Translation of "Feiner staub" in English
Ein
feiner
weißer
Staub
überzieht
jetzt
Ihren
Körper.
You
will
notice
a
fine
white
ash
on
your
body.
OpenSubtitles v2018
Nur
feiner
Staub
rieselte
zu
Boden
und
bedeckte
die
Engel
mit
rußiger
Asche.
Only
a
fine
dust
fell
to
the
ground
below,
covering
the
angels
in
a
sooty
ash.
ParaCrawl v7.1
Feiner
Staub,
in
dem
die
Füße
der
Sonde
einsinken?
Fine
dust
into
which
the
legs
of
the
probe
will
sink?
ParaCrawl v7.1
Schleifphase
Linsen
werden
in
CNC-Maschinen
geschliffen,
wobei
sehr
feiner
Staub
entsteht.
Lenses
are
cut
in
a
CNC
machine,
producing
very
fine
dust.
ParaCrawl v7.1
Sporen
sind
ein
sehr
feiner
Staub.
Spores
are
a
very
fine
dust.
ParaCrawl v7.1
Beim
Aufblasen
des
Airbags
entsteht
feiner
Staub.
Note
The
airbag
releases
a
fine
dust
when
it
inflates.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Vorgang
werden
Kühlmittel
eingesetzt,
es
entsteht
ein
feiner
Staub.
Cooling
agents
are
applied
in
this
process
and
fine
dust
occurs.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Anwendungen
entsteht
feiner
Staub,
sichtbar
als
Ablagerungen
auf
planen
Flächen.
At
many
applications
fine
dust
develops,
visibale
as
deposits
on
flat
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
entsteht
sehr
feiner
Staub,
der
ständig
beseitigt
werden
muss.
During
both
of
these
processes
very
fine
dust
must
be
continuously
recovered.
ParaCrawl v7.1
Beim
Aufblähen
des
Airbags
entsteht
feiner
Staub.
The
airbag
releases
a
fine
dust
when
it
inflates.
ParaCrawl v7.1
Was
hier
gerade
diskutiert
wird,
ist
ein
feiner
roter
Staub,
der
übersehen
werden
kann.
What
is
being
discussed
here
is
a
fine
red
dust,
which
can
be
missed.
ParaCrawl v7.1
Feiner,
körniger
Staub
erfüllte
die
Luft
und
der
dicke
schwarze
Mantel
fiel
auf
den
Boden.
Fine,
gritty
powder
filled
the
air,
and
the
heavy
black
overcoat
crumpled
to
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Das
Absurde
dieses
Vorschlags
besteht
darin,
dass
er
davon
ausgeht,
dass
Maßnahmen
zur
Kontrolle
von
gasförmigen
Nickelemissionen
auf
Stahlwerke
angewendet
werden
können,
in
denen
Nickel
während
des
Produktionsprozesses
als
feiner
Staub
anfällt.
The
nonsense
of
this
proposal
is
that
it
assumes
the
measures
used
to
control
gaseous
emissions
of
nickel
can
be
applied
to
the
situation
in
steel
plants
where
nickel
is
emitted
as
a
fine
dust
during
the
production
process.
Europarl v8
Hierbei
fällt
gravierend
ins
Gewicht,
daß
infolge
des
Abriebes
der
Vliesschicht
und
der
Papierbahn
feiner
Staub
entsteht,
der
die
porenförmigen
Öffnungen
im
Vlies
dichtsetzt.
A
serious
problem
here
is
that,
as
a
result
of
an
abrasion
of
the
mat
and
the
paper
web,
a
fine
dust
is
formed
which
clogs
the
porous
openings
in
the
mat.
EuroPat v2
Einerseits
würde
infolge
der
Abnutzung
der
Faserabschnitte
die
Durchlüftung
des
Siebbandes
größer
werden,
andererseits
entsteht
jedoch
durch
den
Abrieb
der
Faserabschnitte
und
der
Papierbahn
feiner
Staub,
der
sich
in
der
Schicht
aus
den
Faserabschnitten
festsetzt,
so
daß
unter
Einwirkung
beider
Komponenten
die
Anfangsluftdurchlässigkeit
des
Siebbandes
über
seine
gesamte
Lebensdauer
hinweg
praktisch
erhalten
bleibt.
