Translation of "Feiner staub" in English

Ein feiner weißer Staub überzieht jetzt Ihren Körper.
You will notice a fine white ash on your body.
OpenSubtitles v2018

Nur feiner Staub rieselte zu Boden und bedeckte die Engel mit rußiger Asche.
Only a fine dust fell to the ground below, covering the angels in a sooty ash.
ParaCrawl v7.1

Feiner Staub, in dem die Füße der Sonde einsinken?
Fine dust into which the legs of the probe will sink?
ParaCrawl v7.1

Schleifphase Linsen werden in CNC-Maschinen geschliffen, wobei sehr feiner Staub entsteht.
Lenses are cut in a CNC machine, producing very fine dust.
ParaCrawl v7.1

Sporen sind ein sehr feiner Staub.
Spores are a very fine dust.
ParaCrawl v7.1

Beim Aufblasen des Airbags entsteht feiner Staub.
Note The airbag releases a fine dust when it inflates.
ParaCrawl v7.1

In diesem Vorgang werden Kühlmittel eingesetzt, es entsteht ein feiner Staub.
Cooling agents are applied in this process and fine dust occurs.
ParaCrawl v7.1

Bei vielen Anwendungen entsteht feiner Staub, sichtbar als Ablagerungen auf planen Flächen.
At many applications fine dust develops, visibale as deposits on flat surfaces.
ParaCrawl v7.1

Hierbei entsteht sehr feiner Staub, der ständig beseitigt werden muss.
During both of these processes very fine dust must be continuously recovered.
ParaCrawl v7.1

Beim Aufblähen des Airbags entsteht feiner Staub.
The airbag releases a fine dust when it inflates.
ParaCrawl v7.1

Was hier gerade diskutiert wird, ist ein feiner roter Staub, der übersehen werden kann.
What is being discussed here is a fine red dust, which can be missed.
ParaCrawl v7.1

Feiner, körniger Staub erfüllte die Luft und der dicke schwarze Mantel fiel auf den Boden.
Fine, gritty powder filled the air, and the heavy black overcoat crumpled to the floor.
ParaCrawl v7.1

Das Absurde dieses Vorschlags besteht darin, dass er davon ausgeht, dass Maßnahmen zur Kontrolle von gasförmigen Nickelemissionen auf Stahlwerke angewendet werden können, in denen Nickel während des Produktionsprozesses als feiner Staub anfällt.
The nonsense of this proposal is that it assumes the measures used to control gaseous emissions of nickel can be applied to the situation in steel plants where nickel is emitted as a fine dust during the production process.
Europarl v8

Hierbei fällt gravierend ins Gewicht, daß infolge des Abriebes der Vliesschicht und der Papierbahn feiner Staub entsteht, der die porenförmigen Öffnungen im Vlies dichtsetzt.
A serious problem here is that, as a result of an abrasion of the mat and the paper web, a fine dust is formed which clogs the porous openings in the mat.
EuroPat v2

Einerseits würde infolge der Abnutzung der Faserabschnitte die Durchlüftung des Siebbandes größer werden, andererseits entsteht jedoch durch den Abrieb der Faserabschnitte und der Papierbahn feiner Staub, der sich in der Schicht aus den Faserabschnitten festsetzt, so daß unter Einwirkung beider Komponenten die Anfangsluftdurchlässigkeit des Siebbandes über seine gesamte Lebensdauer hinweg praktisch erhalten bleibt.
It appears that on the one hand, the passage of air through the wire belt would become somewhat greater as a result of wearing of the fiber segments; on the other hand, however, there develops through the abrasion of the fiber segments and the paper web a fine dust which becomes deposited in the layer of fiber segments. It is believed that as a result of these two factors, the initial air permeability of the wire belt is practically unchanged over the entire service life of the belt.
EuroPat v2

Diese Vorrichtung, die konstruktiv mit dem Schreibkopf verbunden ist, ermöglicht zwar, daß die Abweisblende und das Abstreifelement unabhängig von der Stellung des Schreibkopfes betätigt werden können, doch ist die Abdeckung nicht ausreichend, da zwischen der Abweisblende und der Düsenplatte feiner Staub eintreten kann, der zur Verstopfung der Düsen führt.
Although this device, which is structurally connected to the print head, makes it possible for the deflection diaphragm and the stripping element to be actuated independently of the position of the print head, the covering is not sufficient, since fine dust can enter between the deflection diaphragm and the nozzle plate, which can lead to a blockage of the nozzles.
EuroPat v2

