Translation of "Falsche freunde" in English

Sie macht Ärger, hat falsche Freunde.
She is a troublemaker. She has fast friends.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich weiß, dass deine ganzen Freunde falsche Fünfziger sind.
Yes, I realize all your friends are "two-faced turds."
OpenSubtitles v2018

Falsche Freunde, die dich korrumpieren wollen.
But they'll be fake friends. They'll try to corrupt you.
OpenSubtitles v2018

Falsche Freunde nützen nie mandem etwas.
False friends are no use to anybody.
EUbookshop v2

Hatte ein paar falsche Freunde, Leute mit sehr fragwürdigen Geschäftsmethoden.
Picked the wrong friends... people involved in questionable business ventures.
OpenSubtitles v2018

Sage, sie hätten dein Vertrauen verletzt und seien falsche Freunde.
Say they betrayed your trust, they are hypocritical and false friends.
OpenSubtitles v2018

Alkohol, Drogen und andere falsche Freunde begleiteten ihn sein Leben lang.
Alcohol, drugs and other false friends accompanied him his entire life.
ParaCrawl v7.1

Wenn du erfolgreich bist, gewinnst du falsche Freunde und echte Feinde,
If you are successful, you win false friends and true enemies,
CCAligned v1

Was sind "Falsche Freunde"?
What is a "false friend"?
CCAligned v1

Und was haben "Falsche Freunde" mit Deutschlernen zu tun?
And what do "false friends" have to do with learning German?
ParaCrawl v7.1

Und was haben „Falsche Freunde“ mit Deutschlernen zu tun?
And what do "false friends" have to do with learning German?
ParaCrawl v7.1

Der Papst ist umgeben, umgangen und durch falsche Freunde und Verräter adulated.
The Pope is surrounded, circumvented and adulated by false friends and traitors.
ParaCrawl v7.1

Dazu gibt es neue Aussprachekurse, Aufbaukurse für Italienisch und Falsche Freunde.
There are also new pronunciation courses, in-depth Italian, and false friends.
ParaCrawl v7.1

Private Schwierigkeiten und einige falsche Freunde in der Szene ließen sie innehalten.
Private problems and false friends in the community made her stop and think everything over.
ParaCrawl v7.1

Falsche Freunde nützen niemandem etwas.
False friends are no use to anybody.
Europarl v8

Denn sehen Sie, liebe Kolleginnen und Kollegen, diese Richtlinie hat echte und falsche Freunde.
You see, colleagues, this directive has both real friends and false friends.
EUbookshop v2

Ihr müsst falsche Freunde erkennen.
You need to learn which of your friends are not your friends.
OpenSubtitles v2018

Falsche Freunde kann niemand brauchen.
Nobody needs false friends.
ParaCrawl v7.1

Falsche Freunde versuchen, Sie hinters Licht zu führen, aber dieser Versuch wird fehlschlagen.
Your false friends will try to deceive you, but this attempt will fail.
ParaCrawl v7.1

Falsche Freunde in dem Sinne gibt es nicht, da die Sprachen so weit auseinander liegen.
There are no false friends in the sense of the word because the languages are so far apart.
ParaCrawl v7.1

Falsche Freunde sind keine Freunde!
False friends are not your friends!
ParaCrawl v7.1

Germanismen in Fremdsprachen können gegenüber dem Deutschen einen Bedeutungswandel erfahren haben und erscheinen den Lernenden dann als falsche Freunde.
Germanisms in foreign languages may have gone through a change of meaning, appearing as false friend to the learned's eye.
WikiMatrix v1

Es gibt falsche Freunde.
Friends can be false.
OpenSubtitles v2018

Dann sagen sie immer zu uns, dass das falsche Freunde sind und die nur unser Blut fressen wollen.
Then they always say to us that they are wrong friends and who only want to eat our blood.
CCAligned v1

Ich danke Gott für 15 Monate Qual in Italien, kriminelle Justizbeamte, korrupte Richter, zahllose falsche Freunde, Gewalt, Meineide und Falschaussagen, eine Mauer aus Lügen, völliges Entsagen, Verlassen-sein, Unterdrückung, Grausamkeit, widernatürliche Gier, Herzlosigkeit, Versuchung und Konfrontation mit dem Bösen.
I thank God for 15 months of torture in Italy, rogue justice agents, corrupt judges, countless false friends, violence, perjury and false testimony, a wall of lies, total abstinence, abandonment, torture, oppression, cruelty, perverted greed, heartlessness, temptation and confrontation with evil.
ParaCrawl v7.1

Ich war plötzlich $20,000 in Schulden, nahmen zu viele Risiken für mich zu handhaben, machte einige schrecklich kurzsichtig Entscheidungen, war nicht sicher, wer meine wirklichen Freunde und falsche Freunde waren, und an einem Punkt war sich nicht sicher, ob ich in der Zeit einen Abschluss.
I was suddenly $20,000 in debt, took too many risks for me to handle, made some awful short-sighted decisions, wasn’t sure who my real friends and fake friends were, and at one point wasn’t sure whether or not I could graduate in time.
ParaCrawl v7.1

In der Rubrik "Tarka-barka" bringen wir unter dem Titel "Falsche Freunde" Beiträge unserer in Luxemburg lebenden und arbeitenden Kollegin Mónika Kiss.
Under the heading "Tarka-barka" we will be publishing "false friends" - contributions from Mónika Kiss, our colleague in Brussels.
ParaCrawl v7.1

Er zog sich aus dem öffentlichen Leben zurück, und nahm damit in Kauf, mit seiner Familie Armut zu leiden und sich von vielen verlassen zu sehen, die sich in der Bewährungsprobe als falsche Freunde erwiesen.
He withdrew from public life, resigning himself to suffering poverty with his family and being deserted by many people who, in the moment of trial, proved to be false friends.
ParaCrawl v7.1