Translation of "Fehlende antwort" in English
Ein
offener
Port
wird
von
dem
Scanner
durch
die
fehlende
Antwort
erkannt.
An
open
port
is
deducted
by
the
scanner
by
a
missing
response.
ParaCrawl v7.1
Eine
kleine
Anzahl
von
Hunden
zeigte
eine
geringe
oder
fehlende
klinische
Antwort
auf
Lokivetmab.
A
small
number
of
dogs
showed
a
low
or
an
absence
of
clinical
response
to
lokivetmab.
ELRC_2682 v1
Eine
fehlende
Antwort
des
Unternehmens
bedeutet
nicht,
dass
das
Unternehmen
dem
Link
zugestimmt
hat.
A
lack
of
response
from
the
Company
does
not
indicate
that
the
Company
has
consented
to
the
link.
CCAligned v1
Das
OLAF
unterrichtet
die
zentrale
Dienststelle
des
betreffenden
Mitgliedstaats
je
nach
Fall
über
die
Antwort
der
russischen
Zollbehörden
innerhalb
von
zwei
Arbeitstagen
nach
ihrem
Eingang
oder
über
die
fehlende
Antwort
der
vorgenannten
Behörden
innerhalb
von
zwei
Arbeitstagen
nach
Ablauf
des
Dreiwochenzeitraums,
der
im
Rahmen
der
mit
den
russischen
Behörden
geschlossenen
Vereinbarung
für
ihre
Antwort
festgesetzt
wurde.
OLAF
shall
inform
the
central
body
in
the
Member
State
concerned,
as
appropriate,
of
the
Russian
customs
authorities
reply,
within
two
working
days
of
receipt
of
that
reply;
or
of
the
failure
by
those
authorities
to
reply,
within
two
working
days
of
the
end
of
the
three-week
period
laid
down
for
a
reply
by
the
Russian
authorities
under
the
administrative
arrangement
concluded
with
them.
DGT v2019
So
weiß
sie,
dass
du
ihre
fehlende
Antwort
bemerkt
hast,
aber
dich
auch
um
sie
sorgst.
That
way
she
knows
that
you
noticed
her
lack
of
response,
but
you
also
care
about
her.
ParaCrawl v7.1
Was
jener,
der
sich
über
die
fehlende
Antwort
auf
seine
Gebete
beschwert,
nicht
versteht,
ist
daß
die
Antwort
aus
verschiedenen
Gründen
verzögern
werden
kann,
wie
zum
Beispiel
seine
eigene
Persönlichkeit.
The
person
who
complains
about
the
lack
of
response
to
his
prayer
does
not
understand
that
the
response
can
be
delayed
for
various
reasons,
some
even
related
to
his
own
personality.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bei
komplexen
Baugruppen
und
Systemen
kann
eine
unzureichende
Teststrategie,
d.h.
die
fehlende
Antwort
auf
die
Frage
mit
welchen
Testmethoden
das
fertige
Produkt
sinnvollerweise
getestet
werden
sollte,
zu
erhöhten
Kosten
im
Bereich
des
Serientests
und
Fehlerlokalisation
führen.
Especially
with
complex
assemblies
and
systems,
an
inadequate
testing
strategy,
i.e.
the
lack
of
answer
to
the
question
as
to
with
which
test
methods
the
finished
product
is
to
be
usefully
tested,
can
lead
to
higher
costs
in
terms
of
series
testing
and
fault
localisation.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
2007
kündigte
Subcommandante
Marcos
mit
dem
Hinweis
auf
die
»fehlende
soziale
Antwort
der
Internationalen
Zivilgesellschaft«
und
den
»Geruch
des
Krieges«
den
vorläufigen
Rückzug
aus
der
Öffentlichkeit
an.
In
December
2007
Subcomandante
Marcos
announced
the
preliminary
withdrawal
from
the
public,
referring
to
the
'lacking
social
response
of
the
International
Civil
Society'
and
the
'smell
of
war'.
ParaCrawl v7.1
Die
üblichen
und
am
häufigsten
beobachteten
Manifestationen
sind
jedoch
das
"besessene"
und
"zwanghafte
Hervorbringen
von
Kommunikation",
das
"Aufnehmen
von
Kommunikation,
ohne
zu
antworten"
und
die
"fehlende
Bestätigung
einer
Antwort".
The
common
and
most
noticed
manifestations,
however,
are
"obsessive"
and
"compulsive
origin"
and
"nonanswering
acceptance"
and
"nonacknowledgment
of
answer."
ParaCrawl v7.1
Ein
zweiter
Problembereich
sind
fehlende
Fragen
oder
Antworten.
A
second
problem
area
are
missing
items
or
responses.
EUbookshop v2
Die
Kommission
setzte
den
Antragsteller
unverzüglich
davon
in
Kenntnis,
dass
sie
bei
fehlender
Antwort
des
verbundenen
Herstellers
nicht
in
der
Lage
sei
zu
prüfen,
ob
dieses
Unternehmen
unter
marktwirtschaftlichen
Bedingungen
tätig
ist.
The
Commission
informed
the
applicant
forthwith
that
in
the
absence
of
a
reply
by
the
related
producer,
it
could
not
examine
whether
that
company
operates
under
market
economy
conditions.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
dieser
Antwort
oder
bei
einer
fehlenden
Antwort
kann
die
Kommission
Irland
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
(zweites
Mahnschreiben)
übermitteln.
In
light
of
the
reply
or
absence
of
a
reply,
the
Commission
may
decide
to
address
a
'Reasoned
Opinion'
(or
second
written
warning)
to
Ireland.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
Antwort
des
Mitgliedstaats
(oder
bei
einer
fehlenden
Antwort)
kann
die
Kommission
dem
Mitgliedstaat
ein
zweites
Warnschreiben
(eine
„mit
Gründen
versehene
Stellungnahme")
übermitteln,
in
dem
sie
deutlich
die
Gründe
für
den
vermuteten
Verstoß
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
darlegt
und
den
Mitgliedstaat
auffordert,
seiner
Verpflichtung
innerhalb
einer
bestimmten
Frist
(im
allgemeinen
zwei
Monate)
nachzukommen.
In
the
light
of
the
reply
(or
absence
of
a
reply)
from
the
Member
State
concerned,
the
Commission
may
decide
to
address
a
second
written
warning
(or
"Reasoned
Opinion")
to
the
Member
State,
clearly
setting
out
the
reasons
why
it
considers
there
to
have
been
an
infringement
of
Community
law
and
calling
on
the
Member
State
to
comply
within
a
specified
period
(normally
two
months).
TildeMODEL v2018