Translation of "Feine haut" in English
Aber
deine
feine
Haut
hat
er
nie
berührt,
oder?
But
he
never
touched
your
soft
skin,
did
he?
OpenSubtitles v2018
Obwohl
feine
Haut,
Export
begünstigt,
seine
Stärke
und
gute
Erhaltung.
Although
thin
skin,
resistance
and
good
preservation
favors
export.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig
richtig,
die
kosmetischen
Mittel
auf
die
feine
Haut
aufzutragen.
It
is
important
to
apply
cosmetics
on
thin
skin
correctly.
ParaCrawl v7.1
Die
feine
Haut
um
das
Auge
kann
und
verlieren
die
Elastizität
verletzt
werden.
Thin
skin
round
an
eye
can
be
injured
and
lose
elasticity.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
massieren
feine
Düsen
Ihre
Haut
und
lockern
Ihre
Muskeln.
At
the
same
time,
small
jets
are
massaging
your
skin
and
loosening
your
muscles.
ParaCrawl v7.1
Da
ich
eine
sehr
feine
Haut
habe,
verwende
ich
dieses
Wasser
zum
Waschen
des
Gesichts.
Because
I
have
a
very
sensitive
skin,
I
use
this
water
to
wash
my
face.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
rosige
Wangen,
eine
feine
Haut,
einen
gesunden
Körper
und
eine
kräftige
Stimme.
He
has
rosy
cheeks,
delicate
skin,
a
healthy
body
and
a
strong
voice.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
bei
Ihnen
die
feine
oder
empfindliche
Haut,
die
Zahl
der
Prozeduren
verringern
kann.
If
you
have
a
thin
or
sensitive
skin,
it
is
possible
to
reduce
number
of
procedures.
ParaCrawl v7.1
Larens
Kosmetikprodukte
sind
für
alle
Hauttypen
geeignet,
aber
vor
allem
für
feine
und
empfindliche
Haut.
Larens
cosmetic
products
are
suitable
for
all
skin
types,
but
especially
for
delicate
and
sensitive
skin.
ParaCrawl v7.1
Wie
eine
feine
Schicht
makelloser
Haut,
die
dem
Teint
einen
ursprünglichen,
natürlichen
Glanz
verleiht.
Works
like
a
fine
layer
of
perfect
skin
and
leaves
the
skin
looking
unmade-up
with
a
natural
glow.
ParaCrawl v7.1
Trockener
Haut,
feine
Falten,
Haarausfall,
Ergrauen
der
Haare
und
Ausdünnung
der
Haut
sind
einige
der
wichtigsten
Zeichen
der
Alterung
Auswirkungen
auf
person.
Dry
skin,
fine
wrinkles,
hair
loss,
graying
of
hair
and
thinning
of
skin
are
some
among
the
main
signs
of
aging
impact
on
person.
ParaCrawl v7.1
Dieses
milde
Duschshampoo
verleiht
beim
Duschen
oder
Baden
eine
feine
Haut
und
ist
auch
für
empfindliche
Kopfhaut
geeignet.
This
gentle
herbal
shampoo
can
also
be
used
as
a
shower
gel.
It
smoothens
your
skin
and
is
best
for
sensitive
skin
types.
ParaCrawl v7.1
Diese
ausgleichende
Creme
sorgt
für
eine
sehr
tiefe
Regeneration
der
Haut,
feine
Linien
und
Falten
werden
geglättet
und
sichtbare
Zeichen
der
Hautalterung
gemildert.
This
soothing
cream
deeply
restores
the
skin,
smoothes
fine
lines
and
wrinkles
and
diminishes
the
appearance
of
visible
signs
of
skin
aging.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
neugeborenen
Kindern
die
sehr
zarte
und
feine
Haut,
die
den
Reizen
und
den
entzündlichen
Reaktionen
unterworfen
ist,
deshalb
fordert
sie
den
besonderen
Abgang.
Newborn
children
have
very
gentle
and
thin
skin
subject
to
irritations
and
inflammatory
reactions
therefore
it
demands
special
leaving.
ParaCrawl v7.1
So
werden
Sie
nicht
nur
sich
weh
tun,
sondern
auch
beschädigen
Sie
die
empfindliche
und
feine
Haut
des
Jahrhunderts.
So
you
not
only
will
hurt
yourself,
but
also
injure
sensitive
and
thin
skin
of
an
eyelid.
ParaCrawl v7.1
Die
Ränder
der
Lava
kühlen
ab
und
bilden
eine
feine
aber
feste
Haut,
unter
der
das
flüssige
Gestein
weiterfließt.
The
edges
of
the
lava
cool
down
and
form
a
thin
but
hard
skin,
beneath
which
the
molten
rock
continues
to
flow.
ParaCrawl v7.1
Es
klärt
sich
damit,
dass
sich
im
Laufe
des
Rauchens
die
Blutgefäße
verengern,
es
geschieht
der
Abfluss
des
Blutes,
deshalb
die
feine
Haut
um
die
Augen
erwirbt
die
bläuliche
Schattierung;
This
results
from
the
fact
that
in
the
course
of
smoking
blood
vessels
are
narrowed,
there
is
a
blood
outflow
therefore
thin
skin
round
eyes
gets
a
bluish
shade;
ParaCrawl v7.1
Perfekt
im
Schaumverhalten
bereitet
die
feine
Textur
Haut
und
Haar
optimal
für
eine
schonende,
gründliche
Rasur
vor.