It
appears
that
on
the
one
hand,
the
passage
of
air
through
the
wire
belt
would
become
somewhat
greater
as
a
result
of
wearing
of
the
fiber
segments;
on
the
other
hand,
however,
there
develops
through
the
abrasion
of
the
fiber
segments
and
the
paper
web
a
fine
dust
which
becomes
deposited
in
the
layer
of
fiber
segments.
It
is
believed
that
as
a
result
of
these
two
factors,
the
initial
air
permeability
of
the
wire
belt
is
practically
unchanged
over
the
entire
service
life
of
the
belt.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung,
die
konstruktiv
mit
dem
Schreibkopf
verbunden
ist,
ermöglicht
zwar,
daß
die
Abweisblende
und
das
Abstreifelement
unabhängig
von
der
Stellung
des
Schreibkopfes
betätigt
werden
können,
doch
ist
die
Abdeckung
nicht
ausreichend,
da
zwischen
der
Abweisblende
und
der
Düsenplatte
feiner
Staub
eintreten
kann,
der
zur
Verstopfung
der
Düsen
führt.
Although
this
device,
which
is
structurally
connected
to
the
print
head,
makes
it
possible
for
the
deflection
diaphragm
and
the
stripping
element
to
be
actuated
independently
of
the
position
of
the
print
head,
the
covering
is
not
sufficient,
since
fine
dust
can
enter
between
the
deflection
diaphragm
and
the
nozzle
plate,
which
can
lead
to
a
blockage
of
the
nozzles.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung,
die
konstruktiv
mit
dem
Schreibkopf
verbunden
ist,
ermöglicht
auch,
dass
die
Abdeckkappe
mit
Abdeckkissen
und
Abstreifelement
unabhängig
von
der
Stellung
des
Schreibkopfes
betätigt
werden
können,
doch
kann
im
Betriebszustand,
in
welchem
die
Abdeckkappe
mit
einem
Ausschnitt
im
Abstand
vor
den
Austrittsöffnungen
angeordnet
ist,
dann
zwischen
der
Abdeckkappe
und
der
Düsenplatte
feiner
Staub
entstehen,
der
von
dem
in
dieser
Betriebsstellung
oberhalb
der
Düsenplatte
liegenden
Abdeckkissen
und
dem
Abstreifelement
stammt
und
zur
Verstopfung
der
Düsen
führt.
Although
this
device,
which
is
structurally
connected
to
the
print
head,
makes
it
possible
for
the
deflection
diaphragm
and
the
stripping
element
to
be
actuated
independently
of
the
position
of
the
print
head,
the
covering
is
not
sufficient,
since
fine
dust
can
enter
between
the
deflection
diaphragm
and
the
nozzle
plate,
which
can
lead
to
a
blockage
of
the
nozzles.
The
discharge
openings
are
also
exposed
to
air,
which
often
leads
to
a
rapid
drying
of
the
ink
resulting
in
blockage
of
the
discharge
nozzles.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Dabei
wird
ein
wesentlicher
Teil
der
im
Fasermaterial
6
vorhandenen
Verunreinigungen,
insbesondere
an
diesem
haftender
feiner
Staub
(Mikrostaub),
frei
gesetzt.
During
this
process
a
substantial
portion
of
the
impurities
or
contaminations
present
in
the
fibre
material
6,
particularly
fine
dust
(micro
dust),
clinging
thereto,
is
released.
EuroPat v2
Einerseits
würde
infolge
der
Abnutzung
der
Faserabschnitte
die
Durchlüftung
des
Siebbandes
größer
werben,
andererseits
entsteht
jedoch
durch
den
Abrieb
der
Faserabschnitte
und
der
Papierbahn
feiner
Staub,
der
sich
in
der
Schicht
aus
den
Faserabschnitten
festsetzt,
so
daß
unter
Einwirkung
beider
Komponenten
die
Anfangsluftdurchlässigkeit
des
Siebbandes
über
seine
gesamte
Lebensdauer
hinweg
praktisch
erhalten
bleibt.
