Translation of "Faszinieren" in English

Die majestätischen Tiere faszinieren nicht nur normale Menschen, sondern auch berühmte Prominente.
The magnificent animals not only fascinate ordinary people, but high-profile celebrities as well.
GlobalVoices v2018q4

Dad, wie kann dich so ein langweiliges Spiel faszinieren?
Dad, how can you be fascinated with such a slow game?
OpenSubtitles v2018

Dieser Stein scheint Sie zu faszinieren.
You seem fascinated by this rock.
OpenSubtitles v2018

Aber am Christentum faszinieren mich die Widersprüche.
I'm one myself. But Christianity's inherent contradictions are fascinating.
OpenSubtitles v2018

Der Tod schien ihn so zu faszinieren.
He looked so fascinated by death.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, die Seligen würden ihn faszinieren.
Yes. He told me he was intrigued by The Blessed.
OpenSubtitles v2018

Diese Verführungsmethoden faszinieren mich immer wieder.
I'm always fascinated by these local courtship customs.
OpenSubtitles v2018

Diese Aura begann, mich zu faszinieren.
I became fascinated by these auras.
OpenSubtitles v2018

Die Römer faszinieren mich immer noch.
Ah. The Romans still fascinate me.
OpenSubtitles v2018

Klingeltöne und ihre Geschichten faszinieren mich.
I was always fascinated by ring tones and the stories they told.
OpenSubtitles v2018

Er sieht die kleinen Ameisen nie an, aber mich faszinieren sie.
He never looks at it, but I find it fascinating.
OpenSubtitles v2018

Die Anomalien meiner Kreationen faszinieren mich immer wieder.
The anomalies of my creations are always so fascinating.
OpenSubtitles v2018

Mich faszinieren diese leeren Hüllen die einst so voller Leben waren.
I've become fascinated by these empty vessels that once housed such life.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe zu, Sie faszinieren mich.
I must say you do intrigue me
OpenSubtitles v2018

Sei vorsichtig, Judith, von wem du dich faszinieren lässt.
Well, be careful, Judith, who you choose to be fascinated by.
OpenSubtitles v2018

Aber ich scheine sie weiterhin zu faszinieren.
But, apparently, my every move continues to fascinate them.
OpenSubtitles v2018

Ich mag dich recht gern und Sie faszinieren mich.
I'm quite fond of you. And you intrigue me.
OpenSubtitles v2018

Genau wie einen Dracula und Vampire faszinieren.
It's like the attraction of Dracula or vampires.
OpenSubtitles v2018

Tu ich auch nicht, außer sie faszinieren mich.
Well, I'm not, really -- unless they intrigue me.
OpenSubtitles v2018

Dann lassen Sie sich faszinieren, Julia.
Then be fascinated, Julia.
OpenSubtitles v2018

Die Anfänge des Kinos faszinieren mich sehr.
I'm completely fascinated by the beginning of cinema.
OpenSubtitles v2018

Und ich sagte Ihnen, dass mich Verbrechen faszinieren.
I'm absolutely fascinated by crime.
OpenSubtitles v2018

Ich überarbeite ein paar Punkte, die Sie sicher faszinieren.
I'm reworking which you'd be excited to hear.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nie gedacht, dass mich ein Serienmörder so faszinieren würde.
I never would have thought I'd be so fascinated by a serial killer.
OpenSubtitles v2018

Die Geschichten über das schnellere Leben faszinieren sie.
They're attracted to stories of a faster pace of life.
OpenSubtitles v2018

Es soll gewisse Samen geben, die Vampire faszinieren.
Historically, certain seeds are thought to fascinate vampires.
OpenSubtitles v2018

Es würde mich faszinieren, zu sehen, was Sie im Sinn haben.
As a matter of fact I'd be fascinated to see what you have in mind.
OpenSubtitles v2018