Translation of "Fast nicht" in English

Soziale Fragen, insbesondere die Arbeitslosigkeit, wurden fast gar nicht berührt.
The social issues, particularly the question of unemployment, were hardly touched upon.
Europarl v8

Gewaltverbrechen kommen in Island fast nicht vor.
Violent crime in Iceland is almost non-existent.
GlobalVoices v2018q4

Vor allem hatte er ihn fast gar nicht ausgefragt.
Most importantly, he had asked him hardly any questions.
Books v1

Ich konnte es fast nicht zu Ende essen.
I almost couldn't finish it.
TED2013 v1.1

Wir regeln ihn fast überhaupt nicht.
We're hardly regulating them at all.
TED2020 v1

Wir hätten es fast nicht mehr rechtzeitig zur Kirche geschafft.
We almost didn't make it to the church on time.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hätten es fast nicht pünktlich zur Kirche geschafft.
We almost didn't make it to the church on time.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne ihn fast überhaupt nicht.
I barely know him at all.
Tatoeba v2021-03-10

Thalidomid wird fast ausschließlich durch nicht-enzymatische Hydrolyse verstoffwechselt.
Thalidomide is metabolised almost exclusively by non-enzymatic hydrolysis.
ELRC_2682 v1

Tom redet fast nicht mehr mit Mary.
Tom hardly ever speaks to Mary anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätte die Prüfung fast nicht bestanden.
I barely passed the exam.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kenne Tom fast gar nicht.
I barely know Tom at all.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mich fast nicht mehr an Tom erinnern.
I can hardly remember Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Kosten- und Skalenvorteile sind von den Konkurrenten fast nicht zu aufzuholen.
These cost and economies-of-scale advantages are almost impossible for competitors to overcome.
News-Commentary v14

Kleine Gefäßtypen wurden von der Gruppe fast nicht bemalt.
The group painted nearly no small vessel types.
Wikipedia v1.0

Private Fachgeschäfte und auch den Großhandel gibt es fast nicht mehr.
There are now hardly any private speciality shops or wholesalers.
WMT-News v2019

Wir schwimmen ganz weit raus, bis wir fast nicht mehr zurück können.
Let's swim out there, way, way out until we're so tired that we'll just barely be able to get back.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Messalina seit fast drei Monaten nicht gesehen.
We haven't seen Messalina for nearly three months.
OpenSubtitles v2018

Wir haben uns fast 10 Jahre nicht gesehen.
We haven't seen each other for 17 years.
OpenSubtitles v2018

Die Oberfläche des Planeten ist fast nicht zu ertragen.
The surface of the planet is almost unendurable.
OpenSubtitles v2018

Sagte Captain Kirk nicht fast genau dasselbe, bevor er uns verließ?
Isn't that just about what Captain Kirk said before he left?
OpenSubtitles v2018