Translation of "Fein dosiert" in English

Die Verstellung kann mit einer Rändelschraube 58 fein dosiert werden.
The adjustment can be finely set by a knurled screw 58.
EuroPat v2

Ferner kann die Anpresskraft über das Kniehebelsystem sehr fein dosiert werden.
Furthermore, the pressure force can be metered very finely via the toggle lever system.
EuroPat v2

Der Antrieb präsentierte sich stark und fein dosiert.
The drive proves to be strong and finely dosed.
ParaCrawl v7.1

Die Beaufschlagung des Turbinenlaufrades durch das Abgas kann über das Ventil fein dosiert werden.
The exhaust gas supply to the turbine can be metered accurately via the valve.
EuroPat v2

Das gut aufgeschüttelte Pflegeöl auf das vorimprägnierte Öltuch fein dosiert aufbringen und die trockene Oberfläche wischen.
Apply a small dose Oil on a oil-pre-impregnated tissue or cloth and wipe the dry surface.
ParaCrawl v7.1

In allen Anwendungsfällen besteht der Wunsch, das Schüttgut möglichst gleichmäßig durch das Wanderbett laufen zu lassen, fein dosiert zu- und abführen zu können und für das durch das Schüttgut strömende Gas in allen Fällen möglichst gleiche Durchströmungswege zur Verfügung zu stellen.
In all applications of the reactor, the bulk material should ideally be permitted to travel as uniformly as possible along the travelling bed, the manner of its feed at the beginning of the process, and its removal at the end of the process, being as finely regulated as possible, an arrangment permitting the gas flowing through the bulk material to follow pathways that are as uniform in length as possible.
EuroPat v2

Mit der Integration der neuerungsgemäßen Einrichtung in einem Lötkolben besteht somit der wesentliche Vorteil, daß der Lötkolben fein dosiert von Hand geführt werden kann, ohne daß es hierbei der Führung einer aufwendigen und schweren Lötpistole bedarf.
With the integration of the device according to the invention in a soldering iron, the essential advantage is accordingly attained that the soldering iron can be guided in a finely metered manner by hand, without requiring the guidance of a complicated and heavy soldering gun.
EuroPat v2

Herrscht zum Beispiel in der Unterdruckkammer des Bremskraftverstärkers "Vakuum", so kann der Druck in der Überdruckkammer mittels des elektromagnetischen Einlaßventils so lange fein dosiert erhöht werden, bis ein gewünschtes Übersetzungsverhältnis erreicht ist.
For example, if there is a "vacuum" in the low pressure chamber of the brake pressure booster, the pressure in the high pressure chamber can be raised in fine doses by means of the electromagnetic inlet valve until a desired transmission ratio is reached.
EuroPat v2

Nach einer vorteilhaften Ausgestaltung des Verfahrens ist vorgesehen, daß diejenigen Bereiche, die unterhalb und/oder angrenzend an der Ebene der vorbestimmten Schichtstärke für die nächstfolgende zu verarbeitende Pulverschicht liegen mittels einer Einrichtung erfaßt werden und daß das Werkstoffpulver fein dosiert in diesen Bereichen aufgetragen wird und daß vorzugsweise die Auftragseinheit ein-oder mehrmalig über der Oberfläche des Formkörpers positioniert wird oder diesen überfährt.
According to an advantageous configuration of the process, it is provided that those areas which lie below and/or adjacent to the plane of the predetermined layer thickness for the next power layer to be processed are recorded by means of a device, and that the material powder is applied in finely metered form in those areas, and that, preferably, the applicator unit is positioned above the surface of or passes over the shaped body one or more times.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Ausgestaltung einer Doppelkupplung ist, dass durch im Allgemeinen sehr fein und dosiert erregbare Stellgliedanordnungen 70, 76 die Einrückkraft in entsprechend dosierter Art und Weise bereitgestellt werden kann.
Another advantage of the design of a dual clutch according to the invention is that the clutch-engaging force can be applied in an appropriately controlled manner by the actuator devices 70, 76, which in general can be operated in a very precise and controlled manner.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der Erfindung, ein elektrisches Bügeleisen der eingangs erwähnten Art zu schaffen, bei dem die Wärmezufuhr zu der Bügeleisensohle sehr fein dosiert zugeführt wird.
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the invention is to provide a smoothing iron of the type defined in the opening paragraph, in which the heat supply to the soleplate is controlled very accurately.
EuroPat v2

Bei der Anordnung von Fig. 3 wird z.B. für jede Farbzone ein Piezo-Ventil 2 vorgesehen, so daß die Druckfarbe in Abhängigkeit vom aktuellen Bedarf in der jeweiligen Farbzone fein dosiert werden kann.
In the arrangement of FIG. 3, a piezoelectric valve 2 is provided for each ink zone, for example, with the result that the printing ink can be finely dosed as a function of the then actual requirement in the respective ink zone.
EuroPat v2

