Translation of "Fehlende übersetzung" in English
Falls
du
eine
fehlende
Übersetzung
findest,
lies
bitte
hier
mehr
darüber.
If
you
find
missing
translations,
please
read
more
on
this
here.
CCAligned v1
Besonders
die
fehlende
Übersetzung
erschwert
Klarheit
bezüglich
der
eigenen
Situation.
Especially
the
lack
of
translation
makes
it
difficult
to
achieve
clarity
about
one's
own
situation:
ParaCrawl v7.1
Dir
fehlt
eine
Sprache
oder
Du
hast
eine
fehlende/fehlerhafte
Übersetzung
gefunden?
Your
are
missing
a
language
or
you
found
a
missing
or
wrong
translation?
ParaCrawl v7.1
Gerade
noch
rechtzeitig
zum
WM-Start
in
Russland
haben
wir
die
fehlende
Russisch-Übersetzung
nachgeliefert.
Just
in
time
for
the
World
Cup
in
Russia
we
have
delivered
the
missing
Russian
translation.
CCAligned v1
Botschaft:
Königreicheinladung:
Ein
falsches
Icon
und
eine
fehlende
Übersetzung
wurden
hinzugefügt.
Embassy:
Kingdom
Invitation:
A
misplaced
icon
and
a
missing
language
key
have
been
added.
ParaCrawl v7.1
Die
fehlende
Übersetzung
führt
nämlich
nicht
dazu,
dass
der
Widerspruch
als
unbegründet
zurückgewiesen
wird.
The
fact
that
the
explanation
of
grounds
was
not
translated
does
not
lead
to
the
rejection
of
the
opposition
as
unfounded.
EUbookshop v2
Dieser
Rechtsbehelf
sollte
jedoch
nicht
gewährt
werden,
wenn
die
fehlende
Zustellung
oder
fehlende
Übersetzung
innerhalb
einer
bestimmten
Frist
geheilt
wird.
However,
such
a
remedy
should
not
be
granted
if
the
lack
of
service
or
translation
is
cured
within
a
given
period
of
time.
DGT v2019
Obwohl
die
fehlende
Übersetzung
praktisch
keinen
Einfluss
darauf
habe,
inwieweit
Dritte
Kenntnis
von
der
Existenz
des
europäischen
Patents
und
seinem
Schutzumfang
erlangen
können,
habe
sich
der
Gesetzgeber
für
eine
extreme
Sanktion
entschieden,
die
so
in
Art.65(3)EPÜ
nicht
vorgesehen
sei.
Although
the
lack
of
a
translation
had
almost
no
bearing
on
whether
third
parties
could
learn
of
the
patent's
existence
and
scope,
the
Belgian
legislature
had
chosen
to
impose
an
extreme
sanction
that
was
not
mandatory
under
Art.65(3)
EPC.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
Übersetzung
aller
Anlagen
zum
IPER
nicht
rechtzeitig
eingereicht,
so
wird
der
Anmelder
aufgefordert,
die
fehlende
Übersetzung
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Zustellung
einer
Mitteilung
nachzureichen.
If
the
translation
of
all
annexes
to
the
IPER
is
not
filed
in
due
time,
the
applicant
is
invited
to
furnish
the
missing
translation
within
two
months
of
notification
of
a
communication.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
bieten,
wegen
der
niedrigen
Bewertungen
und
die
fehlende
Übersetzung
in
Russisch,
die
russische
Plattform
der
Sender
ausgeschlossen
wurde.
And
we
can
offer,
because
of
low
ratings
and
the
lack
of
translation
into
Russian,
the
Russian
platform
the
broadcaster
was
excluded.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erwähnenswert,
dass
die
russischen
Lokalisierung
System
noch
nicht
abgeschlossen
ist:
ein
paar
offensichtliche
Fehler
in
der
Übersetzung,
fehlende
Übertragung
in
einigen
Menüs
und
Beschreibungen,
hat
in
der
englischen
Sprache
blieb
E-Mail-Client-Mail.
It
is
worth
noting
that
the
Russian
localization
system
is
not
yet
complete:
some
obvious
errors
in
translation,
lack
of
transfer
in
some
menus
and
descriptions,
has
remained
in
the
English
language
e-mail
client
Mail.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
sich
nun
um
"Kleinigkeiten",
wie
eine
fehlende
Übersetzung
in
eine
Link-Information,
Rechtschreibfehler,
Layoutprobleme,
tote
oder
fehlgeleitete
Links
bis
zu
Inhaltlichen
Fehlern
handelt,
jeder
Hinweis
ist
uns
eine
Hilfe
und
wird
auch
so
schnell
und
gute
wie
möglich
als
Handlungsnotwendigkeit
aufgenommen
und
nach
Möglichkeiten
behoben.
