Translation of "Falsche schlüsse" in English
Man
zieht
falsche
Schlüsse
oder
übersieht
etwas.
They
draw
wrong
conclusions,
they
drop
things.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollten
wir
denn
riskieren,
dass
das
Publikum
falsche
Schlüsse
zieht?
That
the
audience
draws
the
wrong
conclusions?
OpenSubtitles v2018
Ok,
vielleicht
habe
ich
voreilig
falsche
Schlüsse
gezogen.
Okay,
so
maybe
I
jumped
to
the
wrong
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
nicht,
dass
man
daraus
falsche
Schlüsse
ziehen
könnte?
Don't
you
think
seeing
her
again
might
get
misconstrued?
OpenSubtitles v2018
Dann
lass
sie
doch
falsche
Schlüsse
ziehen.
Then
let
it
be
misconstrued.
OpenSubtitles v2018
Ihr
zieht
falsche
Schlüsse,
was
den
Unheiligen
Prinzen
angeht.
I
think
you're
drawing
a
lot
of
crazy
conclusions
about
the
Unholy
Prince.
OpenSubtitles v2018
Du
ziehst
dauernd
falsche
Schlüsse,
die
auf
wenig
oder
keiner
Information
beruhen.
You
are
constantly
drawing
false
conclusions...
based
on
little
or
no
information
at
all.
OpenSubtitles v2018
Nur
noch
falsche
Schlüsse
aus
allem
was
passiert,
To
all
the
wrong
conclusions
For
all
the
wrong
reasons,
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Goisern-Album
S'Nix
heißt,
könnte
man
ohne
weiteres
falsche
Schlüsse
ziehen.
When
a
Goisern
album
is
called
S'Nix
one
could
easily
draw
the
wrong
conclusion.
ParaCrawl v7.1
Wir
ziehen
aus
der
biblischen
Vision
von
"Milch
und
Honig"
ganz
falsche
Schlüsse.
We
have
been
drawing
the
wrong
conclusions
from
the
biblical
vision
of
milk
and
honey
.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
Bandbreiten-Bewertung
durch
den
Post-Prozessor
könnte
man
hier
sehr
leicht
falsche
Schlüsse
ziehen.
Without
the
Bandwidth-Weighing
by
the
Post-Processor
one
could
very
easily
draw
wrong
conclusions
here.
CCAligned v1
Durchschnittswerte
und
Abrundungen
der
Ergebnisse
können
dazu
führen,
dass
Du
falsche
Schlüsse
ziehst.
Averages
and
rounding-off
can
trick
you
to
drive
wrong
insights
ParaCrawl v7.1
Das
Tool
wird
nicht
verhindern,
das
eventuell
falsche
Schlüsse
aus
den
vorgenommenen
Analysen
gezogen
werden.
The
tool
will
not
prevent
wrong
conclusions
from
the
analysis.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Analyse
ist
dringend
erforderlich,
um
falsche
Schlüsse
zu
vermeiden
und
keine
falschen
Hoffnungen
zu
wecken.
An
appropriate
study
is
urgently
needed
to
prevent
the
wrong
conclusions
being
drawn
and
false
hopes
raised.
TildeMODEL v2018
In
der
Landwirtschaft
könnte
beispielsweise
ein
Vergleich
dazu
führen,
dass
falsche
Schlüsse
gezogen
werden,
da
es
sich
bei
den
Empfängern
von
Fördermitteln
der
Gemeinschaft
zumeist
nicht
um
Firmen
handelt.
In
the
agricultural
sector
for
example,
making
comparisons
could
result
in
erroneous
conclusions
being
drawn
owing
to
the
fact
that
those
who
benefit
from
Community
intervention
are
for
the
most
part
not
firms.
TildeMODEL v2018
In
der
Landwirtschaft
könnte
beispielsweise
ein
Vergleich
dazu
führen,
daß
falsche
Schlüsse
gezogen
werden,
da
es
sich
bei
den
Empfängern
von
Fördermitteln
der
Gemeinschaft
zumeist
nicht
um
Firmen
handelt.
In
the
agricultural
sector
for
example,
making
comparisons
could
result
in
erroneous
conclusions
being
drawn
owing
to
the
fact
that
those
who
benefit
from
Community
intervention
are
for
the
most
part
not
firms.
TildeMODEL v2018
Er
erinnert
an
den
Davidson-Bericht,
in
dem
gesagt
werde,
dass
das
Phänomen
des
gold-plating
weniger
verbreitet
sei
als
behauptet,
und
daraus
seiner
Meinung
nach
falsche
Schlüsse
gezogen
würden.
He
referred
to
the
Davidson
report,
which
in
his
view
drew
erroneous
conclusions
in
claiming
that
the
phenomenon
of
"gold-plating"
was
less
widespread
than
claimed.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
zieht
er
voreilige
und
falsche
Schlüsse,
die
ganz
besonders
auf
die
Liberalisierung
des
Luftraums
abstellen
und
einer
künftigen
Kontrolle
durch
die
führenden
Luftverkehrsunternehmen
gleichkommen.
In
particular,
it
draws
hasty
and
mistaken
conclusions,
which
lean
markedly
towards
the
liberalisation
of
airspace
and
towards
the
future
control
of
this
airspace
by
the
main
air
transport
companies.
Europarl v8
Okay,
hör
mal,
es
tut
mir
Leid,
falls
ich
heute
Abend
falsche
Schlüsse
gezogen
habe.
Okay,
look,
I'm
sorry
if
I
jumped
to
conclusions
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wer
sich
plötzlich
abgetrennt
erlebt
von
Zuversicht,
Vertrauen,
Mut,
Geborgenheit
und
Sicherheit,
Mut,
Humor
oder
sonstiger,
kreativer
Lösungsstrategien,
wird
falsche
Schlüsse
ziehen
und
sein
Dasein
unter
Umständen
als
sinnlos
erleben.
Who
suddenly
disconnects
from
confidence,
courage,
security,
humour
or
other
creative
solution
strategies,
will
draw
false
conclusions
and
see
his
existence
as
meaningless.
CCAligned v1
Mit
der
"Hilfe"
seiner
reformistischen
BeraterInnen
zog
der
Präsident
einige
falsche
Schlüsse
aus
dem
Referendum.
"Helped"
by
his
reformist
advisers,
the
President
has
drawn
some
incorrect
conclusions
from
the
referendum.
ParaCrawl v7.1