Translation of "Falsch einschätzen" in English
Dass
die
Bajoraner
dich
falsch
einschätzen.
That
the
Bajorans
are
wrong
about
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht,
dass
Sie
mich
falsch
einschätzen.
I
don't
want
you
to
have
the
wrong
impression
of
me,
Opaka.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mal
gesagt,
dass
die
Leute
dich
so
oft
falsch
einschätzen.
You
used
to
tell
me
people
couldn't
see
the
real
you.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
scheint
es
aber,
dass
solche
Positionen
die
derzeitige
Entwicklung
falsch
einschätzen.
All
in
all,
however,
it
seems
that
such
positions
misjudge
current
developments.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
es
wegen
der
Subjektivität
sehr
schwer
nachzuweisen,
dass
sich
Menschen
falsch
einschätzen.
As
it
stands,
due
to
the
nature
of
subjectivity,
it
is
actually
very
hard
to
ever
prove
that
people
are
wrong
about
themselves.
TED2020 v1
Für
die
Konservativen
besteht
die
politische
Gefahr
darin,
dass
sie
die
öffentliche
Meinung
falsch
einschätzen.
The
political
danger
for
the
Conservatives
is
that
they
are
misjudging
public
sentiment.
News-Commentary v14
Er
ist
ein
wahrer
Prophet,
was
bewirkte,
dass
du
seine
Worte
falsch
einschätzen?
He
is
a
true
Prophet,
what
caused
you
to
misjudge
his
words?"
ParaCrawl v7.1
Diese
Sicherheit
ist
trügerisch,
weil
gerade
Kinder
und
Jugendliche
Verkehrssituationen
bei
Ablenkung
falsch
einschätzen.
This
safety
is
deceptive
because
children
and
adolescents
misjudge
traffic
situations
when
distracted.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
bisschen
viel
verlangt,
dass
die
Brexit-Befürworter
uns
auffordern,
darauf
zu
vertrauen,
dass
die
prominentesten
europäischen
und
außereuropäischen
politischen
Führer
die
Auswirkungen
eines
Brexit
alle
falsch
einschätzen.
It’s
a
big
stretch
for
the
Brexiteers
to
ask
us
to
believe
that
the
world’s
most
prominent
leaders,
European
or
not,
have
all
got
the
impact
of
Brexit
wrong.
News-Commentary v14
Was,
falls
Cole
recht
hat,
bedeutet,
dass
wir
die
Größe
von
Asteroiden
falsch
einschätzen.
Which,
if
Cole
is
right,
means
that
we've
been
seeing
asteroid
sizes
all
wrong.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ein
Grund
dafür
ist
--
und
heute
versuche
ich,
Sie
davon
zu
überzeugen
--
dass
wir
die
Macht
der
Zeit
grundlegend
falsch
einschätzen.
Now,
I
think
one
of
the
reasons
--
I'll
try
to
convince
you
today
—
is
that
we
have
a
fundamental
misconception
about
the
power
of
time.
TED2020 v1
Dennoch
gebe
es
einen
wichtigen
Grund
für
die
Verweigerung
des
Zugangs
zu
Informationen
über
Bestände
und
Ströme
von
Banknoten
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten,
und
dies
sei
die
Gefahr,
dass
Dri
e
die
Informationen
möglicherweise
falsch
auslegen
und
damit
die
Verfügbarkeit
bestimmter
Banknotenstückelungen
falsch
einschätzen.
Nevertheless,
an
important
reason
for
denying
access
to
information
on
stocks
and
flows
of
banknotes
in
different
Member
States
is
the
risk
that
third
parties
could
misinterpret
the
information
and
thus
make
a
false
assessment
of
the
availability
of
certain
banknote
denominations.
EUbookshop v2
Ich
würde
auch
sagen,
daß
Wissenschaftler
und
Beamte
häufig
die
Furcht
der
breiten
Öffentlichkeit
vor
Risiken
falsch
einschätzen.
My
colleague,
Gordon
ADAM,
a
former
mining
engineer,
says
that
the
development
of
mine
safety
legislation
is
a
series
of
steps,
each
modification
following
an
accident
which
could
not
happen.
EUbookshop v2
Dies
führt
dazu,
dass
Investoren
und
Unternehmen
den
tatsächlichen
Zustand
der
Wirtschaft
falsch
einschätzen,
was
zu
einer
Fehlallokation
von
Ressourcen
führt.
This
leads
investors
and
businesses
to
misjudge
the
true
state
of
the
economy,
resulting
in
misallocations
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Platzierungskorrektur
ist
gemeint,
dass
der
Benutzer
beim
perspektivischen
Platzieren
eines
virtuellen
Objekts
durchaus
die
Höhe
des
platzierten
Objektes
über
dem
Boden
falsch
einschätzen
könnte.
The
expression
placement
correction
is
to
point
out
that
the
user,
in
placing
a
virtual
object
in
perspective
manner,
could
indeed
misjudge
the
height
of
the
object
placed
above
the
ground.
EuroPat v2
Auch
wenn
diese
Konstellation
mit
dem
Jupiter
in
der
Jungfrau
die
positive
oder
optimistische
Haltung
unterstützt,
hat
sie
dennoch
Nebenwirkungen:
In
Momenten
starker
Zuversicht
kann
er
Situationen
und
Menschen
überschätzen
oder
falsch
einschätzen.
Even
though
this
constellation
with
the
Jupiter
in
Virgo
supports
the
positive
or
optimistic
attitude,
it
nevertheless
has
side
effect:
in
moments
of
strong
confidence
he
can
overestimate
or
misjudge
situations
and
people.
ParaCrawl v7.1
Diese
unsachgemäßen
Lampen
können
leicht
dazu
führen,
dass
andere
Menschen
falsch
einschätzen,
dass
bei
der
Auswahl
und
Verwendung
von
Rückleuchten
unbedingt
vermieden
werden
muss.
These
improper
lamps
can
easily
cause
other
people
to
misjudge
that
when
choosing
and
using
taillights
Must
be
avoided.
ParaCrawl v7.1