Translation of "Falsch ausgeführt" in English
Aber,
wenn
es
falsch
ausgeführt
wird,
kann
der
Patient
auch
sterben.
But
if
it's
done
incorrectly
the
patient
can
die
as
well.
QED v2.0a
Es
wurde
falsch
ausgeführt
und
die
Verantwortlichen
mussten
ins
Gefängnis.
They
did
it
incorrectly
and
eventually
went
to
jail.
QED v2.0a
Das
Exportieren
von
Unicode-kodierten
Daten
wurde
falsch
ausgeführt.
Export
as
SQL
Script.
Export
of
Unicode
data
was
performed
incorrectly.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
beispielsweise
dann
der
Fall
sein,
wenn
beispielsweise
ein
vormals
schon
benutzter
Beutel
oder
Disposable
verwendet
werden,
oder
wenn
Beutel
oder
Disposables,
die
ungeeignet
sind,
weil
sie
beispielsweise
zu
klein
sind,
falsch
ausgeführt
sind
oder
sonstige
ungenügende
Eigenschaften
aufweisen,
verwendet
werden
sollen.
This
can
be
the
case,
for
example,
if,
for
example,
a
previously
already
used
bag
or
disposable
is
used
or
if
bags
or
disposables
are
intended
to
be
used
which
are
unsuitable
because
they
are,
for
example,
too
small,
incorrectly
made
or
have
otherwise
unsatisfactory
properties.
EuroPat v2
Wurde
beispielsweise
(Position
43)
versehentlich
an
einer
Stelle
gemäß
den
in
Figur
9
dargestellten
Arbeitspositionen
ein
Arbeitsvorgang
oder
Tackervorgang
falsch
ausgeführt,
so
läßt
sich
der
Fehler
durch
einen
entsprechenden
Verfahrensschritt
korrigieren
oder
rückgängig
machen
und
der
Arbeitsvorgang
kann
wiederholt
werden,
ohne
daß
dadurch
der
gesamte
Arbeitsablauf
gemäß
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
beeinträchtigt
wird.
If,
for
example
(position
43),
a
work
process
or
a
tacking
process
has
inadvertently
been
performed
wrong
at
a
place
of
the
work
positions
represented
in
FIG.
9,
the
error
can
be
corrected
or
reversed
by
an
appropriate
process
step
and
the
work
process
can
be
repeated
without
the
entire
work
sequence
in
accordance
with
the
process
of
the
invention
being
hindered.
EuroPat v2
Wenn
Schritte
falsch
ausgeführt
werden,
führt
dies
in
der
Regel
zu
einer
falschen
Konfiguration
und
eventuell
zu
einem
seltsamen
Verhalten
im
Flug.
If
steps
are
performed
in
a
wrong
way
it
will
usually
lead
to
an
incorrect
configuration
and
eventually
some
odd
behavior
in
the
flight.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon,
ob
ein
Umbau
richtig
oder
falsch
ausgeführt
wird,
verursacht
dies
eine
erhebliche
Ver
änderung
der
Geräteeigenschaft,
denn
die
Bedienung,
die
Sicherheitseinrichtungen
und
vieles
mehr
entspre
chen
nicht
mehr
dem
ursprünglichen
Gerät.
Irrespective
of
the
fact
that
a
conversion
is
performed
correctly
or
incorrectly,
it
causes
a
significant
change
in
device
characteristics
since
the
operation,
safety
facilities
and
much
more
no
longer
correspond
to
the
original
device.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
höre,
einen
persönlichen
Trainer
anweisen,
ein
Client
für
dieses
riskante
bewegen,
ich
eingreifen
und
ihnen
erklären,
nur
ein
bisschen
über
die
Physiologie
der,
dass
ein
Teil
des
Körpers
und
daß,
wenn
falsch
ausgeführt,
auch
nur
etwas
falsch,
könnten
sie
ernsthaft
verletzen
ihre
Client
und
möglicherweise
vor
einer
Klage.
If
I
hear
a
personal
trainer
instruct
the
client
to
make
a
risky
move,
I
intervene
and
tell
them
a
little
bit
about
the
physiology
of
that
part
of
the
body,
and
that,
if
executed
correctly,
even
slightly
wrong,
they
can
seriously
harm
their
clients
and
may
face
with
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagten
ihr
ins
Gesicht,
dass
sie
es
gewesen
sei,
die
ihre
kriminellen
Anordnungen,
die
Patienten
falsch
zu
behandeln,
ausgeführt
habe.
