Translation of "Fehlermeldung ausgeben" in English

In einem solchen Fall wird der Treiber eine Fehlermeldung ausgeben.
In such case, the driver will report an error.
WikiMatrix v1

Sollte die Steuereinrichtung hierzu Abweichungen feststellen, kann diese eine Fehlermeldung ausgeben.
If the control device in this respect finds deviations, it can output a fault signal.
EuroPat v2

Zweckmässigerweise wird die Prozessoreinheit in diesem Falle eine Fehlermeldung ausgeben.
The processor unit will expediently emit an error message in this case.
EuroPat v2

In beiden Fällen wird die Motorsteuerung eine Fehlermeldung ausgeben.
The engine controller will output an error report in both instances.
EuroPat v2

Eine Malware darf im laufenden Betrieb niemals eine Fehlermeldung ausgeben.
Malware must never issue an error message while it is in operation.
ParaCrawl v7.1

Zur Unterstützung einer derartigen Diagnose sind Treiber-Bausteine bekanntgeworden, welche über einen einzigen Anschluß beim Auftreten verschiedener Fehler eine gemeinsame Fehlermeldung ausgeben.
In order to support such a diagnosis, driver modules are known which, via a single connection, give off a common error report upon the occurrence of various faults or errors.
EuroPat v2

Um aber auch bei einem völligen Ausfall des Mikrocomputers und der Überwachungsschaltung eine Fehlermeldung ausgeben zu können, wird die Kontrollampe 42 über die Auswerteschaltung 46 auch dann aktiviert, wenn das Prüfsignal auf Leitung 48 keine Wechselspannungskomponente enthält, wenn also das Mikrocomputer-Taktsignal ganz ausbleibt.
In order to ensure the supply of an error signal even if the microcomputer and the monitoring circuit fail, the indicator lamp 42 is also turned on via the processing circuit 46 if the check signal on the conductor 48 does not have an AC component, that is to say if there is a complete absence of the clock signal of the microcomputer.
EuroPat v2

Eine eigene Nachricht können Sie nun auch ebenso wie eine SAP-Standardmeldung auch in der Nachrichtenzeile als Information oder Fehlermeldung ausgeben.
DIsplay your message, e.g. an information or an error message, in the status line instead of using a separate popup window.
ParaCrawl v7.1

Versucht ein Benutzer gcc zu installieren, ohne zuvor binutils installiert zu haben, so wird das Paketverwaltungssystem (dpkg) die Fehlermeldung ausgeben, dass es binutils bentigt und die Installation von gcc abbrechen.
If a user attempts to install gcc without having first installed binutils, the package management system (dpkg) will print an error message that it also needs binutils, and stop installing gcc.
ParaCrawl v7.1

Wenn aktiviert, werden alle nicht ausdrücklich mittels Define, Global, Protected oder Static deklarierten Variablen nicht akzeptiert und der Compiler wird eine Fehlermeldung ausgeben.
When enabled, all the variables which are not explicitly declared with Define, Global, Protected or Static are not accepted and the compiler will raise an error. It can help to catch typo bugs.
ParaCrawl v7.1

Sollte das Skript pathsetup eine Fehlermeldung ausgeben, schauen sie in die Dokumentation, hier insbesondere Kapitel 2.3 "Konfiguration der Umgebung" des Benutzerhandbuchs.
If pathsetup generates error messages, consult the documentation, particularly section 2.3 "Setting Up Your Environment" of the User's Guide.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Fehler beim Betrieb der Behältnisbehandlungsanlage 1 kann eine Fehlermeldeeinrichtung 140 eine Fehlermeldung ausgeben, wie beispielsweise einen optischen oder akustischen Alarm.
In the event of an error during the operation of the container treatment plant 1 an error report device 140 can emit an error report, such as for example an optical or acoustic alarm.
EuroPat v2

Da die Strahlenexposition für alle an einer Untersuchung beteiligten Personen so gering wie möglich gehalten werden soll, können diese Sensoren detektieren, ob während einer Aufnahme noch Personen im Raum sind oder sich sogar im Aufnahmebereich des Röntgenstrahlers befinden und daraufhin die Aufnahme unterbrechen und über die Anzeigeeinheit eine Fehlermeldung ausgeben.
Because the radiation exposure should be minimized for all persons involved in the examination, these sensors can detect whether persons are still in the room during recording, or may even be present in the recording range of the X-ray tube assembly, and then interrupt the recording procedure and output an error message via the display unit.
EuroPat v2

Sollte bei der Wiederholung des Schrittes f) festgestellt werden, dass nicht alle erfassten Zutaten verlinkt worden sind, so insbesondere weil nicht alle Zutaten durch den Schritt e) in der erfassten Zeichenfolge bzw. in den erfassten Zeichenfolgen erkannt worden sind, so kann das Verfahren eine Fehlermeldung ausgeben und den Bediener beispielsweise zur Erfassung weiterer Zeichenfolgen auffordern.
If it is determined in the repetition of step f) that not all of the entered ingredients have been linked, for example because not all of the ingredients were entered in the entered character sequence or in the entered character sequences in step e), the method can output an error message and prompt the operator to enter additional character sequences, for example.
EuroPat v2

Das Lesegerät 116 wird in diesem Fall (Figuren 5 und 6), in dem das Freigabeelement 212 sich in der ersten Stellung befindet, eine Fehlermeldung ausgeben.
In this case (FIGS. 5 and 6) in which the enabling element 212 is in the first position, the reader 116 will issue an error message.
EuroPat v2

In diesem Fall könnten Teilnehmer 1 oder Teilnehmer 2 einen Abbruch der Schlüsselgenerierung und gegebenenfalls veranlassen und gegebenenfalls eine Fehlermeldung ausgeben.
In this case, member 1 or member 2 may abort the key generation and, if necessary, output an error message.
EuroPat v2

