Translation of "Fehlende teile" in English
Fehlende
Teile
werden
erfaßt
oder
aus
anderen
Datenbanken
über
nommen.
Any
missing
parts
are
entered
or
loaded
from
other
databases.
EUbookshop v2
F.
Können
Sie
auch
fehlende
Teile
ersetzen?
Q.
Can
you
also
replace
missing
parts?
CCAligned v1
Bei
dieser
Gelegenheit
wurden
fehlende
Teile
ergänzt
und
Schadstellen
der
Farbfassung
ausgebessert.
As
part
of
the
restoration
process,
missing
parts
were
replaced
and
damaged
paintwork
was
repaired.
ParaCrawl v7.1
Drei
fehlende
Teile
befinden
sich
noch
immer
in
westlichen
Ländern.
Three
missing
pieces
are
still
in
western
countries.
ParaCrawl v7.1
Helfen
Sie
Pacman
zu
seinem
Auto
fehlende
Teile
zu
finden.
Help
pacman
to
find
his
missing
car
parts.
ParaCrawl v7.1
Alle
Risse,
Beschädigungen
und
natürlich
fehlende
Teile
mindern
den
Wert
der
Uhr.
Any
cracks
or
missing
parts
will
detract
from
the
value
of
the
cuckoo
clock.
ParaCrawl v7.1
Alle
Funktionen
und
konstruktiven
Anforderungen
des
Prüflings
müssen
ohne
fehlende
Teile
geprüft
werden.
All
functions
and
design
requirements
of
the
test
object
must
be
tested
without
missing
items.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
die
fehlende
Teile
in
dem
alten
Bild
plastilineklei
aangeheeld.
I
had
reconstructed
the
missing
pieces
with
plastiline
clay
in
the
old
statue.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
auch
fehlende
Teile
ersetzen?
Can
you
also
replace
missing
parts?
CCAligned v1
Es
gab
Probleme
mit
757
Bemalungen
(fehlende
Teile,
Kamera-Standort)
Fixed
issues
with
757
liveries
(missing
parts,
camera
location)
CCAligned v1
Fehlende
Teile
ersetzen,
wie
z.B.
Schrauben
und
Abdeckungen,
Replace
missing
parts
such
as
screws,
cover
plates
CCAligned v1
Ebenso
können
fehlende
oder
fehlerhafte
Teile
identifiziert
werden
und
automatisch
Nachproduktionen
beauftragt
werden.
Likewise,
missing
or
faulty
parts
can
be
identified
and
post-production
can
be
automatically
ordered.
ParaCrawl v7.1
Fehlende
Teile,
Irrläufer
oder
Tippfehler
erkennt
ein
routinierter
Mitarbeiter
mit
einem
Wimpernschlag.
Experienced
employees
detect
missing
or
misdirected
parts
and
typos
immediately.
ParaCrawl v7.1
Lange
habe
ich
auf
fehlende
Teile
gewartet
-
doch
nun
ist
alles
komplett.
For
long
I've
been
waiting
for
missing
parts
-
but
now
everything
is
complete.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwendeten
sie,
um
Entwickler
zu
rekrutieren,
fehlende
Teile
zu
schreiben.
We
used
it
to
recruit
developers
to
write
the
missing
pieces.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
wurde
unvollständig
zurückgesendet
(fehlende
Teile
des
Lieferumfangs)
The
goods
were
returned
incomplete
(missing
parts
supplied)
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Quellen
für
noch
fehlende
Teile
werden
ausgetauscht.
Only
sources
for
missing
parts
are
acquired.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Arbeit
werden
mangelhafte
Teile
in
ihren
Originalzustand
zurückversetzt
und
fehlende
Teile
nachgebaut.
The
restoration
work
itself
involves
restoring
faulty
parts
to
their
original
condition
and
replicating
any
missing
parts.
ParaCrawl v7.1
Fehlende
Teile,
wie
z.B.
das
Fahrwerk,
wurden
unter
großen
Mühen
beschafft
und
montiert.
Missing
parts
like
the
landing
gear
were
obtained
from
several
sources
and
mounted.
ParaCrawl v7.1
Z4
=
stark
bespielter
Zustand,
neu
lackiert,
stärkerer
Rost,
fehlende
Teile,
Z4
=
strongly
played
condition,
new
painted,
stronger
rust,
lost
parts,
ParaCrawl v7.1
Wie
reklamiere
ich
fehlende
Teile?
How
do
I
complain
missing
parts?
ParaCrawl v7.1
Fehlende
Teile
der
intraporösen
Separatorschicht
werden
während
der
nachfolgenden
Ladezyklen
neu
gebildet
bzw.
ergänzt.
Any
missing
parts
of
the
intraporous
separator
layer
are
newly
generated
and/or
supplemented
during
subsequent
charging
cycles.
EuroPat v2
Überprüfen
Sie
das
Fahrzeug
auf
Kratzer,
fehlende
und
verlegte
Teile,
defekte
Teile
und
Beschädigungen.
Check
the
car
for
scratches,
missing
and
misplaced
parts,
malfunctioning
sections,
damages.
CCAligned v1
Sie
können
mit
unseren
Angeboten
fehlende
Teile
aus
Ihrem
Service
ergänzen
oder
weitere
erwerben.
You
can
use
our
offers
to
supplement
missing
parts
from
your
service
or
to
acquire
more.
ParaCrawl v7.1
Kürzlich
hat
man
für
einen
Kunden
aus
der
Schweiz
sogar
fehlende
Teile
eines
Bestecks
nachgebaut.
Recently
they
even
recreated
missing
pieces
of
a
cutlery
set
for
a
Swiss
customer.
ParaCrawl v7.1
Zeichne
die
fehlenden
Teile
-
(bis
zu
1/6
des
Bildes
hat
fehlende
Teile)
Draw
the
missing
parts
-
(up
to
1/6
square
of
picture
has
missing
parts)
ParaCrawl v7.1
Fehlende
Teile
sind
bei
der
Transportperson
zu
reklamieren
und
sind
von
dieser
schriftlich
zu
bestätigen.
Missing
parts
have
to
be
complained
against
to
the
forwarder
and
have
to
be
confirmed
by
him/her
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
der
A/B-Testfeatures
ist
groß,
hat
aber
einige
fehlende
Teile.
The
A/B-testing
feature
list
is
large,
but
does
have
a
few
missing
pieces.
ParaCrawl v7.1