Whether
it
now
concerns
"minor
issues",
such
as
a
missing
translation
in
a
link
info,
spelling
mistakes,
layout
problems,
dead
or
misdirected
link,
or
even
up
to
errors
in
content,
every
hint
is
a
help
for
us,
and
will
also
be
processed
as
fast
and
good
as
possible
as
a
necessity
for
action,
and
corrected
as
far
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
behebt
eine
fehlende
Übersetzung
und
fixt,
dass
Linux
Server
manchmal
nicht
automatisch
eine
IP
Adresse
vom
Master
Server
erhielten.
It
solves
a
missing
translation
and
fixes
the
case
where
Linux
dedicated
servers
would
not
automatically
retrieve
master
server
addresses.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
fehlende
Übersetzung
praktisch
keinen
Einfluss
darauf
habe,
inwieweit
Dritte
Kenntnis
von
der
Existenz
des
europäischen
Patents
und
seinem
Schutzumfang
erlangen
können,
habe
sich
der
Gesetzgeber
für
eine
extreme
Sanktion
entschieden,
die
so
in
Art.
Although
the
lack
of
a
translation
had
almost
no
bearing
on
whether
third
parties
could
learn
of
the
patent's
existence
and
scope,
the
Belgian
legislature
had
chosen
to
impose
an
extreme
sanction
that
was
not
mandatory
under
Art.
ParaCrawl v7.1
Die
übersetzte
Anwendung
kann
getestet
und
auf
Fehler
geprüft
werden
inklusive
fehlender
oder
falscher
Übersetzung.
The
translated
application
can
then
be
tested
and
checked
for
issues
including
missing
or
incorrect
translations.
CCAligned v1
Bei
KDE
helfen
einige
automatische
Hilfsmittel
den
Übersetzern,
fehlende
oder
neue
Übersetzungen
zu
finden.
For
KDE
several
automatic
tools
help
translators
find
missing
or
new
translations.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorsitzende
Pasqua
hat
bereits
auf
das
Problem
der
fehlenden
Übersetzungen
hingewiesen,
unsere
Fraktion
weist
nun
heute
nicht
nur
auf
fehlende,
sondern
auf
falsche
Übersetzungen
hin.
President
Pasqua
has
already
stressed
the
problem
of
the
lack
of
translations.
Our
group
is
today
stressing
that
there
is
not
only
a
lack
of
translations
but
also
inexact
translations.
Europarl v8
Aus
ganz
unterschiedlichen
Gründen
jedoch
haben
die
Kammern
zahlreiche
Entscheidungen
aufgehoben
oder
an
die
Wiederspruchsabteilung
zurückverwiesen,
wobei
die
Zurückweisung
aufgrund
mangelnder
Nachweise
der
älteren
Rechte
erfolgte
oder
aufgrund
einer
fehlenden
Übersetzung
des
Nachweises
in
die
Verfahrenssprache.
However,
for
various
reasons,
they
annulled
many
decisions
of
refusal
based
on
lack
of
proof
of
the
earlier
right
or
failure
to
translate
particular
evidence
into
the
language
of
the
proceedings
and
remitted
these
decisions
to
the
Opposition
Division.
EUbookshop v2
Der
Bundesgerichtshof
stellt
weiter
fest,
daß
das
Oberlandesgericht
eine
Heilung
des
Zustellungsmangels
nach
den
deutschen
Rechtsvorschriften
verneint
hat,
weil
der
in
der
fehlenden
Übersetzung
des
zuzustellenden
Schriftstücks
liegende
Man
gel
zwar
im
Einzelfall
heilbar
sein
möge,
wenn
der
Erklärungsempfänger
der
fremden
Sprache
mächtig
sei,
nicht
aber,
wenn
er,
wie
im
vorliegenden
Fall,
diese
Sprache
nicht
beherrsche.
The
Bundesgerichtshof
also
noted
that
the
Oberlandesgericht
had
held
that
defective
service
could
not
be
rectified
under
the
relevant
German
provisions
inasmuch
as,
although
defective
service
resulting
from
the
absence
of
a
translation
could
be
cured
in
an
individual
case
if
the
addressee
had
a
command
of
the
foreign
language,
that
could
not
be
the
case
if,
as
here,
he
did
not
have
such
a
command.
EUbookshop v2