Diese Vorrichtung, die konstruktiv mit dem Schreibkopf verbunden ist, ermöglicht auch, dass die Abdeckkappe mit Abdeckkissen und Abstreifelement unabhängig von der Stellung des Schreibkopfes betätigt werden können, doch kann im Betriebszustand, in welchem die Abdeckkappe mit einem Ausschnitt im Abstand vor den Austrittsöffnungen angeordnet ist, dann zwischen der Abdeckkappe und der Düsenplatte feiner Staub entstehen, der von dem in dieser Betriebsstellung oberhalb der Düsenplatte liegenden Abdeckkissen und dem Abstreifelement stammt und zur Verstopfung der Düsen führt.
Although this device, which is structurally connected to the print head, makes it possible for the deflection diaphragm and the stripping element to be actuated independently of the position of the print head, the covering is not sufficient, since fine dust can enter between the deflection diaphragm and the nozzle plate, which can lead to a blockage of the nozzles. The discharge openings are also exposed to air, which often leads to a rapid drying of the ink resulting in blockage of the discharge nozzles. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Dabei wird ein wesentlicher Teil der im Fasermaterial 6 vorhandenen Verunreinigungen, insbesondere an diesem haftender feiner Staub (Mikrostaub), frei gesetzt.
During this process a substantial portion of the impurities or contaminations present in the fibre material 6, particularly fine dust (micro dust), clinging thereto, is released.
EuroPat v2

Einerseits würde infolge der Abnutzung der Faserabschnitte die Durchlüftung des Siebbandes größer werben, andererseits entsteht jedoch durch den Abrieb der Faserabschnitte und der Papierbahn feiner Staub, der sich in der Schicht aus den Faserabschnitten festsetzt, so daß unter Einwirkung beider Komponenten die Anfangsluftdurchlässigkeit des Siebbandes über seine gesamte Lebensdauer hinweg praktisch erhalten bleibt.
It appears that on the one hand, the passage of air through the wire belt would become somewhat greater as a result of wearing of the fiber segments; on the other hand, however, there develops through the abrasion of the fiber segments and the paper web a fine dust which becomes deposited in the layer of fiber segments. It is believed that as a result of these two factors, the initial air permeability of the wire belt is practically unchanged over the entire service life of the belt.
EuroPat v2

Abnutzung, Öl mit hoher Schmierwirkung oder Flugrost können diese Reibungskraft unter Umständen drastisch verändern, aber auch Staub, feiner Sand, Frost, der das Waffenschmieröl eindickt, o. dgl..
Wear, oil with high lubricating effect, and/or rust film can drastically alter this frictional force under some circumstances. Dust, fine sand, frost which thickens the weapon lubricant, etc. can also have such an effect.
EuroPat v2

Die bekannten Staubabscheider haben sich jedoch dann nicht bewährt, wenn nicht nur grober, sondern auch feiner Staub durch einen Zyklonabscheider möglichst restlos abgeschieden werden soll, wenn der Staub mit grossen Luftmengen transportiert werden muss.
The known dust separators, however, have not proved satisfactory in cases in which not only coarse but also fine dust has to be removed as completely as possible by a cyclone separator and the dust has to be transported together with large quantities of air.
EuroPat v2

Was ist rührender für ein Menschenherz als der Anfang einer Welt und die Jugend voller Ungewissheit und der Anfang einer Liebe, wenn alles noch möglich ist, wenn die Sonne, noch bevor sie sich gezeigt hat, in der Luft und in den Gesichtern anwesend ist wie feiner Staub und man in der prickelnden Frische des Morgens schon die schweren Verheißungen des Tages spürt.
What is more moving for the heart of man than the beginning of a world and youth with its ambiguous features and the beginning of a love, when everything is still possible, when the sun is present in the air and on faces, like a fine dust without having shown itself yet allowing one to guess, in the sharp freshness of the morning, the heavy promises of the day.
ParaCrawl v7.1

Auf die Umgebungsbedingungen achten: Sowohl feiner Staub als auch Betauung beeinflussen die optische Strecke und damit die Messergebnisse.
Take the ambient conditions into account: Both fine dust and condensation influence the optical path and therefore the measurement results.
ParaCrawl v7.1

Gerade so wie feiner Staub gegen den Wind geworfen, fällt Schlechtes auf den Dummkopf zurück, der einen Unangreifenden angreift, reinen und schuldlosen Mann.
Like fine dust thrown against the wind, evil falls back upon that fool who offends an inoffensive, pure and guiltless man.
ParaCrawl v7.1

Zuerst war das Wasser kristallklar, jetzt sind viele Schwebeteilchen da, die wie "feiner Staub" im Wasser zu sehen sind.
The water was crystal clear at first, but now there are many floating particles that look like "fine dust" in the water.
ParaCrawl v7.1