Translation of "Feste feiern wie sie fallen" in English

Man soll die Feste feiern, wie sie fallen.
When there are things to celebrate, they should be celebrated.
OpenSubtitles v2018

Feste feiern wie sie fallen - das Leben bietet zahlreiche Anlässe.
Celebrate events and holidays whenever possible - life has so many occasions on offer.
CCAligned v1

Man muss die Feste feiern wie sie fallen!
You have to celebrate the parties as they fall!
CCAligned v1

Man soll Feste feiern, wie sie fallen...
Celebrate whenever the chance arises
CCAligned v1

Als ganze Familie im Partnerlook die Feste feiern wie sie fallen?
When all the family in matching outfits the Celebrations as they fall?
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam Feste feiern, wie sie fallen, und Neues entdecken.
Celebrate festivities together, and discover something new.
ParaCrawl v7.1

Man muss die Feste feiern wie sie fallen, vorzugsweise mit einem Likör.
One should celebrate the parties as they comel, preferably with a liqueur.
ParaCrawl v7.1

Feste feiern wie sie fallen!
Celebrate as they fall!
CCAligned v1

Live-Musik, DJs, internationales Publikum und ein Team, das sich freut, wenn die Gäste die Feste feiern, wie sie fallen.
Live music, DJs, international public and a team that is happy when guests hold celebrations as they arise.
ParaCrawl v7.1

Wir halten uns hier an das Motto “Man soll die Feste feiern, wie sie fallen”.
Whenever there’s a reason to celebrate, then we like to celebrate it together.
ParaCrawl v7.1

Und wie es sich bei uns in Bayern gehört, wollen wir mit Euch die Feste feiern wie sie fallen und das ausgiebig.
And how it is with us in Bavaria, we want you to celebrate as they fall and extensively.
ParaCrawl v7.1

Man soll die Feste feiern, wie sie fallen, daher wollen wir mit Ihnen an diesem Abend in unser Jubiläum hineinfeiern!
We want to celebrate the festivals as they fall, so we want to celebrate with you this evening in our anniversary!
CCAligned v1

Nach dem Motto „Man muss die Feste feiern, wie sie fallen“ zelebrierten der Bauherr mit den Projektbeteiligten und die Ingolstädter neben dem Spatenstich nun auch die Grundsteinlegung des außergewöhnlichen Gebäudes.
In line with the motto “You have to celebrate when you have the chance” the client held a party to mark both the groundbreaking ceremony and the laying of the foundation stone of the extraordinary building with project participants and the people of Ingolstädt.
ParaCrawl v7.1

Ob Geburtstage oder das einjährige Jubiläum der erfolgreichen Kundenbeziehung, mit Marketing Automation können Sie die Feste feiern, wie sie fallen.
Whether it’s a birthday or the anniversary of your customer relationship, with marketing automation you can celebrate with your contacts and make sure that they know that you care.
ParaCrawl v7.1

Ob Geburtstag, Hochzeitstag, Jubiläum, Kommunion oder Einschulung - Feste muss man feiern, wie sie fallen.
Whether birthday, wedding anniversary, jubilee or communion - one must celebrate when one has the opportunity.
ParaCrawl v7.1

Da man die Feste feiern soll, wie sie fallen, besteht die Möglichkeit Grillabende auf der Alm zu organisieren und so den Tag stimmungsvoll ausklingen zu lassen.
As celebrations should be held on the date they fall, there is the opportunity to organise barbecue evenings on the Alpine pasture and bring the day to a lovely close.
ParaCrawl v7.1

Man muss die Feste feiern wie sie fallen: Die Bohème hat in der Weimarer Republik eine kurze Glanzzeit, bevor sie durch den Nationalsozialismus auf immer vernichtet wird.
You have to make hay while the sun shines: Bohemianism enjoyed a brief heyday in the Weimar Republic, before Nazism destroyed it forever.
ParaCrawl v7.1