Translation of "Falsch verstanden werden" in English
Ich
mag
es
nicht,
falsch
verstanden
zu
werden
oder
falsch
zu
verstehen.
I
don't
like
to
misunderstand,
or
to
be
misunderstood.
OpenSubtitles v2018
Der
Wortlaut
dieser
Ziffer
könnte
falsch
verstanden
werden.
The
wording
of
this
paragraph
could
be
misleading.
TildeMODEL v2018
Es
darf
in
deiner
Kunst
also
auch
manchmal
etwas
falsch
verstanden
werden?
At
times
can
something
be
misinterpreted
in
your
art?
CCAligned v1
Die
Zahl
von
fünf
Tagen
sollte
hier
nicht
falsch
verstanden
werden.
The
number
5
should
not
be
taken
literally.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
Zelle
kann
falsch
verstanden
werden
und
Daten
werden
nicht
korrekt
importiert
werden.
Otherwise,
cell
can
be
misread
and
data
will
not
be
imported
correctly.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
nicht
fürchtet,
falsch
verstanden
zu
werden,
gehört
zu
Uns.
The
one
who
is
not
afraid
to
be
misunderstood
by
others
is
with
Us.
ParaCrawl v7.1
Verwendet
Ironie
und
Sarkasmus
mit
Vorsicht,
das
kann
in
schriftlicher
Form
schnell
falsch
verstanden
werden.
Use
irony
and
sarcasm
with
caution,
as
it
can
be
quickly
mis-understood
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Sonst
könntest
du
das
Wort
im
falschen
Zusammenhang
verwenden
und
völlig
falsch
verstanden
werden.
Otherwise
you
could
use
the
word
in
the
wrong
context
and
be
completely
misunderstood.
ParaCrawl v7.1
Leider
können
sie
auch
falsch
verstanden
und
mißbraucht
werden,
um
Gewalt
oder
Tod
auszulösen.
However,
unfortunately,
they
may
be
misunderstood
and
instrumentalized
to
provoke
violence
or
death.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
sehr
aufmerksam
sein,
damit
die
Grundsätze
von
Isokratia
nicht
falsch
verstanden
werden.
Care
must
be
taken
not
to
misunderstand
the
intentions
of
Isokratia.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Text
wird,
so
fürchte
ich,
nunmehr
insofern
falsch
verstanden
werden,
als
sich
insbesondere
diejenigen
bestärkt
fühlen
dürften,
die
ein
entschlosseneres
repressives
Vorgehen
gegen
Drogenabhängige
befürworten
und
glauben,
damit
lasse
sich
das
Problem
aus
der
Welt
schaffen.
I
fear
that
this
text
will
now
be
used
incorrectly,
namely
to
support
those,
in
particular,
who
advocate
more
repression
against
drug
users
and
think
that
they
will
solve
the
problem
in
this
way.
Europarl v8
Im
Bereich
Kultur,
Medien,
Sport,
Bildung
und
Jugend
wäre
das
sicher
auch
ein
möglicher
Schritt
hin
zu
einer
Art
europäischer
Kulturpolitik,
die
bitte
nicht
falsch
verstanden
werden
soll
und
in
keinster
Weise
die
Harmonisierung
nationaler
Kulturpolitik
bedeutet,
sondern
eben
das
effektive
Koordinieren
gemeinsamer
Politiken,
um
ein
gemeinsames
Ziel
auch
zusammen
erreichen
zu
können.
In
the
field
of
culture,
media,
sport,
education
and
youth,
it
would
also
be
a
possible
step
towards
a
kind
of
European
cultural
policy,
but
please
do
not
misunderstand:
I
am
in
no
way
referring
to
harmonisation
of
national
cultural
policy,
but
rather
to
effective
coordination
of
common
policies
in
order
to
achieve
common
goals
together.
Europarl v8
Manches
an
der
Debatte
stört
mich
jetzt
–
das
ist
fast
ein
Mentalitätsproblem
–
so
etwa,
dass
es
nicht
erlaubt
sein
soll,
Fakten
auszusprechen,
weil
dies
dann
in
der
Türkei
kritisch
bzw.
falsch
verstanden
werden
könnte.
A
number
of
things
about
this
debate
are
bothering
me
–
this
is
almost
a
problem
of
mentality
–
for
example,
that
it
is
not
permitted
to
mention
facts
in
case
this
is
taken
as
a
criticism
or
misinterpreted
in
Turkey.
Europarl v8
Die
vorliegende
Entschließung
verurteilt
die
mangelnde
Geschlossenheit
der
EU-Politik
und
fordert
den
Rat
und
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
auf,
nicht
nach
Ausnahmen
von
den
EU-Sanktionen
zu
suchen,
was
falsch
verstanden
werden
könnte.
This
resolution
condemns
the
lack
of
coherence
in
EU
policy
and
calls
on
the
Council
and
governments
of
the
Member
States
not
to
seek
exemptions
from
the
EU's
own
sanction
regime,
which
can
be
misread.
