Translation of "Falsche gott" in English
Der
falsche
Gott
ist
ein
lokaler
Schauspieler.
Fake
god
is
a
local
actor.
OpenSubtitles v2018
Der
falsche
Gott
veräppelt
uns
nicht
nur,
er
nutzt
unsere
Angst
aus.
The
one
that
we
were
wrong
to
be
treated,
not
just
kidding.
OpenSubtitles v2018
Apophis
-
der
falsche
Gott
-
ist
tot.
Apophis,
the
false
god,
is
dead.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
der
falsche
Gott
Ba'al?
Where
is
the
false
God,
Ba'al?
OpenSubtitles v2018
Das
Kreuz
ist
für
sie
eine
falsche
Werbung
für
Gott.
To
them,
the
Cross
is
false
ad-vertising
for
God.
ParaCrawl v7.1
Ja,
in
dieser
Welt
gibt
es
richtige
und
falsche
Lehren
über
Gott.
Yes,
there
are
true
and
false
teachings
about
God
in
this
world.
ParaCrawl v7.1
Und
diejenigen,
die
an
das
Falsche
glauben
und
Gott
verleugnen,
das
sind
die
Verlierer.
Those
who
have
faith
in
falsehood
and
disbelieve
in
God
are
certainly
lost.
Tanzil v1
Millionen
der
jungen
Leute
in
China
verwerfen
auch
die
falsche
Lehre
gegen
Gott
in
ihren
Schulen.
Millions
of
young
people
in
China
also
reject
the
false
teaching
against
God
in
their
schools.
ParaCrawl v7.1
Diese
Menschen,
die
die
selben
Eigenschaften
wie
Simon
besitzen,
sind
falsche
Propheten
vor
Gott.
These
people
who
possess
the
same
traits
as
Simon
are
false
prophets
before
God.
ParaCrawl v7.1
Viele
wollen
deshalb
nicht
an
ihn
glauben
und
eine
Grosszahl
der
Atheisten
lehnt
eher
dieses
falsche
Bild
als
Gott
selbst
ab.
Many
refuse
to
believe
in
Him
because
of
that
and
a
great
number
of
atheists
reject
this
false
image
rather
than
God
Himself.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
gehalten
werden,
wie
wir
immer
wieder
auf
unserem
gefunden
Patmos,
dass
die
tiefen
Wurzeln
dieser
sexuellen
Sünden
nicht
von
zu
haben
erhielt
eine
schlechte
Erziehung
und
schlecht
abgeleitet
werden,
auf
den
Richtlinien
des
Lehramts
der
Kirche
und
den
wahren
Meister
nicht
auf
der
Grundlage,
aber
ketzerischer
Ideen,
oder
auf
andere
Weise
von
Ideen
von
der
Kirche
verurteilt,
die
sie
umfassen
die
Ziele
eine
falsche
Vorstellung
von
Gott,
Mann,
des
Glaubens,
der
Gnade,
das
Gesetz,
von
sin,
der
Erlösung,
Kirche,
Sakramenten,
Priestertum
und
Episkopat,
wie
es
geschieht
zum
Beispiel
in
der
Theologie
Karl
Rahners.
.
It
must
be
held,
as
we
have
repeatedly
found
on
our
Patmos
Island,
that
the
deep
roots
of
these
sexual
sins
can
not
be
derived
from
having
received
a
bad
education
and
bad,
not
based
on
the
directives
of
the
Magisterium
of
the
Church
and
the
true
masters,
but
of
heretical
ideas,
or
otherwise
of
ideas
condemned
by
the
Church,
which
they
include
the
objectives
a
false
concept
of
God,
man,
of
faith,
of
grace,
the
law,
of
sin,
of
redemption,
Church,
Sacraments,
priesthood
and
episcopacy,
as
it
happens
for
example
in
the
theology
of
Karl
Rahner.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
eine
falsche
Vorstellung
von
Gott
hat
verehrt
man
ein
'Idol'
oder
einen
'falschen
Gott'.
It
tells
us
what
God
is
like.
To
have
a
wrong
impression
of
God
is
to
worship
an
idol
or
false
god.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
gehalten
werden,
als
Vater
Ariel
hat
wiederholt
in
seinen
früheren
redaktionellen
Veröffentlichungen
hingewiesen
und
auf
Die
Insel
Patmos,
dass
die
tiefen
Wurzeln
dieser
sexuellen
Sünden
kann
nicht
sein,
dass
es
eine
schlechte,
wenn
nicht
sehr
schlechte
Erziehung
erhalten
hat,
auf
den
Richtlinien
des
Lehramts
der
Kirche
und
den
wahren
Meister
nicht
auf
der
Grundlage,
aber
ketzerischer
Ideen
oder
von
der
Kirche
verurteilt,
die
sie
umfassen
die
Ziele
eine
falsche
Vorstellung
von
Gott,
Mann,
des
Glaubens,
der
Gnade,
das
Gesetz,
von
sin,
der
Erlösung,
Kirche,
die
Sakramente,
Priestertum
und
Episkopat,
wie
es
geschieht
zum
Beispiel
in
der
Theologie
Karl
Rahners.
.
It
must
be
held,
as
Father
Ariel
has
repeatedly
pointed
out
in
its
previous
editorial
publications
and
on
The
island
of
Patmos,
that
the
deep
roots
of
these
sexual
sins
can
not
be
that
it
has
received
a
bad
if
not
very
bad
education,
not
based
on
the
directives
of
the
Magisterium
of
the
Church
and
the
true
masters,
but
of
heretical
ideas
or
condemned
by
the
Church,
which
they
include
the
objectives
a
false
concept
of
God,
man,
of
faith,
of
grace,
the
law,
of
sin,
of
redemption,
Church,
the
sacraments,
priesthood
and
episcopacy,
as
it
happens
for
example
in
the
theology
of
Karl
Rahner.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
also
nicht
einmal
das
Recht,
um
Gnade
für
mich
zu
bitten
in
einem
Moment
wie
diesem,
in
dem
dieses
Gericht
unzählige
Konvertiten
gesehen
hat,
einige
genuine
und
andere
falsche,
einige,
die
Gott
trafen,
als
sie
gerade
einen
Pakt
mit
dem
Teufel
geschlossen
hatten,
alle
unter
Benutzung
dieses
Podiums,
um
ihre
Reue
zu
zeigen.
Therefore,
I
do
not
even
have
the
right
to
ask
for
clemency
at
a
moment
like
this,
a
moment
at
which
this
court
will
have
seen
who
knows
how
many
converts,
some
genuine,
others
false,
some
finding
God
after
signing
a
pact
with
the
Devil,
all
of
them
using
this
podium
to
show
their
repentance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
falsche
Vorstellung,
dass
Gott
die
Leute
zerstört,
oder
dass
die
Heiligen
wünschen,
sie
zu
zerstören.
It
is
a
mistaken
idea
that
God
destroys
people,
or
that
the
Saints
wish
to
destroy
them.
ParaCrawl v7.1