Translation of "Faszinieren durch" in English

Die von allen Badenden gefürchteten Quallen faszinieren aber auch durch ihre Schönheit.
Much feared by bathers, jellyfish are fascinating because of their grace and beauty.
ParaCrawl v7.1

Sie faszinieren durch Exklusivität, Eleganz und einen sympathischen Hang zum Extravaganten.
Fascinating by exclusivity, elegance and a likeable preference for the extravagant.
ParaCrawl v7.1

Wir faszinieren durch das kompromisslose Erlebnis urbaner Mobilität.
We fascinate with an uncompromising experience of urban mobility.
CCAligned v1

Axel Anklams Skulpturen faszinieren durch Klarheit und Kraft.
Axel Anklam's sculptures fascinate with clarity and power.
ParaCrawl v7.1

Auch die Metropolen faszinieren durch ihre unterschiedlichen Charaktere.
The metropolises also fascinate with their uniquely different characters.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinigten Staaten und Kanada faszinieren durch ihren Unternehmergeist und die vielfältige Natur.
The United States and Canada are fascinating for their entrepreneurial spirit and bounteous countryside.
ParaCrawl v7.1

Moderne Tapeten faszinieren durch Individualität und Extravaganz.
Modern wallpapers fascinated by individuality and extravagance.
ParaCrawl v7.1

Sonnenblumen faszinieren durch ihre riesigen Blumenköpfe und ihre großen, gelben Blüten.
Sunflowers fascinate with their huge flower heads and large yellow flowers.
ParaCrawl v7.1

Solche Ohrringe erinnern an Schmuck von Naturvölkern und faszinieren durch ihren ursprünglichen Charakter.
This kind of earrings reminds you of pieces of jewelry from indigenous people and fascinates by its original character.
ParaCrawl v7.1

Die Designs faszinieren durch ihre zeitgemäßen Interpretationen archetypischer Elemente.
Classic interpretations of archetypal elements are what make the designs truly impressive.
ParaCrawl v7.1

Die Prespa-Seen faszinieren durch ihre einzigartige Fauna und Flora.
The Prespa Lakes are fascinating because of their unique fauna and flora.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten faszinieren durch ihre meisterhafte Linienführung.
His works fascinate viewers with their masterly linework.
ParaCrawl v7.1

Sie faszinieren durch die Darstellung und die Farbenfreude in der Qualität von Aquarellen.
They fascinate us by their depiction and also by the joyful colors in the quality of the watercolors.
ParaCrawl v7.1

Und sie faszinieren heute auch durch ihre brillante Form.
And the splendour of their form also makes them fascinating today.
ParaCrawl v7.1

Beide Maschinen faszinieren durch ihre Power, ihre Spontaneität und ihren musikalischen Sound.
Both machines captivate with their power, their responsiveness and their musical sound.
ParaCrawl v7.1

Die Schlagwerk Frame Drums faszinieren durch Liebe im Detail und professionelle Qualität in Klang und Verarbeitung.
A loving attention to detail and a professional sound and manufacturing quality make the Schlagwerk Frame Drums truly spellbinding.
ParaCrawl v7.1

Rund 100 Hofservice sind zum Teil vollständig erhalten und faszinieren durch ihren Farben- und Formenreichtum.
Around 100 court services are partly completely preserved and fascinate by their rich variety of colours and shapes.
ParaCrawl v7.1

Seine Karten faszinieren heute noch durch ihre Synthese von wissenschaftlicher Genauigkeit und künstlerischer Freiheit.
This atlas represents still a fascinating synthesis of scientific accuracy and freedom of art.
ParaCrawl v7.1

Die groben Laster die uns momentan so faszinieren, sollten durch Selbstanalyse und Selbstprüfung ausgemerzt werden.
The gross vices that at present hold a charm should be weeded out by self-analysis and self-introspection.
ParaCrawl v7.1