Europarl v8
Ich
bin
sicher,
du
weißt,
dass
wir
das
Porträt
deines
Mannes
enthüllen,
und
ich
bin
besorgt,
dass
deine
Abwesenheit...
falsch
verstanden
werden
könnte.
I'm
sure
you
know
that
we're
unveiling
your
husband's
portrait,
and
I
worry
that
your
absence
will...
Send
the
wrong
message.
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet
die
Welt
für
mich,
und
ich
hatte
solche
Angst,
dass
ich
vollkommen
falsch
verstanden
werden
könnte.
It
means
the
world
to
me,
and
I
was
so
afraid
I
might
be
totally
mistaken.
OpenSubtitles v2018
Die
bisherigen
Ergebnisse
sind
ermutigend,
ihre
Konsequenzen
könnten
allerdings
leicht
überbewertet
oder
falsch
verstanden
werden
und
beinhalten
darüber
hinaus
eine
Reihe
wichtiger
ethischer
Aspekte,
die
sorgfältig
bedacht
sein
wollen.
The
findings
so
far
are
encouraging,
but
their
implications
can
easily
be
overstated
or
misunderstood,
and
also
raise
a
number
of
important
ethical
issues
that
require
careful
consideration.
EUbookshop v2
Wieder
einmal
entscheidet
es
sich
für
ein
komplexes
System,
das
die
Gefahr
beinhaltet,
von
den
Bürgern
falsch
verstanden
zu
werden.
It
is
therefore
again
choosing
a
complex
system
likely
to
be
misconstrued
by
citizens.
EUbookshop v2
Sagen
Sie,
was
Sie
meinen
und
stellen
Sie
sicher,
dass
es
nicht
falsch
verstanden
werden
kann.
Write
clearly.
Say
what
you
mean,
and
make
sure
it
can't
be
misinterpreted.
ParaCrawl v7.1
Trends
können
falsch
verstanden
werden
und
schnell
schiefgehen,
sodass
sich
ein
vermeintlich
modisches
Ensemble
aus
trendigen
Elementen
schnell
ins
Gegenteil
davon
verwandelt.
Trends
can
be
misunderstood
and
quickly
go
awry,
meaning
that
what
is
intended
as
a
fashionable
ensemble
of
trendy
elements
soon
becomes
the
exact
opposite.
ParaCrawl v7.1
Solange
aber
gerade
diese
Einsetzungsworte
falsch
verstanden
werden
und
damit
eine
völlig
sinnlose
Handlung
verbunden
wird,
ist
noch
tiefes
Geistesdunkel
unter
den
Menschen.
But
as
long
as
just
these
appointment
words
are
wrongly
understood
and
a
completely
senseless
act
is
associated
with
it,
deep
spirit
darkness
is
still
among
men.
ParaCrawl v7.1
Solch
ein
Einsatz
ist
um
so
nötiger,
je
mehr
diese
Grundsätze
geleugnet
oder
falsch
verstanden
werden,
denn
das
stellt
eine
Beleidigung
der
Wahrheit
des
Menschen
dar,
eine
schwere
Verletzung
der
Gerechtigkeit
und
des
Friedens.
Efforts
of
this
kind
are
all
the
more
necessary
the
more
these
principles
are
denied
or
misunderstood,
since
this
constitutes
an
offence
against
the
truth
of
the
human
person,
with
serious
harm
to
justice
and
peace.
ParaCrawl v7.1
Um
nicht
falsch
verstanden
zu
werden:
Das
Thema
„Augenhöhe“,
so
wie
es
von
Sven
Franke
oder
Ulf
Brandes
formuliert
wird,
finde
ich
sehr
gut,
wie
auch
die
Aktion
an
sich
und
das
Ergebnis.
Mind
you,
please
not
to
misunderstand
me:
I
find
the
topic
“eye-level”
as
formulated
by
Sven
Franke
or
Ulf
Brandes
an
excellent
idea.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kritik
an
der
Wissenschaft
wird
falsch
verstanden
werden,
wenn
wir
uns
nicht
auf
die
Ursprünge
der
modernen
Wissenschaft
zurück
besinnen.
Our
criticism
of
science
will
be
misunderstood
unless
we
remember
the
truth
that
modern
science
began
with
a
study
of
nature
as
mechanism
in
which
life
was
suppressed.
ParaCrawl v7.1
Also
sollte
das,
was
falsch
verstanden
wurde,
als
falsch
verstanden
vergegenwärtigt
werden,
und
das,
was
richtig
verstanden
wurde,
sollte
als
richtig
verstanden
vergegenwärtigt
werden.
So
what
has
been
wrongly
grasped
should
be
borne
in
mind
as
wrongly
grasped
and
what
has
been
rightly
grasped
should
be
borne
in
mind
as
rightly
grasped.
ParaCrawl v7.1