To
her
face
they
asserted
that
she
had
executed
their
criminal
orders
to
administer
harmful
treatments
to
her
patients.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Gründe
dafür,
Ehebrechungsurkunden,
die
zuvor
gemacht
wurden,
ein
UK
wird
versehentlich
widerrufen,
wenn
ein
neues
Testament
in
einem
anderen
Land
gemacht
wird
oder
DIY-Willensfehler
falsch
ausgeführt
werden.
There
are
many
reasons
for
this,
marriage
revoking
wills
that
have
previously
been
made,
a
UK
will
being
inadvertently
revoked
when
a
new
will
is
made
in
another
country
or
DIY
wills
being
incorrectly
completed.
ParaCrawl v7.1
Die
Anweisung
fordert
Sie
auf,
und
es
werden
keine
falschen
Aktionen
ausgeführt.
The
instruction
will
prompt,
and
will
save
from
committing
wrong
actions.
ParaCrawl v7.1
Der
Server
wird
auf
der
falschen
Plattform
ausgeführt.
The
server
is
running
on
the
wrong
platform.
ParaCrawl v7.1
Warum
wurde
meine
Order
auf
dem
falschen
Niveau
ausgeführt?
Why
was
my
Order
to
Open
filled
at
the
wrong
level?
ParaCrawl v7.1
Die
Taktikpunkte
wurden
manchmal
in
der
falschen
Reihenfolge
ausgeführt
–
wurde
berichtigt.
Tactical
points
were
sometimes
processed
in
wrong
order
–
corrected.
ParaCrawl v7.1
Viele
Experimente
werden
auf
einer
falschen
Fährte
ausgeführt.
Many
experiments
are
carried
out
on
a
false
track.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
sich
nicht,
dann
würde
er
sie
als
falsche
Berater,
Fälschungen
ausgeführt
haben.
If
they
could
not,
then
he
would
have
them
executed
as
false
advisors,
fakes.
ParaCrawl v7.1
Rumsfelds
Abwesenheit
von
seinem
Kommandoposten
gleich
nach
dem
Angriff
unterstützt
die
Erkenntnisse
von
tausenden
sehr
glaubwürdigen
Ingenieuren,
Wissenschaftler,
Architekten
und
Gelehrten,
dass
die
"Angriffe"
vom
9/11
unter
falscher
Flagge
ausgeführt
wurden,
also
von
Mitgliedern
der
Regierung
und
Streitkräfte
der
USA,
mit
Unterstützung
von
ausländischen
Regierungen.
Rumsfeld's
absence
from
his
command
post
in
the
middle
of
the
attacks
supports
the
findings
of
thousands
of
highly-credentialed
engineers,
scientists,
architects
and
scholars
that
the
9/11
"attacks"
were
a
false
flag
operation
carried
out
by
elements
in
our
own
government
and
military
together
with
support
from
foreign
governments.
ParaCrawl v7.1
Es
war
dieser
Moment
nichtsahnender
Höflichkeit,
das
Zurücktreten,
um
Platz
für
jemanden
zu
machen...
eine
unbewusste
"alltägliche"
Handlung,
nur
am
falschen
Ort
ausgeführt...
It
was
this
one
moment
of
unthinking
politeness,
stepping
back
to
make
room
for
someone..
an
unconscious
"everyday"
act,
but
taken
in
the
wrong
place...
ParaCrawl v7.1
Rumsfelds
Abwesenheit
von
seinem
Kommandoposten
gleich
nach
dem
Angriff
unterstützt
die
Erkenntnisse
von
tausenden
sehr
glaubwürdigen
Ingenieuren,
Wissenschaftler,
Architekten
und
Gelehrten,
dass
die
„Angriffe“
vom
9/11
unter
falscher
Flagge
ausgeführt
wurden,
also
von
Mitgliedern
der
Regierung
und
Streitkräfte
der
USA,
mit
Unterstützung
von
ausländischen
Regierungen.
Rumsfeld’s
absence
from
his
command
post
in
the
middle
of
the
attacks
supports
the
findings
of
thousands
of
highly-credentialed
engineers,
scientists,
architects
and
scholars
that
the
9/11
“attacks”
were
a
false
flag
operation
carried
out
by
elements
in
our
own
government
and
military
together
with
support
from
foreign
governments.
ParaCrawl v7.1