It
appears
that
on
the
one
hand,
the
passage
of
air
through
the
wire
belt
would
become
somewhat
greater
as
a
result
of
wearing
of
the
fiber
segments;
on
the
other
hand,
however,
there
develops
through
the
abrasion
of
the
fiber
segments
and
the
paper
web
a
fine
dust
which
becomes
deposited
in
the
layer
of
fiber
segments.
It
is
believed
that
as
a
result
of
these
two
factors,
the
initial
air
permeability
of
the
wire
belt
is
practically
unchanged
over
the
entire
service
life
of
the
belt.
EuroPat v2
Abnutzung,
Öl
mit
hoher
Schmierwirkung
oder
Flugrost
können
diese
Reibungskraft
unter
Umständen
drastisch
verändern,
aber
auch
Staub,
feiner
Sand,
Frost,
der
das
Waffenschmieröl
eindickt,
o.
dgl..
Wear,
oil
with
high
lubricating
effect,
and/or
rust
film
can
drastically
alter
this
frictional
force
under
some
circumstances.
Dust,
fine
sand,
frost
which
thickens
the
weapon
lubricant,
etc.
can
also
have
such
an
effect.
EuroPat v2
Die
bekannten
Staubabscheider
haben
sich
jedoch
dann
nicht
bewährt,
wenn
nicht
nur
grober,
sondern
auch
feiner
Staub
durch
einen
Zyklonabscheider
möglichst
restlos
abgeschieden
werden
soll,
wenn
der
Staub
mit
grossen
Luftmengen
transportiert
werden
muss.
The
known
dust
separators,
however,
have
not
proved
satisfactory
in
cases
in
which
not
only
coarse
but
also
fine
dust
has
to
be
removed
as
completely
as
possible
by
a
cyclone
separator
and
the
dust
has
to
be
transported
together
with
large
quantities
of
air.
EuroPat v2
Was
ist
rührender
für
ein
Menschenherz
als
der
Anfang
einer
Welt
und
die
Jugend
voller
Ungewissheit
und
der
Anfang
einer
Liebe,
wenn
alles
noch
möglich
ist,
wenn
die
Sonne,
noch
bevor
sie
sich
gezeigt
hat,
in
der
Luft
und
in
den
Gesichtern
anwesend
ist
wie
feiner
Staub
und
man
in
der
prickelnden
Frische
des
Morgens
schon
die
schweren
Verheißungen
des
Tages
spürt.
What
is
more
moving
for
the
heart
of
man
than
the
beginning
of
a
world
and
youth
with
its
ambiguous
features
and
the
beginning
of
a
love,
when
everything
is
still
possible,
when
the
sun
is
present
in
the
air
and
on
faces,
like
a
fine
dust
without
having
shown
itself
yet
allowing
one
to
guess,
in
the
sharp
freshness
of
the
morning,
the
heavy
promises
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Umgebungsbedingungen
achten:
Sowohl
feiner
Staub
als
auch
Betauung
beeinflussen
die
optische
Strecke
und
damit
die
Messergebnisse.
Take
the
ambient
conditions
into
account:
Both
fine
dust
and
condensation
influence
the
optical
path
and
therefore
the
measurement
results.
ParaCrawl v7.1
Gerade
so
wie
feiner
Staub
gegen
den
Wind
geworfen,
fällt
Schlechtes
auf
den
Dummkopf
zurück,
der
einen
Unangreifenden
angreift,
reinen
und
schuldlosen
Mann.
Like
fine
dust
thrown
against
the
wind,
evil
falls
back
upon
that
fool
who
offends
an
inoffensive,
pure
and
guiltless
man.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
war
das
Wasser
kristallklar,
jetzt
sind
viele
Schwebeteilchen
da,
die
wie
"feiner
Staub"
im
Wasser
zu
sehen
sind.
The
water
was
crystal
clear
at
first,
but
now
there
are
many
floating
particles
that
look
like
"fine
dust"
in
the
water.
ParaCrawl v7.1