Translation of "Fenster schließen" in English
Auf
Grund
der
Mücken
mussten
wir
das
Fenster
schließen.
We
had
to
shut
the
window
because
of
the
mosquitoes.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schafft
es
nicht,
die
Fenster
zu
schließen.
Tom
couldn't
get
the
window
closed.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Mücken
wegen
mussten
wir
das
Fenster
schließen.
We
had
to
shut
the
window
because
of
the
mosquitoes.
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
bitte
das
Fenster
schließen?
Could
you
close
the
window,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
vergessen,
das
Fenster
zu
schließen.
I
forgot
to
close
the
window.
Tatoeba v2021-03-10
Denk’
dran,
die
Fenster
zu
schließen.
Remember
to
shut
the
windows.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
bat
Maria,
alle
Fenster
zu
schließen.
Tom
asked
Mary
to
close
all
the
windows.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
es
euch
nicht
in
den
Sinn
gekommen,
die
Fenster
zu
schließen?
Did
it
not
occur
to
you
to
close
the
windows?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
denn
nicht
auf
die
Idee
gekommen,
die
Fenster
zu
schließen?
Did
it
not
occur
to
you
to
close
the
windows?
Tatoeba v2021-03-10
Es
regnet,
und
wir
haben
vergessen,
die
Fenster
zu
schließen.
It's
raining,
and
we
forgot
to
close
the
windows.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
fragte
mich,
ob
er
die
Fenster
schließen
könnte.
Tom
asked
me
if
he
could
close
the
windows.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
daran
gedacht,
sämtliche
Fenster
zu
schließen?
Did
you
remember
to
close
all
the
windows?
Tatoeba v2021-03-10
Lassen
Sie
mich
das
Fenster
schließen.
Let
me
at
least
close
the
window,
Your
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Man
muß
nur
ein
Fenster
schließen.
Just
by
closing
a
window.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Hall,
ich
muss
das
Fenster
wieder
schließen.
UH,
MR.
HALL,
I'LL,
UH--
I'LL
HAVE
TO
CLOSE
THE
WINDOW.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Sie,
Sie
konnten
mein
Fenster
schließen?
Do
you
think
you'd
be
able
to
close
my
window?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
noch
nie
einen
Mann
getroffen,
der
das
Fenster
schließen
kann.
It's
funny,
I've
never
met
a
man
who
could
close
that
window.
OpenSubtitles v2018
Bloß
die
Fenster
schließen,
sonst
hört's
die
ganze
Straße.
And
close
your
window
because
of
the
neighbors.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nicht,
die
Türen
und
Fenster
zu
schließen.
Don't
forget
to
lock
your
doors
and
your
windows
too.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
möchte
ich,
dass
Sie
das
geöffnete
Fenster
einfach
mal
schließen.
First
I
want
you
to
simply
close
the
open
window.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
also
jederzeit
das
Fenster
schließen,
wenn
ihm
danach
war.
I
sat
in
the
apple
tree
outside.
So
he
could
close
the
window
whenever
he
wanted.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
Ihr
Fenster
schließen
und
den
Motor
ausmachen?
Sir,
could
you
roll
up
your
window
and
turn
your
vehicle
off?
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
bitte
deine
Fenster
für
mich
schließen?
Could
you
lock
your
windows
for
me,
please?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
das
Fenster
"Mexikanische
Schwerzpillen"
schließen?
Can
I
close
this
window
that
says
"mexican
painkillers"?
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
die
Fenster
vom
Volvo
schließen?
I
forgot
to
shut
the
windows
in
the
Volvo.
OpenSubtitles v2018
Möchten
Sie
alle
Fenster
dieses
Projekts
schließen?
Do
you
want
to
close
all
windows
for
these
objects?
KDE4 v2
Fensterläden,
Türen
und
Fenster
zu
schließen.
I
want
you
to
lock
the
screens,
the
doors,
the
windows
and
the
floors.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
bitte
das
Fenster
schließen?
Now
would
you
please
close
the
window?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
vielleicht
ein
Fenster
schließen?
Can't
we
close
one
of
the
windows?
OpenSubtitles v2018