Tauchen Sie in das Leben von Paul Delvaux hinein und lassen Sie sich faszinieren durch die für ihn so typischen Gemälde.
Let yourself be fascinated by the typical works of Paul Delvaux.
ParaCrawl v7.1

Leiterplatten faszinieren durch ihr verschiedenartiges Aussehen. Keine gleicht der Anderen, jede ist Bestandteil einer technischen Entwicklung und erzählt ihre eigene Geschichte.
Printed circuit boards fascinate by their different appearance. None resembles the other one, everyone is a component of a technical development and tells its own history.
CCAligned v1

Ursprünglich als Modestrecke entstanden –wieder einmal entpuppt sich die Modefotografie als Quelle spannender Fotografien... –, faszinieren seine Bilder durch ihre Emotionalität und ihre bis ins kleinste Detail präzise inszenierte Szenerie.
Originally created as a fashion spread (fashion photography is again revealed as a source of inspiring photographs...) the images fascinate through their emotionality and the mise-en-scà ?nes so precisely arranged to the last detail.
ParaCrawl v7.1

Die Natur- und Klimazonen dieser Region faszinieren durch ihre Vielseitigkeit: atemberaubende bzw. frische Bergluft aus den Schneegipfeln des Chimgangebirges mit ihren Schigebieten sowie trockene und warme Luft der Roten Kisilkumwüste, während des Frühlings deren schöne Mondblumen blühen.
The nature of this region will amaze you with the variety of climatic zones and recreational possibilities: the heady freshness of mountainous air and the dry and hot wind of the Kyzyl Kum desert, the shining snow-capped peaks of the Chimgan Mountains with its ski resorts and the endless steppes blooming in the spring with crimson splashes of poppies.
ParaCrawl v7.1

Seine Werke faszinieren durch den riesigen und anstrengenden manuellen Entstehungsprozess, sprichwörtlich wird jeder Zentimeter der Leinwand penibel detailliert veredelt.
Rodin's works amaze by the immense volume of the laborious manual process – literally every inch of canvas is scrupulously refined.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Küsten von Kimolos und der völlig unbewohnten Insel Poliegos faszinieren durch unberührte Strände, geheimnisvolle Meeresgrotten und atemberaubende Klippen.
Above all, he'll reveal the secrets of Kimolos' coast and the deserted island of Poliegos with its untouched beaches, mysterious sea caves and breathtaking cliffs.
ParaCrawl v7.1

Die Werke faszinieren durch ihre Spannung zwischen flächiger Abstraktion und räumlicher Tiefe, zwischen der gesellschaftlichen Bedeutung der Bauten und der archaischen Schönheit ihrer Alterungsspuren.
The fascination of the photographs lies in the tension between planar abstraction and spatial depth, between the social significance of the buildings and the archaic beauty of the traces left by the passage of time.
ParaCrawl v7.1

Der NATURPARK ÖTZTAL beherbergt eine Reihe besonders naturnaher Gebiete: Die Ruhegebiete Ötztaler Alpen und Stubaier Alpen faszinieren durch hochalpine Naturlandschaft mit ausgedehnten Gletscherflächen.
The splendid ÖTZTAL NATURE PARK comprises a number of almost untouched, protected mountain areas in the Ötztal Alps and Stubai Alps which are characterized by fascinating high Alpine landscapes and huge glacier regions.
ParaCrawl v7.1

Am Dessauer Bauhaus im Vorkurs von Josef Albers formiert, faszinieren ihn die durch Wind und Wasser täglich neu entstehenden abstrakten Strukturen im Sand, die ihn an den Materialkundeunterricht erinnern, wo man »Struktur, Textur und Faktur« von Materie erfasste.
Created during Josef Albers's preliminary course at the Bauhaus in Dessau, the work reveals Ehrhardt's fascination with the structures in the sand that emerged every day anew, formed by wind and water. These reminded him of his teachings on the nature of materials, in which his students were required to learn to discern the "structure, texture, and consistency" of materials.
ParaCrawl v7.1