Translation of "Fertig bin" in English

Ich bin fertig, Sie brauchen mich also nicht zur Ordnung zu rufen.
I have finished, and there is no need for you to use your gavel.
Europarl v8

Wenn ich zurückblicke, weiß ich, dass ich nicht fertig bin.
And looking back over it, I know that I am not done.
TED2020 v1

Ich werde das Buch lesen, sobald ich mit dieser Arbeit fertig bin.
I will be reading the book when I've finished this job.
Tatoeba v2021-03-10

Warte, bis ich mit dem Essen fertig bin.
Wait till I finish eating.
Tatoeba v2021-03-10

Warten Sie, bis ich mit dem Essen fertig bin.
Wait till I finish eating.
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du bitte warten, bis ich fertig bin?
Could you please wait until I'm finished?
Tatoeba v2021-03-10

Um dich kümmere ich mich, wenn ich mit Tom fertig bin.
I'll deal with you when I'm done with Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich mit den Hausaufgaben fertig bin, gehe ich schwimmen.
When I've finished my homework, I'll go for a swim.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird lange dauern, bis ich damit fertig bin.
It'll take a long time for me to finish this.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rufe an, wenn ich mit der Arbeit fertig bin.
I'll call when I'm done with work.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin fertig mit euch beiden.
I'm done with you two.
Tatoeba v2021-03-10

Ich komme, wenn ich mit den Hausaufgaben fertig bin.
I'll come after I've finished doing my homework.
Tatoeba v2021-03-10

Könnten Sie bitte warten, bis ich fertig bin?
Could you please wait until I'm finished?
Tatoeba v2021-03-10

Warte, bis ich mit Essen fertig bin!
Wait until I finish eating.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe vor zu gehen, sobald ich mit diesem Bier fertig bin.
I plan to leave as soon as I finish this beer.
Tatoeba v2021-03-10

Ich esse etwas, sobald ich fertig bin.
I'll eat something once I've finished.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde dich anrufen, sobald ich fertig bin.
I'll call you as soon as I've finished.
Tatoeba v2021-03-10

An diesem Punkt sagt Paula Radcliffe: "Ich bin fertig.
And Paula Radcliffe, at that point, says, "I'm done. Go."
TED2020 v1

Nein, ich bin fertig mit dir und Carlos und den anderen.
No, I'm through with you, and Carlos, and all the others.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mit ihr fertig bin, nimmt sie 5 Cents.
When I get through with her, she'll take five cents.
OpenSubtitles v2018

Ich komme zu Ihnen, sobald ich hier fertig bin.
I'll be with you as soon as I'm finished.
OpenSubtitles v2018

Ich sag Bescheid, wenn ich mit Smith fertig bin.
I'll call when I'm through with Smith.
OpenSubtitles v2018

Ihr alle glaubt, ich bin fertig.
You all think I'm licked.
OpenSubtitles v2018

Lhr werdet es nicht glauben, aber ich bin fertig.
You may not believe it but I am ready.
OpenSubtitles v2018

Du wirst an noch mehr glauben, bevor ich mit dir fertig bin!
You'll believe in more than that before I'm finished with you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Erklärung versprochen... wenn ich fertig bin.
I did promise to make some sort of statement when I finished here.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe zu, dass ich fertig bin.
I don't mind confessing, I'm all in.
OpenSubtitles v2018

Fahren Sie nicht los, bevor ich fertig bin.
Don't move till I get through here.
OpenSubtitles v2018