Translation of "Falls von ihnen gewünscht" in English

Falls von Ihnen gewünscht, kann sich auch Ihr Reisebüro für die Teilnehmer darum kümmern.
If you prefer they can also let your travel agent take care of this for them.
ParaCrawl v7.1

Falls von Ihnen gewünscht, senden wir Ihnen ihre Proben spätestens am folgenden Werktag zurück.
If you wish, we will mail the sample back to you at the latest on the next working day.
ParaCrawl v7.1

Dank Common Data Models des Microsoft Dynamics 365 for Operations können Ihre Aktivitäten, natürlich falls von Ihnen gewünscht, auch mit Ihrem Outlook-Client synchronisiert werden:
Thanks to the Microsoft Dynamics 365 for Operations common data models, you have the option of synchronizing your activities with your Outlook client:
ParaCrawl v7.1

Als revolutionäre Internationalisten erkennen wir das Recht der irakischen Kurden auf regionale Autonomie an, falls dies von ihnen gewünscht wird.
As revolutionary internationalists, we recognize that the Kurds in Iraq are entitled to regional autonomy if they wish.
ParaCrawl v7.1

Bitte füllen Sie das unten stehende Formular aus und wir versichern Ihnen, dass wir Ihre Kommentare beachten und Ihnen eine Antwort geben, falls von Ihnen angefragt oder gewünscht.
Please fill out the form below and we will make sure your comments are read and if you request a response, answered.
ParaCrawl v7.1

Die Dienstleistung QM-Beratung ist projektmäßig organisiert und umfasst neben der anfänglichen Bedarfsermittlung die Planung, den Aufbau, die Durchführung und, falls von Ihnen gewünscht, die anschließende Betreuung eines prozessorientierten und kundengerechten QM-Systems.
The quality management service provided is organised according to the project and comprises, in addition to the initial assessment of requirements, the planning, configuration, implementation and - if requested - the subsequent supervision of a process-oriented and customised quality management system.
CCAligned v1

Alle von Ihnen entgegengenommenen und an Sie in elektronischer Form zurückgeschickten Materialien werden durch Abspeicherung in einem gesicherten Privatnetz gesichert, alle Papier- und Faxunterlagen werden in einem sicheren Archiv verschlossen (falls von Ihnen gewünscht, werden Ihnen diese nach erfolgter Übersetzung zurückgegeben oder skartiert).
All data received from you as well as delivered to you through e-mail are secured in our protected private network, and all paper and faxed documents are locked in our protected archive (upon your request they can be given back to you or shredded after the translation is finished).
ParaCrawl v7.1

Falls nicht anders von Ihnen gewünscht, senden wir Ihnen diesen in Form einer .pdf-Datei per E-mail zu.
If wished differently from you, we do not send to you this in form .pdf-files by e mail.
ParaCrawl v7.1

Der von Ihnen gewählte Transport wird durch das Dorotheum Prag auf Ihre Kosten organisiert, einschließlich, falls von Ihnen gewünscht, der Erfüllung der entsprechenden Zollbestimmungen auf dem Territorium der Tschechischen Republik.
The form of shipment you select will be organised at your cost by the Dorotheum in Prague, and will include, if you wish, any tariff regulations to be met in the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Vor-Ort-Service: Falls erforderlich und von Ihnen gewünscht bieten wir einen Vor-Ort-Service, der sich um Ihre Anliegen kümmert.
On-site service: If necessary and required, we can provide you with on-site service who will anntend to your concerns and wishes.
ParaCrawl v7.1

Dort angekommen erkennt er sofort auf dem Türdisplay, dass er hier "richtig ist" und kann auch die Eckdaten zu dem Meeting noch einmal auf dem Display (falls von Ihnen so gewünscht) ablesen.
Once he arrives, he recognises immediately that he is at the “right place” by reading the door display, he can also read the key data about the meeting once more on the display (if this is what you request).
ParaCrawl v7.1