Die Auswerteeinheit 21 kann in einem solchen Fall einerseits eine Fehlermeldung ausgeben, was an einer Anzeigevorrichtung in der Krankabine und/oder an einer Anzeigevorrichtung am Funkterminal ausgegeben werden kann.
The evaluation unit 21 can, on the one hand, output an error message in such a case, which can be output at a display device in the crane cabin and/or at a display apparatus at the radio terminal.
EuroPat v2

Sofern nach längerem Betrieb die Funktion der Laufwerke beeinträchtigt ist bzw. Abweichungen von den bei der Lernfahrt aufgenommen Werten festgestellt werden, so kann der Wartungsserver eine Fehlermeldung ausgeben, in der die erforderlichen Wartungsarbeiten präzise spezifiziert sind.
In the event that, after extended operation of the system, the function of the carriages is impaired or deviations with reference to the data captured during the learning drive are detected, then the maintenance server can issue an error message that precisely specifies the required maintenance work.
EuroPat v2

Denn sofern der erste Prozessor fehlerfrei funktioniert, müsste er die abgeschaltete Diode aufgrund der gemessenen Ist-Lichtintensität und der gemessenen elektrischen Kenngröße (, die beide im Rahmen der Messgenauigkeit Null ergeben sollten,) erkennen und eine entsprechende Fehlermeldung ausgeben, dass die Diode nicht funktioniert.
This is because, if the first processor is functioning faultlessly, it would have to recognize the switched-off diode due to the measured actual light intensity and the measured electrical parameter (both of which should produce zero within the limits of the measuring accuracy) and output a corresponding error message that the diode is not functioning.
EuroPat v2

Bei einem Fehler beim Betrieb der Behältnisbehandlungsanlage 1 kann eine Fahlermeldeeinrichtung 140 eine Fehlermeldung ausgeben, wie beispielsweise einen optischen oder akustischen Alarm.
In the event of an error during the operation of the container treatment plant 1 an error report device 140 can emit an error report, such as for example an optical or acoustic alarm.
EuroPat v2

Das Schreib-Lesegerät SLG kann jedoch in einem solchen Fall alternativ auch eine Fehlermeldung ausgeben, so dass nur dann eine tatsächliche Meldung erfolgt, wenn nur genau einer der Transponder TR1,..., TR4 als Ergebnis des Filterungs- und Auswahlprozesses feststeht.
However, in such a case the read/write device SLG may alternatively output an error message, with an actual report being made only when exactly one of the transponders TR 1, . . ., TR 4 is identified and established as a result of the filtering and selection process.
EuroPat v2

Bei Abweichungen zwischen den beiden Drucksignalen, die einen vorgebbaren Schwellwerts überschreiten kann entweder eine Fehlermeldung ausgeben oder es kann eine Korrektur des vom ersten Absolutdrucksensors 11 ausgegebenen Drucksignals vorgenommen werden, so dass nach Durchführung dieser Korrektur für beide Absolutdrucksensoren 11 und 13 das gleiche Drucksignal vorliegt.
If any differences between the two pressure signals exceed a presettable threshold value, an error message can be output, or the pressure signal from the first absolute pressure sensor 11 can be corrected, so that after this correction the two absolute pressure sensors 11 and 13 deliver the same pressure signal.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Vorrichtung also eine Fehlermeldung ausgeben, die darauf hindeutet, dass in dem zu analysierenden graphischen Bild keine Ellipse vorhanden ist, oder dass in dem zu analysierenden graphischen Bild mehrere Ellipsen vorhanden sind.
For example, the apparatus thus may output an error message indicating that no ellipse is present in the graphical image to be analyzed, or that several ellipses are present in the graphical image to be analyzed.
EuroPat v2

Beispielsweise kann er eine entsprechende Fehlermeldung ausgeben und - gegebenenfalls nach einem oder mehreren erfolglosen Versuchen, die korrekte Zufallszahl von seinem Kommunikationspartner zu erhalten - die Kommunikation abbrechen.
For example, the first communication partner can output an error message and may after one or more unsuccessful attempts to obtain the correct random number from the second communication partner—abort the communication.
EuroPat v2

Sitzt ein nicht passendes Ringfilterelement 3 im Filtergehäuse 2, so kann die Filtereinrichtung 1 nicht geschlossen werden, so dass mit dem Einschalten des Motors Sensoren die nicht vorhandenen Drücke messen können und eine Fehlermeldung ausgeben, z.B. an den Fahrer.
If a non-fitting ring filter element 3 sits in the filter housing 2, the filter appliance 1 cannot be closed, so that when the engine is switched on, sensors can measure the pressures which are not present and output an error message, for example to the driver.
EuroPat v2

Zusätzlich kann jede Steuerung 19 bei einem auftretenden Fehler eine Fehlermeldung ausgeben und anzeigen, welche der Hubvorrichtungen 12, 13 die Fehlermeldung ausgegeben hat.
Additionally, in case of an error occurring, each control 19 can issue an error message and indicate which of the lifting devices 12, 13 has issued the error message.
EuroPat v2

Der HTTP-Server kann eine Fehlermeldung ausgeben (wie z. B. 404, wenn eine ungültige URL angefragt wurde).
The HTTP server may respond with an error code (e.g. 404 if an invalid URL was given).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie möchten, dass eine Fehlermeldung auch in TortoiseSVN angezeigt wird, müssen Sie diese Fehlermeldung via stderr ausgeben.
If you want a message to appear in the Commit Reject dialog you must send it to stderr.
ParaCrawl v7.1