Translation of "Fehlende teile" in English

Fehlende Teile werden erfaßt oder aus anderen Datenbanken über nommen.
Any missing parts are entered or loaded from other databases.
EUbookshop v2

F. Können Sie auch fehlende Teile ersetzen?
Q. Can you also replace missing parts?
CCAligned v1

Bei dieser Gelegenheit wurden fehlende Teile ergänzt und Schadstellen der Farbfassung ausgebessert.
As part of the restoration process, missing parts were replaced and damaged paintwork was repaired.
ParaCrawl v7.1

Drei fehlende Teile befinden sich noch immer in westlichen Ländern.
Three missing pieces are still in western countries.
ParaCrawl v7.1

Helfen Sie Pacman zu seinem Auto fehlende Teile zu finden.
Help pacman to find his missing car parts.
ParaCrawl v7.1

Alle Risse, Beschädigungen und natürlich fehlende Teile mindern den Wert der Uhr.
Any cracks or missing parts will detract from the value of the cuckoo clock.
ParaCrawl v7.1

Alle Funktionen und konstruktiven Anforderungen des Prüflings müssen ohne fehlende Teile geprüft werden.
All functions and design requirements of the test object must be tested without missing items.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte die fehlende Teile in dem alten Bild plastilineklei aangeheeld.
I had reconstructed the missing pieces with plastiline clay in the old statue.
ParaCrawl v7.1

Können Sie auch fehlende Teile ersetzen?
Can you also replace missing parts?
CCAligned v1

Es gab Probleme mit 757 Bemalungen (fehlende Teile, Kamera-Standort)
Fixed issues with 757 liveries (missing parts, camera location)
CCAligned v1

Fehlende Teile ersetzen, wie z.B. Schrauben und Abdeckungen,
Replace missing parts such as screws, cover plates
CCAligned v1

Ebenso können fehlende oder fehlerhafte Teile identifiziert werden und automatisch Nachproduktionen beauftragt werden.
Likewise, missing or faulty parts can be identified and post-production can be automatically ordered.
ParaCrawl v7.1

Fehlende Teile, Irrläufer oder Tippfehler erkennt ein routinierter Mitarbeiter mit einem Wimpernschlag.
Experienced employees detect missing or misdirected parts and typos immediately.
ParaCrawl v7.1

Lange habe ich auf fehlende Teile gewartet - doch nun ist alles komplett.
For long I've been waiting for missing parts - but now everything is complete.
ParaCrawl v7.1

Wir verwendeten sie, um Entwickler zu rekrutieren, fehlende Teile zu schreiben.
We used it to recruit developers to write the missing pieces.
ParaCrawl v7.1

Die Ware wurde unvollständig zurückgesendet (fehlende Teile des Lieferumfangs)
The goods were returned incomplete (missing parts supplied)
ParaCrawl v7.1

Nur die Quellen für noch fehlende Teile werden ausgetauscht.
Only sources for missing parts are acquired.
ParaCrawl v7.1

Bei der Arbeit werden mangelhafte Teile in ihren Originalzustand zurückversetzt und fehlende Teile nachgebaut.
The restoration work itself involves restoring faulty parts to their original condition and replicating any missing parts.
ParaCrawl v7.1

Fehlende Teile, wie z.B. das Fahrwerk, wurden unter großen Mühen beschafft und montiert.
Missing parts like the landing gear were obtained from several sources and mounted.
ParaCrawl v7.1

Z4 = stark bespielter Zustand, neu lackiert, stärkerer Rost, fehlende Teile,
Z4 = strongly played condition, new painted, stronger rust, lost parts,
ParaCrawl v7.1

Wie reklamiere ich fehlende Teile?
How do I complain missing parts?
ParaCrawl v7.1

Fehlende Teile der intraporösen Separatorschicht werden während der nachfolgenden Ladezyklen neu gebildet bzw. ergänzt.
Any missing parts of the intraporous separator layer are newly generated and/or supplemented during subsequent charging cycles.
EuroPat v2

Überprüfen Sie das Fahrzeug auf Kratzer, fehlende und verlegte Teile, defekte Teile und Beschädigungen.
Check the car for scratches, missing and misplaced parts, malfunctioning sections, damages.
CCAligned v1

Sie können mit unseren Angeboten fehlende Teile aus Ihrem Service ergänzen oder weitere erwerben.
You can use our offers to supplement missing parts from your service or to acquire more.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich hat man für einen Kunden aus der Schweiz sogar fehlende Teile eines Bestecks nachgebaut.
Recently they even recreated missing pieces of a cutlery set for a Swiss customer.
ParaCrawl v7.1

Zeichne die fehlenden Teile - (bis zu 1/6 des Bildes hat fehlende Teile)
Draw the missing parts - (up to 1/6 square of picture has missing parts)
ParaCrawl v7.1

Fehlende Teile sind bei der Transportperson zu reklamieren und sind von dieser schriftlich zu bestätigen.
Missing parts have to be complained against to the forwarder and have to be confirmed by him/her in writing.
ParaCrawl v7.1

Die Liste der A/B-Testfeatures ist groß, hat aber einige fehlende Teile.
The A/B-testing feature list is large, but does have a few missing pieces.
ParaCrawl v7.1