An diese Förderschnecke reiht sich eine kleiner dimensionierte Förderschnecke an, mit der das zu verarbeitende Produkt fein dosiert werden kann.
A feed screw having smaller dimensions is mounted adjacent to this feed screw, by which means the product to be processed can be finely metered.
EuroPat v2

Disney ist damit noch allgegenwärtiger als jene antiken Skulpturen, die Herrera in alten Kunstbüchern entdeckt und fein dosiert in seinen Collagen versteckt: als Marmorbein oder Torso, an dem das Auge kurz festhalten kann, bevor es von anderen Eindrücken abgelenkt wird.
As a consequence, Disney is even more omnipresent than the ancient sculptures that Herrera discovers in old art books and hides in small doses in his collages: as a marble leg or a torso, which catches your eye for a second before it is distracted by other impressions.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin sind die Dosierpumpen 18 so ausgebildet, dass durch Änderung der Drehzahl des Rotors 19 die Förderleistung der Dosierpumpe 18, d.h. die Menge der Komponente K2, die während des Füllprozesses und während der aktivierten Dosiereinheit 16 über die Mischleitung 15 an das jeweilige Füllelement gefördert und damit am Füllelement 4, d.h. bei geöffnetem Flüssigkeitsventil 13 der Komponente K1 im Flüssigkeitsstrahl 7 beigemischt wird, fein dosiert eingestellt werden kann.
Proportioning pumps 18 are configured so that, by varying the speed of the motor 19, the delivery rate of the proportioning pump 18, i.e. the quantity of the additional component K 2 that is pumped during the filling process and during activation of the proportioning unit 16 through the mixing line 15 to the particular filling element so as to be added to the main component K 1 in liquid jet 7 at filling element 4, i.e. when liquid valve 13 is open, can be adjusted in a finely proportioned manner.
EuroPat v2

Bei Saugrohreinspritzung kann die zugemessene Kraftstoffmenge besonders fein dosiert werden, bei Direkteinspritzung ist die frühe Einspritzung von Kraftstoff vorteilhaft für die Verwirbelung von Luft und Kraftstoff.
In the case of intake manifold injection, the metered quantity of fuel may be proportioned especially finely, and in the case of direct injection the early injection of fuel is advantageous for swirling of air and fuel.
EuroPat v2

Die für das Verschweißen der Kunststofffügeteile erforderliche Anpresskraft und der dafür erforderliche Anpressdruck können daher gering gehalten und fein dosiert werden.
The pressing force necessary for welding the plastic assembly parts and the contact pressure necessary for this can therefore be kept low and fine regulated.
EuroPat v2

Da das Anpressmittel vom Bearbeitungskopf entkoppelt vorgesehen ist, kann die durch das Anpressmittel ausgeübte Anpresskraft fein eingestellt und dosiert werden.
As the pressing means is provided decoupled from the processing head, the pressing force exerted by the pressing means can be finely adjusted and regulated.
EuroPat v2

Da die Anpresskraft des Bearbeitungskopfes gering ist und über die Kugel 18 und/oder die Druckluft fein dosiert werden kann, wird unter Einwirkung des Laserlichts die Schweißnaht 17 in hoher Güte hergestellt.
As the pressing force of the processing head is small and can be finely regulated via the ball 18 and/or the compressed air, the weld seam 17 is produced to a high quality under the action of the laser light.
EuroPat v2

Da der Anpressdruck des Bearbeitungskopfes erfindungsgemäß gering ist und fein dosiert wird, kann unter Einwirkung des Laserlichts eine glatte Schweißnaht hoher Güte hergestellt werden.
As the pressing force of the processing head is small according to the invention and is finely regulated, a high-quality smooth weld seam can be produced under the action of the laser light.
EuroPat v2

Die Kraft, mit der das Speicherfederelement 26 über den Hebel 22 den Reibbremsbelag 18 gegen die Bremsscheibe 14 drückt ist somit durch Verschiebung der Abstützung 32, 34 in Längsrichtung des Hebels 22 fein dosiert einstellbar.
The force with which the energy-storing spring element 26, via the lever 22, presses the wheel brake lining 18 against the brake disk 14 can thus be adjusted in a finely metered way by displacement of the support means 32, 34 in the longitudinal direction of the lever 22 .
EuroPat v2

Die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe besteht darin, das Filtermaterial gleichmäßig mit einem Zusatzstoff zu versehen, wobei es möglich sein soll, die Auftragsmenge des Zusatzstoffes auf einfache Weise an die jeweilige Anwendung bzw. das Filtermaterial anzupassen, und wobei der Verbrauch an Zusatzstoff gering gehalten werden kann und der Zusatzstoff fein dosiert aufgetragen werden kann.
It is an object of the present invention to provide the filter material with an even coating of the additive such that it is possible to easily adapt the amount of additive applied to the filter material and such that the use of the additive can be minimized and the amount of additive that is applied can be precisely metered.
EuroPat v2