Translation of "Fast ohne" in English

Aus dem EU-Fördertopf hingegen kann man fast ohne Risiko Millionen abzweigen.
In contrast, it is possible to divert millions of euro from the EU funding pot without running almost any risk at all.
Europarl v8

Die Kämpfe in Kaschmir dauern fast ohne Unterbrechung an.
There is almost continuous fighting in Kashmir.
Europarl v8

Interessanterweise ist das fast vollständig ohne Medienberichte passiert.
Interestingly, it's happened almost entirely without media coverage.
TED2013 v1.1

Es geschah fast vollständig ohne grosses Geld dahinter.
It's happened almost entirely without big money behind it.
TED2013 v1.1

Von 1337 bis 1714 war das Schloss fast ohne Unterbrechung herzogliche Residenz.
From 1337 to 1714 the castle was a ducal residence almost continuously.
Wikipedia v1.0

Der Berg bildet einen massiven Dom mit steilen Hängen, fast ohne Mittelpunkt.
The mountain forms a steep-sided dome with scarcely any ash.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten fast ohne euch gegessen.
Where have you two been? We almost started dinner without you.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte es fast ohne zu denken.
I almost said it without thinking.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wäre ich fast gegangen, ohne auf Wiedersehen zu sagen.
You know, I almost left without saying goodbye, Your Highness.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten es fast ohne Drachen erobert.
Hell, we almost took it and we didn't even have dragons.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich fast nicht erkannt, ohne deine Verkleidung.
I almost didn't recognize you without your costume.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sie fast nicht wiedererkannt, ohne Ihr Halloween-Kostüm.
I almost didn't recognize you without your Halloween costume.
OpenSubtitles v2018

Ich habe fast ohne dich angefangen.
I almost started without you.
OpenSubtitles v2018

Fast drei Wochen, ohne dass du jemanden umgebracht hast.
You made it most of three weeks before murdering someone.
OpenSubtitles v2018

Abgesehen davon ist es fast unmöglich, Einen ohne angemessene Urkunden zu bekommen.
Having said that, it's almost impossible to claim one without the proper documentation.
OpenSubtitles v2018

Er hat fast alle Männer ohne Sauerstoff eingeschlossen.
He sealed most of the men below decks without any air and, uh...
OpenSubtitles v2018

Sir... ich arbeite seit fast zwei Wochen ohne zu schlafen.
But, sir... I have been working for nearly two weeks without sleep.
OpenSubtitles v2018

Doch ich fand den Weg zurück, fast ohne aufzuschauen.
Yet I found my way back there with hardly an upward glance.
OpenSubtitles v2018

Es vergeht fast kein Tag ohne eine dieser dämlichen Abschiedspartys.
In fact, most days, you can't swing a dead cat without hitting a fucking goodbye party.
OpenSubtitles v2018

Ich kann anspruchsvoll sein, fast ohne Kosten.
Oh, Laura, you're giving me a freebie. - I can be a high-minded fellow at hardly any cost.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre fast gestorben ohne dich.
It's nearly killed me being away from you.
OpenSubtitles v2018

Sie sind fast ohne Intelligenz, Doktor.
They're almost mindless, Doctor.
OpenSubtitles v2018