,
bildeten
aber
in
den
meisten
Fällen
feste
Vorgaben
für
die
temporäre
Einrichtung
der
Werke.
In
most
cases,
however,
the
architectural
conditions
and
exhibition
situations
in
galleries,
museums
and
other
arts
venues
–
anything
but
perfect
“White
Cubes”
–
constituted
the
fixed
parameters
for
the
temporary
installation
of
his
works.
ParaCrawl v7.1
Innovative
Bauweise,
intelligent
gestaltete
Mechanik,
hohe
Qualität
und
Langlebigkeit
sind
ebenfalls
feste
Vorgaben
für
die
PERI
Konstrukteure.
Innovative
construction,
intelligently
configured
mechanical
systems,
high
quality
and
durability
are
likewise
given
requirements
for
PERI
engineers.
ParaCrawl v7.1
Weiter
kann
auch
in
einem
noch
nicht
vorgegebenen
Bereich
des
Bewegungsprofils
1
die
Optimierung
durch
feste
Vorgaben
eingeschränkt
sein.
Moreover,
it
is
also
possible
for
the
optimization
to
be
restricted
by
fixed
presets
in
a
region
of
the
movement
profile
1
that
has
not
yet
been
preset.
EuroPat v2
Desweiteren
enthält
die
ersten
Konfigurationsaufforderung
40
entweder
feste
Vorgaben
über
den
oder
die
zu
verwendenden
Kompressionsalgorithmen
50,
51
und
die
dafür
zu
verwendenden
Kompressionsparameter
oder
die
erste
Konfigurationsaufforderung
40
enthält
eine
Auswahl
von
möglichen
Kompressionsalgorithmen
50,
51
und/oder
eine
Auswahl
von
Kompressionsparameter,
unter
denen
sich
die
Mobilstation
15
einen
oder
mehrere
geeignete
Kompressionsalgorithmen
50,
51
und
dessen
Kompressionsparameter
aussuchen
kann.
Furthermore,
either
first
configuration
request
40
contains
specified
presets
about
compression
algorithm(s)
50,
51
to
be
used
and
the
compression
parameters
to
be
used
for
this
purpose
or
first
configuration
request
40
contains
a
selection
of
possible
compression
algorithms
50,
51
and/or
a
selection
of
compression
parameters,
from
which
mobile
station
15
may
select
one
or
more
suitable
compression
algorithms
50,
51
and
their
compression
parameters.
EuroPat v2
Es
werden
im
Aktionsplan
keine
festen
Vorgaben
zu
Zielen
und
zum
Zeitplan
gemacht.
The
action
plan
makes
no
specific
provisions
for
targets
and
timetable.
TildeMODEL v2018
Denn
nur
auf
diese
Weise
kann
ein
Rohr
mit
festen
Vorgaben
hergestellt
werden.
Only
in
this
way
can
a
pipe
having
fixed
specifications
be
produced.
EuroPat v2
Diese
festen
Vorgaben
sind
mit
der
Erfindung
überflüssig
und
sind
allenfalls
Startwerte.
These
fixed
presets
are
superfluous
with
the
invention
and
are
at
most
starting
values.
EuroPat v2
Er
legt
verbindliche
Richtlinien
fest,
wo
gesetzliche
Vorgaben
das
Handeln
bestimmen.
It
establishes
binding
guidelines
where
legal
provisions
dictate
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Anzahl
und
Positionierung
der
Lampen
gibt
es
keine
festen
Vorgaben.
There
are
no
fixed
rules
for
the
number
and
positioning
of
lamps.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereinbarung
hat
eine
feste
numerische
Vorgabe,
so
daß
ein
Bezugsjahr
überflüssig
ist.
However,
the
agreement
is
based
on
a
fixed
numerical
target,
so
it
is
not
necessary
to
have
a
reference
year.
Europarl v8
Text
als
feste
Vorgabe
verwenden.
Use
text
as
a
fixed
value.
CCAligned v1
Je
nachdem
bestimmen
wir
unterschiedliche
Textziele
und
legen
unsere
Textstrategien
zielspezifisch
nach
unterschiedlichen
Vorgaben
fest.
