Translation of "Fest davon ausgehen" in English
Da
ich
fest
davon
ausgehen
kann,
dass
bis
dahin
die
Verhandlungen
mit
Zypern
abgeschlossen
sind
und,
wie
Sie
wissen,
laufen
die
Verhandlungen
mit
Zypern
außerordentlich
gut,
wird
selbstverständlich
auch
am
Ende
dieses
Jahres
die
Entscheidung
über
Zypern
fallen.
As
I
can
safely
assume
that
the
negotiations
with
Cyprus
will
have
been
concluded
by
then,
and,
as
you
know
the
negotiations
with
Cyprus
are
going
extremely
well,
the
decision
about
Cyprus
will
of
course
also
be
taken
at
the
end
of
this
year.
Europarl v8
Angesichts
der
Bedeutung,
die
diese
Nachrüstung
haben
würde,
kann
man
fest
davon
ausgehen,
dass
sie
von
sehr
vielen
Entwicklern
überprüft
und
von
allen
Bitcoin-Nutzern
übernommen
werden
würde.
Given
the
importance
that
this
update
would
have,
it
can
be
safely
expected
that
it
would
be
highly
reviewed
by
developers
and
adopted
by
all
Bitcoin
users.
ParaCrawl v7.1
Die
Resonanz
war
ausgesprochen
positiv,
sodass
wir
mit
vielen
Bewerbungen
rechnen
und
somit
fest
davon
ausgehen,
alle
Ausbildungsplätze
für
2019
besetzen
zu
können.
The
response
was
extremely
positive,
so
that
we
are
expecting
a
large
number
of
applications
and
are
therefore
confident
that
we
will
be
able
to
fill
all
training
places
for
2019.
ParaCrawl v7.1
Wenn
beispielsweise
Betriebe
in
den
nächsten
zwei
Jahren
fest
davon
ausgehen,
Arbeitsstellen
besetzen
zu
können,
dann
würden
in
jedem
vierten
dieser
Betriebe
über
die
ursprünglichen
Planungen
hinaus
mehr
Stellen
für
Auszubildende
entstehen.
For
example,
one
out
of
every
four
enterprises
that
firmly
expects
to
be
able
to
fill
their
training
places
in
the
next
two
years
said
it
would
be
willing
to
create
additional
training
places
above
and
beyond
the
originally
planned
number.
ParaCrawl v7.1
Der
Geburtseintrag
fehlt
aus
bekannten
Gründen,
aber
wir
können
fest
davon
ausgehen,
daß
der
Joh.
The
birth
entry
is
missing
for
known
reasons,
but
we
can
definitely
assume,
that
when
Joh.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Angela
Merkel
aber
sagt,
dass
sie
jetzt
"ganz
fest"
davon
ausgehe,
dass
die
Zusammenarbeit
der
großen
Koalition
durch
die
ganze
Legislaturperiode
trägt
1,
hört
sich
das
doch
eher
an
wie
das
Pfeifen
im
Walde.
But
when
Angela
Merkel
says
that
she
now
"firmly"
assumes
that
the
cooperation
of
the
grand
coalition
will
carry
through
the
entire
legislative
period
1,
it
sounds
more
like
whistling
in
the
dark.
ParaCrawl v7.1