Translation of "Fehlende praxis" in English
Nur
die
fehlende
Praxis
und
der
Wiedereinstieg
machen
es
einem
schwer.
Just
lack
of
practice
and
re-entry
can
make
it
tough
sometimes.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Suche
wird
Indien
durch
seine
fehlende
Praxis
in
Machtausübung
im
großen
Stil
behindert.
In
this
quest,
India
is
impaired
by
its
lack
of
practice
in
the
exercise
of
power
on
a
grand
scale.
News-Commentary v14
Im
Rahmen
der
beschriebenen
Lösung
ist
von
Bedeutung,
daß
verhältnismäßig
schmale,
Platten
4
zum
Einsatz
kommen,
da
zu
breit
dimensionierte
Platten
wackeln
würden,
bedingt
durch
die
in
der
Praxis
fehlende
Parallelität
der
beiden
Fugenränder.
In
the
context
of
the
solution
described,
it
is
important
that
relatively
narrow
plates
4
are
used
since
plates
that
are
too
broad
would
be
loose
owing
to
the
lack,
in
practice,
of
parallelism
of
the
two
edges
of
the
joint.
EuroPat v2
Grund
für
diese
missglückten
Manöver
waren
einerseits
ungünstige
Strömungs-
und
Windverhältnisse
an
der
Wasseroberfläche,
als
auch
die
fehlende
Übung
und
Praxis
des
Kameramannes.
The
reasons
for
this
failed
maneuver
were
on
the
one
hand
unfavorable
wind
conditions
and
rough
water,
as
also
a
lack
of
practice
and
experience
on
the
part
of
the
cameraman.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
muss
jedem
klar
sein,
dass
in
fehlender
Praxis
ein
ernstzunehmendes
Problem
jedes
Erziehungsprogramms
liegt.
Still,
it
should
be
clear
to
everyone
that
the
lack
of
practice
is
a
serious
flaw
in
any
educational
program.
ParaCrawl v7.1
Aber
nur
bekommen
einige
von
uns
das
perfekte
selfie
wahrscheinlich
wegen
der
fehlenden
Praxis.
But
only
some
of
us
get
that
perfect
selfie
probably
because
of
the
lack
of
practice.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Mehrheit
der
Menschen
kann
wegen
ihrer
fehlenden
Spirituellen
Praxis
und
wegen
ihrer
materialistischen
Einstellung
leicht
von
negativen
Wesenheiten
dazu
missbraucht
werden,
um
das
zu
tun,
was
böse
Mächte
benötigen.
The
vast
majority
because
of
their
lack
of
spiritual
practice
and
focus
on
materialism
can
easily
be
used
by
negative
energies
to
do
as
the
forces
of
evil
require.
ParaCrawl v7.1
In
der
heutigen
Zeit
hat
eine
spirituell
durchschnittliche
Person
aufgrund
fehlender
Spiritueller
Praxis,
die
den
sechs
Grundprinzipien
der
Spirituellen
Praxisentspricht,
eine
schwarze
Hülle
von
mindestens
4
Zentimetern
Dicke.
On
average
a
person
in
the
current
era,
due
to
lack
of
spiritual
practice
(that
conforms
to
the
six
basic
principles
of
spiritual
practice),
has
a
black
energy
covering
of
at
least
4
centimetres.
ParaCrawl v7.1
Vermutlich
liegt
das
im
Zusatzaufwand
für
die
Definition
der
richtigen
Fragestellung,
um
diese
Daten
auszuwerten
und
in
der
fehlenden
Praxis
der
Interpretation
der
Ergebnisse.
That’s
probably
due
to
the
additional
effort
it
takes
to
define
the
right
criteria
to
mine
this
data
and
the
lack
of
experience
in
interpreting
the
results.
ParaCrawl v7.1
Dies
lag
in
einem
Anstieg
der
materialistischen
Natur
der
Menschen
begründet
und
einem
Mangel
an
Rechtschaffenheit
aufgrund
fehlender
Spiritueller
Praxis.
This
was
due
to
a
rise
in
man's
materialistic
nature
and
lack
of
Righteousness
owing
to
a
lack
of
spiritual
practice.
ParaCrawl v7.1
Das
Versuchsmodell
Z1
war
wegen
der
in
der
Praxis
fehlenden
Genauigkeit
seiner
mechanischen
Bauteile
jedoch
nie
funktionsfähig.
However,
due
to
the
insufficient
accuracy
of
the
mechanical
components,
the
Z1
test
model
never
functioned
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommt,
dass
die
Pflegekräfte
infolge
fehlender
klinischer
Praxis
nicht
ausreichend
auf
die
Herausforderungen
des
aktuellen
Gesundheitswesens
vorbereitet
sind.
However,
a
lack
of
clinical
practice
time
does
not
prepare
nurses
to
meet
the
challenges
of
today's
healthcare
environment.
ParaCrawl v7.1