Translation of "Fast konstant" in English
Sein
Anteil
liegt
seit
20
Jahren
fast
konstant
bei
60
%.
For
about
20
years
the
proportion
has
remained
almost
constant
at
60^.
EUbookshop v2
Von
(Side-)Onshore
kommend
ist
er
zudem
fast
immer
sehr
konstant.
The
wind
almost
always
comes
onshore
(sideways)
and
is
therefore
quite
consistent.
CCAligned v1
Bei
den
kleinen
Parteien
sind
die
Mitgliederzahlen
fast
konstant
geblieben.
The
numbers
for
the
small
parties
have
remained
more
or
less
constant.
ParaCrawl v7.1
Bis
in
die
70er
Jahre
war
der
Salzgehalt
fast
konstant.
Until
the
1970s
the
salinity
had
been
almost
constant.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zufallsvariable
ist
genau
dann
fast
sicher
konstant,
wenn
ihre
Varianz
Null
ist.
A
random
variable
is
definitely
a
constant
if
the
variance
is
zero.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Verhältnis
von
Schulden
zu
Exporten
blieb
ebenso
wie
die
Schuldendienstquote
auf
niedrigem
Stand
fast
konstant.
The
debt-to-exports
ratio
remained
almost
constant
at
a
low
level,
as
did
the
debt-to-debt-service
ratio.
TildeMODEL v2018
Aber
in
den
Hauptgerichten
gibt
es
immer
eine
Präsenz,
fast
konstant:
der
böhmische
Knödel!
But
in
the
main
dishes
there
is
always
a
presence,
almost
constant:
the
Bohemian
dumpling!
CCAligned v1
Da
der
Nettobuchwert
der
Produktionsanlagen
für
die
gleichartige
Ware
im
Bezugszeitraum
fast
konstant
blieb,
entwickelte
sich
die
RoI
parallel
zur
Rentabilität.
As
the
net
book
value
of
assets
used
for
the
production
of
the
like
product
has
changed
very
little
during
the
period
considered,
return
on
investment
has
developed
in
parallel
with
profitability.
DGT v2019
Der
Realpreisindex
für
Obst,
der
in
vier
aufeinander
folgenden
Quartalen
stark
gefallen
war,
war
im
dritten
Quartal
1993
fast
konstant
(-0,1
%).
The
real
price
index
for
fruit,
which
had
fallen
sharply
over
four
successive
quarters,
was
almost
stable
(-0.1%)
in
the
third
quarter
of
1993.
EUbookshop v2
Wegen
der
beträchtlichen
Zunahme
bei
der
Beförderung
von
chemischen
Erzeugnissen
hielt
sich
der
Umfang
der
Flüssigladungen
insgesamt
jedoch
fast
konstant.
Due
to
transport
limited
recovery
since
L979
in
the
Belgium
did
very
inf984,thetotallossofinlandwaterwaysector\itras
reducedwellandisnowbackonthelevel
EUbookshop v2
Im
gesamten
Lastbereich
der
Brennkammer
arbeiten
die
Pilotbrenner
als
selbstgängige
Vormischbrenner,
wobei
die
Luftzahl
fast
konstant
bleibt.
The
pilot
burners
operate
as
independent
premixed
burners
over
the
whole
of
the
load
range
of
the
combustion
chamber,
the
excess
air
number
remaining
almost
constant.
EuroPat v2
Die
eigentlich
überraschende
Erkenntnis
aus
der
Erfindung
ist
die
Tatsache,
daß
die
Biegefestigkeit
und
die
Torsionssteifigkeit
mit
zunehmendem
Öffnungsgrad
der
Leistenunterseite
extrem
abnehmen,
während
der
Eindruckwiderstand
als
lediglich
geringfügig
abnehmend,
ja
fast
als
konstant
bleibend
bezeichnet
werden
kann.
It
is
considered
to
be
unexpected
that
in
blow-molded
articles
structured
according
to
the
invention
the
bending
resistance
and
the
torsional
rigidity
decrease
very
substantially
with
increasing
number
and
size
of
openings
in
the
underside
of
the
article,
while
the
indentation
resistance
decreases
only
slightly;
in
fact,
it
almost
remains
constant.
EuroPat v2
Bei
einem
Wechsel
von
Druckanstieg
auf
Druckabfall
und
umgekehrt
wird
also
zunächst
aufgrund
der
Hysterese
zunächst
ein
Bereich
durchlaufen,
in
dem
trotz
einer
Druckänderung
das
Bremsmoment
zunächst
fast
konstant
bleibt.
Thus,
if
there
is
a
changeover
from
pressure
rise
to
pressure
drop
and
vice
versa,
first
of
all,
a
range
is
passed
because
of
the
hysteresis
in
which
range
the
brake
moment
remains
almost
constant
initially
in
spite
of
the
pressure
variation.
EuroPat v2
Dieser
Anschlagabschnitt
68
stellt
über
die
gesamte
Betriebsdauer
eine
fast
vollständig
konstant
in
ihrer
Breite
a
bleibende
Ringfläche
dar.
This
impact
segment
68
constitutes,
throughout
the
running
period,
an
annular
face
which
remains
almost
completely
constant
in
its
width
a.
EuroPat v2
Der
Durchsatz
wird
gemessen
als
Funktion
des
Drucks
des
Aktors
des
variablen
Rotorantriebs
(Umsetzer
86)
und
bleibt
fast
konstant
bei
konstantem
Druck
des
Aktors
des
variablen
Rotorantriebs.
Throughput
is
measured
as
a
function
of
RVDAP
(transducer
86)
and
remains
fairly
constant
with
constant
RVDAP.
EuroPat v2
Da
1998
der
Anstieg
der
Bevölkerung
im
Alter
von
mindestens
16
Jahren
fast
konstant
bei
0,6
%
lag,
stellten
die
16.305.500
aktiven
Erwerbspersonen
im
vierten
Quartal
1998
50
%
dieser
Bevölkerung
(und
63,4
%
der
Gesamtbevölkerung
zwi
schen
16
und
64
Jahren).
Given
that
the
rate
of
growth
of
the
population
aged
16
or
older
re
mained
virtually
stable
at
0.6%,
the
number
of
actives
in
the
fourth
quarter
(16,305,500)
represented
50%
of
this
population
(and
63.4%
of
the
population
aged
between
16
and
64).
EUbookshop v2
In
Frankreich,
Italien,
Luxemburg
und
Portugal
ist
die
Quote
fast
konstant
geblieben,
in
Dänemark
jedoch
von
6,9%
auf
8,0%
gestiegen.
In
France,
Italy,
Luxembourg
and
Portugal
the
rates
have
remained
almost
static,
but
there
has
been
an
increase
from
6.9%
to
8.0%
in
Denmark.
EUbookshop v2
Während
der
Verbrauch
von
Zement
mit
etwa
30
%
fast
konstant
blieb,
st
der
Verbrauch
von
Stahl
in
einem
Zeitraum
von
20
Jahren
von
25
auf
47$
ngestiegen.
While
use
of
cement
has
remained
almost
constant
at
about
30%,
steel
usage
rose
from
25%
to
47%
over
a
20-year
period.
EUbookshop v2