Translation of "Familiäre unterstützung" in English
Ich
hatte
auf
etwas
familiäre
Unterstützung
gehofft.
I
think
the
least
that
I
could
ask
for
in
return
is
a
little
help
from
my
family.
OpenSubtitles v2018
Sie
blieben
auf
die
familiäre
Unterstützung
angewiesen.
They
remained
dependent
on
family
support.
EUbookshop v2
Er
braucht
Zeit
und
familiäre
Unterstützung.
He'll
need
time
and
family
support.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
keine
größere
familiäre
Unterstützung
geben.
You
can't
find
a
more
supportive
family.
OpenSubtitles v2018
Welche
familiäre
oder
soziale
Unterstützung
haben
sie?
What
family
or
social
support
do
they
have?
EUbookshop v2
Und
das
Zweite
ist
die
familiäre
Unterstützung.
And
the
second
-
family
support!
QED v2.0a
Ohne
familiäre
Unterstützung
wäre
Vieles
nicht
möglich.
Without
family
support,
a
lot
of
things
wouldn't
be
possible.
ParaCrawl v7.1
Einbezogen
wurden
die
Eltern
mit
Schwierigkeiten
im
Herkunftsland,
wenn
sie
keine
andere
familiäre
Unterstützung
haben.
Parents
with
difficulties
in
the
country
of
origin
have
been
included
if
they
do
not
have
any
other
family
support.
Europarl v8
Seine
Schwester
Maria
heiratet
nach
Kärnten
und
somit
steht
Balthasar
ganz
ohne
familiäre
Unterstützung
da.
His
sister
Maria
marries
and
moves
to
Carinthia,
leaving
Balthasar
without
the
support
of
any
of
his
family.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einflussfaktoren
im
Schriftspracherwerb
sind
schulische
Lernbedingungen,
familiäre
Unterstützung
sowie
individuelle
kognitive
Lernvoraussetzungen.
Further
impact
factors
in
written
language
acquisition
are
learning
conditions
at
school,
familial
support,
and
individual
cognitive
learning
preconditions.
ParaCrawl v7.1
Öffentliche
Unterstützung
in
Form
von
Sozialhilfe,
über
soziale
Dienste
oder
durch
Unterbringung
in
einer
Pflegeeinrichtung
steht
nur
zur
Verfügung,
wenn
es
keine
familiäre
Unterstützung
gibt.
Public
support,
in
the
form
of
social
assistance,
through
social
services
or
a
placement
in
a
care
institution
will
only
be
available
if
there
is
no
such
family
support.
TildeMODEL v2018
Familiäre
Unterstützung
wird
in
den
Bereichen
Ausbildung,
Arbeit,
finanzieller
Absicherung
und
bei
der
Pflege
von
Kindern
und
alten
Menschen
geleistet,
jedoch
deckte
die
Studie
hier
deutliche
regionale
Unterschiede
auf.
Families
typically
help
with
education,
work,
finance,
and
care
for
children
and
the
elderly,
but
the
study
found
distinct
regional
differences.
EUbookshop v2
Wohlstandsniveau
wie
in
ihrer
Kindheit
zu
erreichen,
verlassen
sich
junge
Menschen
in
südlichen
Mitgliedstaaten
mehrauf
familiäre
Unterstützung
und
gehen
in
späteren
Jahrenaus
dem
Elternhaus.
To
reacha
level
of
well
being
similar
to
the
one
they
had
in
theirchildhood,
young
people
in
Southern
Member
States
relymore
on
family
support
and
leave
the
parental
home
ata
later
age.
EUbookshop v2
Zudem
war
im
Zuge
des
Luxemburger
Prozesses
durch
das
Gesetz
vom
12.
Dezember
1999
zur
Umsetzung
des
Nationalen
Aktionsplans
(NAP)
von
1998
ein
Finanzrahmen
entstanden,
dem
zufolge
aus
dem
Fonds
pour
l’emploi
(Beschäftigungsfonds)
sozioökonomische
Maßnahmen
auf
lokaler
Ebene
sowie
neue
Aktivitäten
finanziert
werden
konnten,
die
auf
Bedürfnisse
abzielten,
die
nicht
vom
Markt
abgedeckt
wurden
(insbesondere
in
den
Bereichen
Stadtsanierung,
Umwelt,
Tourismus,
Kinderbetreuung
sowie
familiäre
Unterstützung
auf
Gemeindeebene).
