Translation of "Falls du interesse hast" in English

Sie ist ganz heiß auf dich, falls du Interesse hast.
You really turn her on, if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Oder... Ich will mein Nintendo 64 verkaufen, falls du Interesse hast.
Or, you know what, I'm trying to sell my Nintendo 64, if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Ein kleines Willkommensgeschenk, falls du Interesse hast.
A little welcome-home present, if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Aber falls du Interesse hast, kann ich dein Betreuer sein.
But if you're interested, I'll be your sponsor.
OpenSubtitles v2018

Falls du Interesse hast, müsstest du dich hinten anstellen.
If you're interested, you can, uh, get in line.
OpenSubtitles v2018

Meine Oma ist Single, falls du Interesse hast.
My grandmother's single, if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Acht Tage weiter östlich, falls du Interesse hast.
Eight days east, if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Laß es mich wissen, falls du noch Interesse hast.
If you're still interested, let me know.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte möglicherweise ein Stück retten, falls du Interesse hast.
I might be able to salvage a piece if you're interested.
OpenSubtitles v2018

Es könnte all unsere Probleme lösen, falls du noch Interesse daran hast.
It could be the answer to all of our problems, if you're still interested.
OpenSubtitles v2018

Und falls du noch Interesse hast, um Mitternacht habe ich Feierabend.
And just so you know, I get off at midnight tonight.
OpenSubtitles v2018

Falls du Interesse hast, melde dich unbedingt bei uns:
If you are interested, please contact us:
CCAligned v1

Schicke einfach eine e-Mail an [email protected], wenn falls du Interesse hast.
Please send an email to contact @ democracy-handbook.org if you are interested.
ParaCrawl v7.1

Falls du genau daran Interesse hast, solltest du dich melden.
If you’re interested in it, you should get in touch.
ParaCrawl v7.1

Hör mich an, falls du keine Interesse hast, vergessen wirs, ok?
Just hear me out, then if you're not interested, I'll forget it, OK?
OpenSubtitles v2018

Falls Du Interesse hast, würde ich mich freuen, von Dir zu hören.
If you’re interested, just let me know.
ParaCrawl v7.1

Falls Du Interesse hast mich für eines Deiner Projekte anzustellen, schicke mir einfach eine Nachricht...
If you're interested in hiring me for a project, feel free to get in touch...
CCAligned v1

Falls du Interesse daran hast, am Server mitzuwirken, kannst du dich als Architekt bewerben.
If you're interested in participating on the server, you can apply as an architect.
CCAligned v1

Falls du Interesse hast, schreib uns einfach eine E-Mail oder fülle das Kontaktformular unten aus.
If you are interested just write a mail or fill in the form at the bottom of the page.
CCAligned v1

Wir parkieren beim Hotel Actife, welches zum Verkauf steht, falls Du interesse hast.
We parked at Hotel Actife, which is for sale, if you're interested.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise mache ich das nicht, aber falls du Interesse hast, könntest du in mein Team einsteigen.
I don't normally do this, but if you're interested, I may have an opening on my team.
OpenSubtitles v2018

Falls du Interesse hast...
In case you're interested.
OpenSubtitles v2018

Sie sind getrennt, aber er wollte sie nicht wegretouchieren, falls du doch kein Interesse hast.
They're separated, but he didn't want to Photoshop her out if you're not interested.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe an, da ich eine große Zuwendung bekommen habe, um eine Grundschule zu bauen, und dachte, falls du noch Interesse hast, dass du das Projekt anführst.
I'm calling because I received a hefty grant to raise a grade school and thought, if you were still interested, you might want to head up the project.
OpenSubtitles v2018

Falls Du Interesse hast deine Diplomarbeit oder Master Thesis im Bereich wissenschaftliche Workflows oder Datenqualität zu schreiben schick mir doch eine Mail.
If you're interested in writing your diploma or master thesis in the area of scientific workflows or data quality please mail me.
ParaCrawl v7.1

Hier kannst Du auch eine Anfrage für persönliche Termine stellen, um Dir Dein ganz eigenes Lieblingsstück herstellen zu lassen oder falls Du als Wiederkäufer Interesse hast.
Here you can also send a notice, if you want to have a personal appointment for creating and design your own personal piece. Or if you are interested as reseller.
CCAligned v1