Um Ihre Fragen und Ihr Feedback beantworten zu können, sowie, falls von Ihnen gewünscht, die Teilnahme an der Verlosung von Gewinnen teilnehmen zu können, werden Ihre Kontaktdaten verarbeitet.
Your contact details will be processed to reply to your questions and feedback, and as required where requested by you for participation in the prize draw. Guest monitoring via Netigate
ParaCrawl v7.1

Falls von Ihnen gewünscht, führen wir auch den eigentlichen Einbau des Cabling für Sie durch: Mit langjährig erfahrenen Mitarbeitern, die alle Produkte, jedes Detail und jede potenzielle Fehlerquelle aus eigener Praxiserfahrung kennen.
On request, we can also install the actual cabling for you. Our experienced technicians are familiar with all of the products, know every detail and candetect potential malfunctions.
ParaCrawl v7.1

Falls das von Ihnen gewünschte Bild nicht dabei sein sollte, können Sie es bestellen bei:
If the required image is not listed, please contact:
ParaCrawl v7.1

Hier ein Überblick über unser Standard Equipment Falls das von Ihnen gewünschte Gerät nicht aufscheint - einfach anfragen - wir besorgen es Ihnen!
Here an overview of our standard equipment If you can´t find the gear you´re looking for - just ask as - we´ll get it for you
CCAligned v1

Falls die von Ihnen gewünschte Uhrzeit nicht zur Auswahl steht, sind wir für diese Zeit leider bereits ausgebucht.
If the desired time is not available, we are already fully booked for this time.
CCAligned v1

Falls die von Ihnen gewünschte Sprache nicht auf der Liste sein sollte, kontaktieren Sie uns ungeniert und wir werden unser Bestes geben um Ihnen zu helfen.
If the language you need is not in our list, feel free to get in touch with us and we will do our best to help you.
CCAligned v1

Falls der von Ihnen gewünschte Bootstyp in der Marina und im gewünschten Zeitraum frei ist, können wir für Sie eine Buchung oder Vorreservierung als maximal 7-tägige Option festlegen.
If the yacht type is available for the period and location requested, we can proceed with the booking or hold an “option?for maximum period of 7 days.
ParaCrawl v7.1

Falls die von Ihnen gewünschte Strecke innerhalb eines Verbundgebiets liegt, erhalten Sie ein Verbund-Abonnement anstelle eines Strecken-Abonnements.
If the route you wish to travel on is located within a fare network, you will receive a regional travelcard rather than a point-to-point travelcard.
CCAligned v1

Falls die von Ihnen gewünschte Zahlungsmethode in Ihrem Kassenfenster (vorausgesetzt die Option kann für Auszahlungen verwendet werden) nicht länger zur Verfügung steht, müssen Sie eine weitere Einzahlung über diese Option machen, damit Ihre Auszahlung dorthin überwiesen werden kann.
If your desired payment method is no longer available in your cashier screen (provided it is a payment method that can be used for withdrawing) you will need to make a new purchase in order to be able to withdraw through it once again.
ParaCrawl v7.1

Dies kann zum Beispiel im Rahmen einer Anfrage, einer Umfrage oder im Falle einer von Ihnen gewünschten Kontaktaufnahme der Fall sein.
Further details regarding this can be found, for example, in the Help system of your Internet browser.
ParaCrawl v7.1

Falls ein von Ihnen gewünschtes Buch nicht vorrätig ist, werden es die freundlichen Angestellten für Sie bestellen.
If a particular book you're looking for is not in store, the friendly staff will order it in for you.
ParaCrawl v7.1

Falls die von Ihnen gewünschte Sprache nicht oben aufgeführt ist, rufen Sie uns unter 043 500 06 79 an.
If the language that you require is not listed above, please contact us on 043 500 06 79.
ParaCrawl v7.1

Falls eine von Ihnen gewünschte Event-Tracking Option nicht auf unserer Liste sein sollte, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.
If the event tracking option that you're interested in is not on our list, please contact us.
ParaCrawl v7.1

Falls das von Ihnen gewünschte Bild nicht dabei sein sollte, können Sie es bestellen bei kati.rutzatecos.ch.
If the required image is not listed, please contact kati.rutzatecos.ch.
ParaCrawl v7.1