Finally,
within
the
framework
of
the
Luxembourg
process,
the
law
of
12
December
1999,
implementing
the
1998
national
action
plan
(NAP),
created
a
financial
framework
allowing
the
Fonds
pour
l’emploi
(Employment
Fund)
to
fund
such
activities
at
local
level
in
the
social
economy
and
new
activities
linked
to
needs
not
yet
addressed
by
the
market
(notably
in
the
fields
of
urban
renovation,
the
environment,
the
tourism
industry,
childcare
and
community
support
for
families).
EUbookshop v2
Auf
diese
Art
werden
12
erfaßte
Profile
in
drei
Gruppen
unterschieden
und
charakterisiert:
der
"Aktive"
(das
kann
"familiärer
Rückhalt",
"Schuldgefühl
innerhalb
der
Familie",
"familiäre
Unterstützung"
oder
"Kämpfernatur"
sein),
der
"Unentschiedene
oder
Abwartende"
(das
kann
ebenfalls
"gesichert"
oder
"Schuldgefühl
der
Familie
gegenüber"
aber
auch
"Frau
in
sicherer
Ehesituation",
"Frau
mit
Schuldgefühl
in
der
Ehegemeinschaft"
wie
auch
"unausgewogen"
sein)
und
der
"Ausgestoßene
oder
Außenseiter"
(das
kann
entweder
"schutzlos",
"isoliert"
aber
auch
"auf
die
schiefe
Bahn
geraten"
sein).
In
this
way
12
profiles
are
distinguished
and
characterized
and
grouped
in
three
categories:
the
"active"
(who
can
be
"secure
in
family",
"culpable
in
family",
"support
from
family"
or
"fighting"),
the
"wait
and
see"
(who
can
also
be
"secure"
or
"culpable
in
family",
but
also
"woman
secure
in
couple",
"woman
culpable
in
couple",
or
"unstable"),
and
the
"excluded"
(either
"defenceless",
or
"isolated",
or
again
"pre-delinquent").
EUbookshop v2
Tdh
nimmt
zudem
Einfluss
auf
die
strukturellen
Ursachen,
welche
die
Kinder
ausgrenzen
(fehlende
Perspektiven,
mangelnde
familiäre
und
gemeinschaftliche
Unterstützung
usw).
Tdh
also
acts
on
the
root
causes
(lack
of
opportunities,
injustices,
lack
of
family
and
community
support,
etc.)
which
marginalise
these
children.
ParaCrawl v7.1
Sie
lebt
in
permanenter
Angst
vor
Entdeckung
und
schlägt
sich
ohne
familiäre
und
finanzielle
Unterstützung
als
Alleinerziehende
durch.
She
lives
in
permanent
fear
of
being
discovered
and
now
ekes
out
a
living
without
any
family
or
financial
support.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Bericht
werden
Daten
aus
42
Ländern
über
eine
Bandbreite
neuer
Themen
–
wie
Beziehungen
zu
Gleichaltrigen
und
familiäre
Unterstützung,
das
schulische
Umfeld,
Migration,
Online-Mobbing
und
ernste
Verletzungen
–
mit
den
eher
traditionellen
Daten
über
Alkohol-
und
Tabakkonsum,
psychische
Gesundheit
und
Ernährungsverhalten
verbunden.
The
report
will
release
data
from
42
countries
on
a
range
of
new
topics,
such
as
peer
relationships
and
family
support,
the
school
environment,
migration,
cyber-bullying
and
serious
injury,
with
the
more
traditional
data
on
alcohol
and
tobacco
consumption,
mental
health
and
nutrition-related
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Die
familiäre
Unterstützung
ist
aber
nicht
nur
in
finanzieller
Hinsicht
wichtig,
die
Eltern,
die
Familie
und
Freunde
des
Paares
sind
von
wesentlicher
Bedeutung,
wenn
sich
das
Paar
zur
In-vitro-Fertilisation
entscheidet.
Family
participation
is
not
only
important
with
a
possible
economic
need.
Our
parents,
relatives
and
friends
play
a
vital
role
by
lending
their
support
when
the
decision
is
made
to
undergo
in
vitro
fertilisation.
They
encourage
the
couple
in
various
ways
that
are
very
beneficial.
