Translation of "Fest halten" in English

Unsere Aufgabe besteht in der Hilfe, an diesem Weg fest zu halten.
Our task is to help keep them firmly on that road.
Europarl v8

Die Yap halten fest, wer welche Anteile an welchem Stein besitzt.
So the Yap just keep track of who owns part of what stone.
TED2020 v1

Das Behältnis fest verschlossen halten, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
Keep container tightly closed in order to protect from moisture.
EMEA v3

Die Flasche fest verschlossen halten, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
Keep the bottle tightly closed in order to protect from moisture.
ELRC_2682 v1

Die Patienten sind anzuweisen die Flasche bei Nichtgebrauch fest verschlossen zu halten.
Patients should be instructed to keep the bottle tightly closed when not in use.
ELRC_2682 v1

Die Flasche fest verschlossen halten, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu shützen.
Keep the container tightly closed in order to protect from moisture.
ELRC_2682 v1

Flasche fest verschlossen halten, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
Keep the bottle tightly closed in order to protect from moisture.
EMEA v3

Die Blisterpackung im Umkarton aufbewahren und die Flasche fest verschlossen halten.
Keep the blister in the outer carton and the keep the bottle tightly closed.
EMEA v3

Die flasche fest verschlossen halten, um den Inhalt vor Feuchtigkeit zu schützen.
Keep the bottle tightly closed in order to protect from moisture.
ELRC_2682 v1

Die Flasche fest verschlossen halten (siehe Abschnitt 6.6).
Keep the bottle tightly closed (see section 6.6).
ELRC_2682 v1

Das Behältnis fest verschlossen halten, um den Inhalt vor Licht zu schützen.
Keep the container tightly closed to protect from light.
EMEA v3

Die Flasche fest verschlossen halten und das Trockenmittel nicht entfernen.
Keep the bottle tightly closed.
ELRC_2682 v1

Ich müsste den Frachter zu lange im Hafen fest halten.
I'd have to hold the freighter in the harbour too long.
OpenSubtitles v2018

Du musst die Leute von der Rio Grande dort fest halten.
Hold the Rio Grande people there.
OpenSubtitles v2018

Ich... ich kann mich nicht fest halten.
I can't hold on.
OpenSubtitles v2018

Etwas fest zu halten, was man herauslassen soll?
I mean, keeping something inside that should be let out in the air?
OpenSubtitles v2018