Translation of "Fast deckungsgleich" in English

Meiner Meinung nach waren unsere Standpunkte bei den meisten dieser Verhandlungen fast deckungsgleich.
I think our positions were virtually identical for most of these negotiations.
Europarl v8

Die Entscheidung der neuen Einspruchsabteilung war mit der ersten Entscheidung fast deckungsgleich.
The new opposition division rendered a decision which was nearly identical to the first one.
ParaCrawl v7.1

Die entzerrten Bilder werden fast deckungsgleich auf die Kinoleinwand projiziert.
The rectified images are almost projected congruently on to the cinema screen.
ParaCrawl v7.1

Der Kernraum der Ravensberger Mulde ist fast deckungsgleich mit dem Gebiet der Kulturlandschaft des Ravensberger Landes.
The heart of the Ravensberg Basin is almost coincident with the cultural region of the Ravensberg Land.
WikiMatrix v1

Ich kenne die beiden Begriffe klingen fast deckungsgleich, aber es gibt einen großen Unterschied.
I know the two terms sound almost synonymous, but there is a big difference.
ParaCrawl v7.1

Das Vorkommen des Allels FY-0 ist fast deckungsgleich mit dem Ausbreitungsgebiet der Malaria tertiana.
The incidence of the FY-0 allele is almost identical with that of the tertian malaria.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere wenn die Zielgruppen der Veranstaltungen fast deckungsgleich sind mit denen des jeweiligen Medienpartners.
This is especially the case when the target groups for the events are virtually the same as those of the relevant media partner.
ParaCrawl v7.1

Die in Randnummer 88 genannten Endverwendungen sind fast deckungsgleich mit denen von Weichholzsperrholz (der einzige Unterschied besteht darin, dass Weichholzsperrholz im Gegensatz zu OSB zudem in der Bauindustrie verwendet wird).
The above end-use applications almost the same as those of softwood plywood (the only difference being that softwood plywood is also widely used in a further application, i.e. formwork where OSB is not suitable).
DGT v2019

In einigen Regionen hat die Regelung über die Gewährung staatlicher Beihilfen, namentlich der Ausgleichszulagen, gut funktioniert und einen wertvollen Ausgleich der naturbedingten Nachteile gewährleistet So sind denn auch nach den Ergebnissen des INLB in Großbritannien wie auch in Belgien die Einkommen in den benachteiligten Gebieten fast deckungsgleich mit denen in normalen.
In certain regions, the system of granting public subsidies, and in particular that relating to compensatory allowances, has operated effectively by ensuring a high level of compensation for natural handicaps. Thus, according to the results of the RICA, farm incomes in lessfavoured areas are almost identical to those obtained in normal areas in both the United Kingdom and Belgium.
EUbookshop v2

Auch bei diesen Mustern, laufen die Kurven fast deckungsgleich, so daß auch bei diesem Beispiel stabile Pflaster erhalten wurden.
Again, the curves are nearly congruent in this case, and thus stable plasters are obtained in this example, too.
EuroPat v2

Vor allem, wenn das Künstliche und das Natürliche fast deckungsgleich sind, ohne vollständig in eins zu fallen, entsteht etwas, das dem Freud’schen Unheimlichen durchaus nahe kommt.
Especially in situations where the artificial and the natural are almost identical Freud's uncanny is created.
ParaCrawl v7.1

Fast deckungsgleich im formalen Aufbau, spiegeln die Zwillingsstücke das akustische Wirken der Spannungskräfte von Feuer und Eis wider ausgehend vom jeweils lautest möglichen Schallereignis – der Eruption eines Vulkanes bzw. der Kollision eines Eisberges – hin zum Abkühlen oder Schmelzen in einem mittleren Temperaturbereich.
Almost identical in terms of their formal structure, the twin pieces reflect the acoustic impact of the energies unleashed by fire and ice, from the loudest sound event in each case – the eruption of a volcano and the collision of an iceberg – through to cooling or melting in a more moderate temperature range. As elementary forces, fire and ice have always been used to symbolize opposites like passion and apathy, or change and rigidity.
ParaCrawl v7.1

Vergleicht man nun die Ausbreitung des Plasmodiums vivax mit dem Vorkommen dieser Allelträger, erkennt man, dass die beiden Karten fast deckungsgleich sind.
If one now compares spread of the Plasmodium vivax with the incidence of this allele carrier, one sees that the two maps almost match completely.
ParaCrawl v7.1

Die Krux aber ist: Die deutsche Situation ist fast deckungsgleich mit der griechischen – inklusive des Umstandes, dass bisher wenig politischer Wille für eine Liberalisierung erkennbar ist.
The crux, however, is this: The German situation is almost identical to its Greek counterpart – including the fact that, to date, there has been little visible political determination for liberalization.
ParaCrawl v7.1

Wie der Abbildung zu entnehmen ist, verlaufen die Kennlinien der Bauelemente, welche nur eine Planarisierungsschicht aber keine Injektionsschicht aufweisen recht unterschiedlich, wohingegen die Kennlinien für die Bauelemente mit Planarisierungsschicht und Injektionsschicht in dem Bereich von 1 bis 7 Volt fast deckungsgleich verlaufen.
As shown in the illustration, the characteristic curves of the components which comprise only a planarization layer but no injection layer are fairly different, whereas the characteristic curves for the components having a planarization layer and an injection layer extend almost congruently in the range of 1 to 7 volt.
EuroPat v2

Die neuen Turbogebläse der Baureihe „AT Turbo Generation 5“ entsprachen mit ihren Leistungsdaten fast deckungsgleich der zu ersetzenden Altanlage.
As far as their performance data was concerned the new turbo blowers series “AT Turbo Generation 5” were nearly identical with the old unit to be replaced.
ParaCrawl v7.1

Es ist aber auch anzumerken, dass in frühislamischer Zeit die soziologischen Begriffe von Mann und Frau als Folge der Gesellschaftordung aus der vorislamischen Zeit mit biologisch Mann und Frau fast deckungsgleich war.
But it is also to be noted that in the early Islamic time the sociological terms of man and woman - as consequence of the social order from pre-Islamic time - were almost congruent with the biological terms of man and woman.
ParaCrawl v7.1

Doch wie sollen Computer erkennen, dass sich beispielsweise der Konsum von Käse und der Umsatz von Golfplätzen in den USA fast deckungsgleich entwickeln, aber tatsächlich keinerlei Zusammenhang zwischen Ursache und Wirkung besteht?
But how are computers to know, for example, that cheese consumption and golf course revenue in the USA correlate almost perfectly, but do not have any actual cause-and-effect connection?
ParaCrawl v7.1

Damit gibt es pro Format jeweils maximal zwei Folien, wobei viele Formate fast deckungsgleich sind und damit kein Formatwechsel an der Stapelanlage erfolgen muss.
This means that there are a maximum of two foils per format, whereby many formats are almost identical to each other and therefore no format change has to take place at the stacking system.
ParaCrawl v7.1

Auch das überragende Linearbild bei RZE 136 bzw. 137 ist bei beiden fast deckungsgleich mit insbesondere super Eutern (Moses 136, Kuyt 133).
The outstanding linear for RZE 136 and 137 respectively is almost the same for both, including especially top-class udders (Moses 136, Kuyt 133).
ParaCrawl v7.1