We
define
different
texts
depending
on
goals
and
put
our
text
strategies
targeted
specifically
determined
according
to
different
specifications.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erlaubt
eine
einstückige
Ausbildung
der
Kontaktelemente
eine
feste
Vorgabe
der
Reihenfolge
der
Kontaktabschnitte.
Furthermore,
a
monobloc
configuration
allows
a
fixed
specification
of
the
contact
portion's
sequential
arrangement.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten,
das
Konzept
des
MSY
bietet
uns
eine
Richtung
und
nicht
unbedingt
eine
feste
Vorgabe.
In
other
word,
the
MSY
approach
is
providing
us
with
a
direction
and
not
necessarily
with
a
fixed
target.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
alles
Erdenkliche
getan,
um
den
Sektor
zu
unterstützen,
sich
dabei
aber
an
die
festen
Vorgaben
der
EU-Rechtsvorschriften
halten
und
darauf
achten
müssen,
dass
die
Hilfe
auch
wirklich
zur
Nachhaltigkeit
der
Fischerei
beiträgt.
The
Commission
has
done
everything
possible
to
help
the
sector,
taking
into
account
the
parameters
of
Community
legislation
and
the
need
to
ensure
that
the
aid
actually
contributes
to
fishing
sustainability.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
im
Einleitungsbeschluss
genannten
Anforderungen
in
Bezug
auf
das
strategische
Management
und
das
technische
Management,
dass
in
der
Praxis
alle
wichtigen
Entscheidungen
in
Polen
getroffen
werden
und
die
Führungskräfte,
der
Sitz
des
Unternehmens,
der
Vorstand
und
die
laufende
Verwaltung
in
Polen
angesiedelt
sein
müssen,
stellten
die
polnischen
Behörden
fest,
dass
diese
Vorgaben
nicht
im
Tonnagesteuergesetz
stehen.
Regarding
the
requirements,
described
in
the
opening
decision,
in
relation
to
strategic
management
and
technical
management
that
effectively
all
key
decisions
should
be
taken
in
Poland
and
that
the
senior
personnel,
the
headquarters
and
the
board
of
directors
and
operational
board
should
be
in
Poland,
the
Polish
authorities
stated
that
these
requirements
do
not
stem
from
the
provisions
of
the
Tonnage
Tax
Act.
DGT v2019
Die
Kommission
und
die
zuständigen
Behörden
legen
im
Rahmen
der
nationalen
Programme
gemeinsame
Output-Indikatoren
und
Vorgaben
fest,
die
von
der
Kommission
zu
genehmigen
sind.
Common
output
indicators
and
targets
will
be
decided
together
by
the
Commission
and
the
Responsible
Authorities
as
part
of
their
national
programmes,
and
approved
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
legt
einen
einheitlichen
Rechtsrahmen
mit
klaren,
verbindlichen
Vorgaben
fest,
die
an
die
Stelle
der
beiden
Rechtsinstrumente
treten,
die
bisher
für
die
Verwaltungszusammenarbeit
und
Amtshilfe
im
Bereich
der
indirekten
Steuern
maßgebend
waren.
The
Regulation
establishes
a
single
legal
framework
with
clear
and
binding
rules
to
replace
the
two
legal
instruments
currently
governing
administrative
cooperation
and
mutual
assistance
in
the
field
of
indirect
taxation.
TildeMODEL v2018
Manche
wollten,
eine
Quotenregelung
nach
dem
norwegischen
Beispiel:
40
Prozent
als
feste
quantitative
Vorgabe
mit
harten
Sanktionen,
einschließlich
der
obligatorischen
Auflösung
eines
Unternehmens,
das
die
Quote
nicht
fristgerecht
erfüllt.
Some
wanted
a
quota
rule
on
Norwegian
lines:
40%
as
a
fixed
quantitative
requirement
subject
to
strict
sanctions,
including
the
obligatory
winding-up
of
companies
that
do
not
fill
the
quota
in
time.
TildeMODEL v2018
Noch
größer
sind
die
Vorteile
fester
Vorgaben
in
einer
Währungsunion
wie
der
WWU
,
in
der
sich
von
der
Finanzpolitik
ausgehende
Fehlanreize
noch
verstärken
können
.
The
advantages
of
following
rules
are
even
greater
in
a
monetary
union
such
as
EMU
,
where
distortions
in
fiscal
incentives
can
be
exacerbated
.
ECB v1