Perfect
in
its
foaming
behavior,
the
shaving
creams
ideally
prepares
skin
and
hair
for
a
soft
and
thorough
shave.
ParaCrawl v7.1
Festes,
süßes
und
knackiges
Fruchtfleisch,
wenige
Kerne
und
ganz
besonders
die
feine
Haut,
welche
die
Frucht
leicht
verdaulich
macht.
Firm,
sweet,
crisp
flesh,
very
few
seeds
and
most
importantly
a
thin
skin
making
it
more
digestible.
CCAligned v1
Das
Dekolletépad
stabilisiert
die
dünne,
feine
Haut
in
den
relevanten
Bereichen
des
Dekolletés
quasi
zu
einer
dickeren,
robusteren
Haut.
The
cleavage
pad
according
to
the
present
invention
stabilizes
the
thin
fine
skin
in
the
relevant
regions
of
the
décolleté
quasi
in
the
form
of
a
thicker,
more
robust
skin.
EuroPat v2
Mit
10.000
Schwingungen
pro
Minute
regt
die
LiFTmee
BRUSH
nicht
nur
die
Mikrozirkulation
der
Haut
an,
zusätzlich
reinigen
über
50.000
feine
Reinigungsborsten
die
Haut
porentief
und
zaubern
einen
strahlend
frischen
Teint.
With
10,000
vibrations
per
minute,
the
LiFTmee
BRUSH
not
only
stimulates
the
microcirculation
of
the
skin,
but
also
cleanses
the
skin
pore-deep
with
over
50,000
fine
cleansing
bristles
and
conjures
up
a
radiantly
fresh
complexion.
CCAligned v1
Die
Rocamadour
ist
ein
Käse,
der
Kenner
schätzen
besonders,
weil
es
gräbt:
unter
seiner
Haut,
wir
ihre
cremige
und
Temperatur,
feine
Perle
Haut
entdecken.
The
Rocamadour
is
a
cheese
that
connoisseurs
particularly
appreciate
because
it
pee:
under
his
skin,
we
discover
its
creamy
and
temperature,
its
thin
pearl
skin.
ParaCrawl v7.1
Bipolare
Behandlungen
mit
dem
NBE
3000
erzeugen
weniger
Kontaktwärme
und
machen
es
zum
perfekten
Gerät
für
sehr
feine
und
empfindliche
Haut.
Bipolar
treatments
with
the
NBE
3000
produce
less
contact
heat,
making
it
the
ideal
device
for
skin
that
is
very
fine
or
sensitive.
ParaCrawl v7.1
Das
Aroma
hell
geäussert
sorten-
â
mit
den
Gerüchen
der
Beeren
paslena
und
berühmt
safjanowymi
von
den
Tönen
(der
Saffian
â
bearbeiteten
teuere
feine
Haut
der
wilden
Ziege,
übrigens
für
die
Kiewer
Fürsten,
und
dann
für
die
Moskauer
Zaren
den
Saffian
in
Berg-
Krim).
Aroma
strongly
pronounced
high-quality
–
with
smells
of
berries
paslena
and
the
well-known
morocco
tones
(morocco
–
expensive
thin
skin
of
a
wild
goat,
by
the
way
for
the
Kiev
princes,
and
then
for
the
Moscow
tsars
morocco
manufactured
in
Mountain
to
Crimea).
ParaCrawl v7.1
Die
Freiwilligen
waren
die
typischen
älteren
Menschen,
mit
der
ausgedehnten
Taille,
der
kleinen
Masse
des
Muskels,
die
überflüssige
volle
Textur
(sogar
darunter,
wer
verhältnismäßig
fein),
die
brüchigen
Knochen
und
die
feine,
runzelige
Haut
war.
The
volunteers
were
the
typical
older
people,
with
expanded
waists,
little
muscle
mass,
excess
fat
tissue
(even
amongst
those
who
were
relatively
thin),
fragile
bones
and
thin,
wrinkled
skin.
ParaCrawl v7.1
By
the
way,
kann
es
sehr
gewöhnliche
Sahne
ersetzt
werden,
die
die
feine
Haut
nährt
und
spendet
Feuchtigkeit.
By
the
way,
it
can
be
replaced
very
ordinary
cream
that
nourishes
and
moisturizes
the
fine
skin.
ParaCrawl v7.1
Der
Säure-
und
Zuckergehalt
sorgt
für
eine
feine
und
glatte
Haut,
das
Pektin
für
ausreichend
Feuchtigkeit.
The
acid
and
sugar
contents
are
responsible
for
a
fine
and
smooth
skin,
whereas
pectin
moisturizes
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Das
Aroma
hell
geäussert
sorten-
–
mit
den
Gerüchen
der
Beeren
paslena
und
berühmt
safjanowymi
von
den
Tönen
(der
Saffian
–
bearbeiteten
teuere
feine
Haut
der
wilden
Ziege,
übrigens
für
die
Kiewer
Fürsten,
und
dann
für
die
Moskauer
Zaren
den
Saffian
in
Berg-
Krim).
Aroma
strongly
pronounced
high-quality
–
with
smells
of
berries
paslena
and
the
well-known
morocco
tones
(morocco
–
expensive
thin
skin
of
a
wild
goat,
by
the
way
for
the
Kiev
princes,
and
then
for
the
Moscow
tsars
morocco
manufactured
in
Mountain
to
Crimea).
ParaCrawl v7.1