Translation of "Organisatorische unterstützung" in English
Analytische
und
organisatorische
Unterstützung
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
Analytical
and
organizational
support
is
crucial.
MultiUN v1
Die
EZB
übernimmt
dabei
gänzlich
oder
teilweise
die
Koordination
und
organisatorische
Unterstützung
.
The
ECB
provides
coordination
and
organisational
support
for
these
networks
,
alone
or
with
other
institutions
.
ECB v1
Es
Sie
bietet
die
organisatorische
Grundlage
Unterstützung
für
die
Entscheidungsfindung
der
NRB.
It
shall
provide
an
the
organisational
basis
support
for
the
decision-making
of
NRAs.
TildeMODEL v2018
Herr
Vever
dankt
Herrn
Burani
für
seine
organisatorische
Unterstützung.
Mr
Vever
thanked
Mr
Burani
for
his
help
with
the
organisation.
TildeMODEL v2018
Die
jeweiligen
privaten
Partner
bringen
die
erforderliche
technische
und
organisatorische
Unterstützung
ein.
The
respective
private
partner
supplies
the
technical
support
and
organisational
assistance.
EUbookshop v2
Ein
reibungsloser
Arbeitsablauf
setzt
organisatorische
und
administrative
Unterstützung
voraus.
For
the
work
to
proceed
smoothly
there
needs
to
be
good
organisation
and
administrative
support.
EUbookshop v2
Wir
danken
dem
Tanztheater
der
Städtischen
Bühnen
Münster
für
die
organisatorische
Unterstützung!
Our
thanks
for
the
support
to
the
Tanztheater
der
Städtischen
Theater
Münster!
CCAligned v1
Wir
bieten
bei
Bedarf
organisatorische
und
publizistische
Unterstützung.
Where
needed,
we
offer
organisational
and
publishing
support.
ParaCrawl v7.1
Von
zentraler
Bedeutung
ist
aber
die
organisatorische
Begleitung
und
Unterstützung
eines
Change
Managements.
Central
organizational
monitoring
and
support
change
management
is
but.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
bietet
hierzu
finanzielle
und
organisatorische
Unterstützung
an.
The
university
offers
financial
and
organisational
support
to
this
end.
ParaCrawl v7.1
Für
die
politische
und
organisatorische
Unterstützung
der
Fraktion
ist
das
Fraktionssekretariat
zuständig.
The
operational
needs
of
the
Group
are
serviced
by
a
Group
secretariat,
providing
policy
and
organisational
support.
ParaCrawl v7.1
Traditionsgemäß
haben
Arbeiterverbände
organisatorische
Unterstützung
kürzere
Stunden
lang
gewährt.
Traditionally,
labor
unions
have
provided
organizational
support
for
shorter
hours.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
ebenfalls
organisatorische
und
sprachliche
Unterstützung
für
Ihre
Treffen
mit
potenziellen
Neukunden.
We
also
provide
organisational
and
language
support
for
your
meetings
with
potential
new
customers.Â
ParaCrawl v7.1
Als
innovative
Universität
wollen
wir
dazu
räumliche
und
organisatorische
Unterstützung
anbieten.“
We
are
an
innovative
university
and
offer
the
space
required
and
organizational
support.”
ParaCrawl v7.1
Die
Ausbildungsangebote
in
den
Unternehmen
und
die
organisatorische
Unterstützung
bleiben
hinter
den
Anforderungen
zurück.
Staff
training
levels
in
enterprises
and
organisational
support
have
so
far
remained
low.
EUbookshop v2
Wir
danken
auch
der
Städtischen
Oper
Ruse
und
dem
Stadttheater
Ruse
für
die
organisatorische
Unterstützung.
We
would
like
to
thank
also
the
Ruse
State
Opera
and
Ruse
Theater
for
the
organizational
support.
ParaCrawl v7.1
Durch
partizipative
Planung
und
finanzielle
sowie
organisatorische
Unterstützung
von
Projekten
werden
öffentliche
Basisdienstleistungen
verbessert.
Participatory
planning
combined
with
financial
and
organisational
support
for
projects
help
improve
basic
public
services.
ParaCrawl v7.1
Wo
erhalte
ich
organisatorische
Unterstützung?
Where
can
I
get
institutional
support?
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stellte
das
Ecologic
Institute
organisatorische
und
konzeptionelle
Unterstützung
für
das
River
Basin
Network
bereit.
Moreover,
Ecologic
Institute
provided
organizational
and
conceptual
support
to
the
River
Basin
Network.
ParaCrawl v7.1
Diese
finanzielle
Unterstützung,
Steuer-und
Zollvergünstigungen,
organisatorische
und
rechtliche
Unterstützung,
Information
zu
unterstützen.
This
financial
support,
tax
and
customs
incentives,
organizational
and
legal
support,
informational
support.
ParaCrawl v7.1
Sie
fordert
ferner
Unterstützung
vom
Europäischen
Sozialfonds,
um
das
weibliche
Unternehmertum
in
diesem
neuen
Genossenschaftssystem
zu
fördern
und
verstärkt
zur
Schaffung
von
Konsortien,
Netzen
und
Agenturen
der
Sozialwirtschaft
beizutragen,
die
Beratungsdienste,
Aus-
und
Weiterbildung
und
organisatorische
Unterstützung
anbieten,
im
Hinblick
auf
die
Gesetzgebung
tätig
werden
und
Zugang
zu
Krediten
sowie
finanzielle
und
steuerliche
Anreize
bieten.
She
also
calls
for
support
from
the
European
Social
Fund
in
order
to
channel
female
business
potential
towards
this
new
system
of
cooperatives
and
encourage
the
creation
of
consortia,
networks
and
social
economy
agencies
that
provide
advice
and
offer
training
and
organizational
support
as
well
as
legal
help,
access
to
credit
and
financial
and
fiscal
incentives.
Europarl v8
Diese
Rückerstattung
umfasst
insbesondere
a)
die
zusätzlichen,
variablen
Kosten,
die
einer
NZB
durch
die
administrative
und
organisatorische
Unterstützung
ihrer
eigenen
Druckerei
entstehen,
b)
einen
angemessenen
Beitrag
der
eigenen
Druckerei
zu
den
im
Zusammenhang
mit
der
administrativen
und
organisatorischen
Unterstützung
durch
die
NZB
stehenden
Fixkosten
und
c)
eine
angemessene
Rendite
für
die
von
der
NZB
in
die
eigene
Druckerei
getätigte
Kapitalanlage.
In
particular,
this
reimbursement
shall
cover:
(a)
the
additional,
variable
costs
incurred
by
an
NCB
in
providing
administrative
and
organisational
support
to
its
in-house
printing
works;
(b)
an
appropriate
contribution
by
the
in-house
printing
works
to
the
fixed
costs
related
to
the
NCB’s
administrative
and
organisational
support;
and
(c)
an
adequate
return
on
the
NCB’s
capital
investment
in
the
in-house
printing
works.
DGT v2019
Ich
unterstütze
den
Bericht
und
rechne
mit
einem
neuen
Ansatz
von
Seiten
der
Europäischen
Kommission,
darunter
eine
organisatorische
und
finanzielle
Unterstützung
der
Sozialwirtschaft,
wie
die
Vereinfachung
der
Verwaltungsverfahren
für
den
Erhalt
von
EU-Mitteln.
I
support
the
report
and
anticipate
a
new
approach
on
the
part
of
the
European
Commission,
involving
organisational
and
financial
support
for
the
social
economy,
such
as
the
simplification
of
the
administrative
procedures
for
obtaining
EU
funding.
Europarl v8