ParaCrawl v7.1
Patientin:
weiblich,
Sikh,
Mitte
80,
Magen-Darmbeschwerden,
innere
Blutungen
mit
Risiken
einer
Leberinfektion,
keine
mobile
Pflege
und
Betreuung
zuhause,
familiäre
Unterstützung
ist
ihr
sehr
wichtig,
geringfügige
Englischkenntnisse,
Muttersprache
Punjabi.
The
patient:
mother
of
the
narrator,
female,
Sikh,
in
her
80s
has
stomach
issues,
bleeding
internally,
prone
to
liver
infection,
care
package
lacking,
and
family
support
very
important
and
has
little
English
and
her
main
language
is
Punjabi.
ParaCrawl v7.1
In
Benin
gibt
es
Kinder,
die
ohne
familiäre
Unterstützung
auf
der
Straße
leben,
andere
werden
Opfer
von
Misshandlung.
In
Benin,
children
living
on
the
streets
without
family
or
other
support
often
become
the
victims
of
abuse.
ParaCrawl v7.1
Private
Lawyer
berät
auf
mehreren
Gebieten
-
vom
Schutz
der
Privatsphäre
und
des
guten
Rufs,
über
familiäre
Angelegenheiten,
Unterstützung
bei
der
Verwaltung
und
Planung
der
Rechtsnachfolge,
Beratung
rund
um
das
Beschäftigungsverhältnis,
Steuerberatung,
Nachlassverwaltung,
bis
zur
Beratung
bei
Immobiliengeschäften.
Advice
in
many
areas,
spanning
privacy
and
image
protection,
family
matters,
succession
management
and
planning,
employment
relationships,
tax
advice
and
planning,
inheritances,
and
real
estate.
ParaCrawl v7.1
Sie
bringt
Eltern
Führungskräfte,
die
arbeiten,
um
Gemeinden
zu
verbessern
sind,
indem
sie
Fragen
wie
Bildung,
Gesundheit,
geistige
Gesundheit,
familiäre
Unterstützung,
menschliche
Leistungen
und
Kinderfürsorge.
It
will
bring
together
Parent
Leaders
who
are
working
to
improve
communities,
addressing
issues
in
education,
health
care,
mental
health,
family
support,
human
services
and
child
welfare.
ParaCrawl v7.1
Wie
bekommt
eine
19-Jährige
ohne
familiäre
Unterstützung
den
Zugang
und
die
Werkzeuge,
die
sie
benötigt,
um
sich
durch
das
Rechtssystem
zu
navigieren,
um
Unabhängigkeit
von
ihrem
Ehemann
zu
erlangen?
How
does
a
19
year
old
with
no
family
support
gain
the
access
and
tools
needed
to
navigate
her
way
through
the
legal
system
to
get
autonomy
from
her
husband?
ParaCrawl v7.1
Faktoren
wie
die
Vorgeschichte
des
Hörverlusts,
Erwartungshaltungen
und
familiäre
Unterstützung
haben
Einfluss
auf
das
Hören
mit
einem
Cochleaimplantat.
Factors
like
hearing
loss
history,
levels
of
expectations,
and
family
support
will
all
influence
hearing
with
a
cochlear
implant.
ParaCrawl v7.1
Das
Päpstliche
Haus
gehört
allen
Gliedern
der
katholischen
Kirche,
die
in
ihm
Gastfreundschaft,
familiäre
Herzlichkeit
und
Unterstützung
für
ihren
Glauben
erfahren.
The
Pontifical
Household
belongs
to
all
of
the
members
of
the
Catholic
Church,
who
may
experience
here
hospitality,
family
warmth
and
support
for
their
faith.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
eine
Tendenz
zur
Aggregation
von
Krankheit,
familiäre
Unterstützung,
vor
allem
auf
die
native
Linie.
There
is
also
a
tendency
for
aggregation
of
disease,
family
support,
especially
on
the
native
line.
ParaCrawl v7.1
Wie
wichtig
ist
es,
die
familiäre
Unterstützung
der
Ehepaare,
besonders
der
jungen,
durch
geistlich
und
moralisch
solide
Familien
zu
fördern!
How
important
it
is
to
foster
family
support
for
couples,
especially
young
couples,
by
families
who
are
spiritually
and
morally
solid.
ParaCrawl v7.1