Translation of "Faktische kontrolle" in English
Durch
das
Vorhaben
wird
MRW
die
faktische
Kontrolle
über
Vallourec
erlangen.
The
operation
will
give
MRW
de
facto
control
of
Vallourec.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
damit
die
faktische
Kontrolle
über
das
Unternehmen
abgegeben
und
Covestro
entkonsolidiert.
We
have
thus
ceded
de
facto
control
over
Covestro
and
deconsolidated
it.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ende
des
3.
Quartals
gab
Bayer
die
faktische
Kontrolle
über
Covestro
auf.
Bayer
ceded
de
facto
control
over
Covestro
AG
at
the
end
of
the
third
quarter
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Bayer
hat
damit
die
faktische
Kontrolle
über
Covestro
Ende
September
2017
aufgegeben.
Thus,
Bayer
lost
de
facto
control
over
Covestro
at
the
end
of
September
2017.
ParaCrawl v7.1
Damit
gab
Bayer
die
faktische
Kontrolle
über
Covestro
im
3.
Quartal
2017
auf.
Bayer
thus
ceded
de
facto
control
over
Covestro
in
the
third
quarter
of
2017.
ParaCrawl v7.1
Ende
September
2017
hat
Bayer
die
faktische
Kontrolle
über
Covestro
abgegeben
und
Covestro
entkonsolidiert.
Bayer
ceded
de
facto
control
of
Covestro
and
deconsolidated
the
company
at
the
end
of
September
2017.
ParaCrawl v7.1
Ende
September
hatte
Bayer
die
faktische
Kontrolle
über
Covestro
abgegeben
und
das
Unternehmen
entkonsolidiert.
Bayer
ceded
de
facto
control
of
Covestro
and
deconsolidated
the
company
at
the
end
of
September.
ParaCrawl v7.1
Um
Klarheit
darüber
zu
erlangen,
ob
eine
im
Gebiet
einer
Vertragspartei
vorgenommene
Investition
unmittelbar
oder
mittelbar
von
einem
Investor
einer
anderen
Vertragspartei
kontrolliert
wird,
bedeutet
Kontrolle
einer
Investition
die
faktische
Kontrolle,
die
nach
Prüfung
der
tatsächlichen
Umstände
in
jeder
Situation
festgestellt
wird.
For
greater
clarity
as
to
whether
an
investment
made
in
the
area
of
one
Contracting
Party
is
controlled,
directly
or
indirectly,
by
an
investor
of
any
other
Contracting
Party,
control
of
an
investment
means
control
in
fact,
determined
after
an
examination
of
the
actual
circumstances
in
each
situation.
JRC-Acquis v3.0
Auch
haben
die
Chinesen
kein
sonderliches
Interesse
daran,
die
faktische
Kontrolle
über
das
asiatische
Russland
zu
übernehmen
–
trotz
schriller
Bekundungen
russischer
Experten,
genau
dies
sei
Chinas
wahres
Ziel.
Nor
do
the
Chinese
have
much
interest
in
assuming
de
facto
control
of
Asiatic
Russia,
despite
shrieks
from
Russian
strategic
pundits
that
this
is
China’s
real
goal.
News-Commentary v14
Wenn
ein
Unternehmen
die
faktische
Kontrolle
über
die
Finanzierungssituation
eines
anderen
Unternehmens
hat,
hat
das
letztgenannte
Unternehmen
nicht
mehr
die
freie
Wahl
zwischen
der
Finanzierung
mit
internem
oder
externem
Fremdkapital
und
zwischen
Eigenkapitalfinanzierung
und
Fremdkapitalfinanzierung.
If
one
company
has
effective
control
over
the
financing
of
another
company,
the
latter
company
is
no
longer
free
to
choose
between
financing
via
internal
or
external
debt,
nor
is
it
free
to
choose
between
financing
via
debt
or
equity.
DGT v2019
In
dem
neuen
Vorschlag
wird
sich
der
Begriff
„verbundene
Unternehmen“,
für
die
in
der
„Groepsrentebox“
Zinsen
angegeben
werden,
auf
Situationen
beziehen,
in
denen
das
eine
Unternehmen
direkt
oder
indirekt
die
faktische
Kontrolle
über
die
Finanzierungssituation
des
anderen
Unternehmens
hat.
In
the
new
proposal,
entities
will
be
related,
entitling
them
to
enter
interest
in
the
interest
box,
where
one
entity
directly
or
indirectly
has
effective
control
over
the
financing
of
the
other
entity.
DGT v2019
Die
Kommission
erachtet
diese
Änderung
für
wichtig,
da,
wenn
ein
Unternehmen
die
faktische
Kontrolle
über
die
Finanzierungssituation
des
anderen
Unternehmens
hat,
das
letztgenannte
Unternehmen
nicht
mehr
die
freie
Wahl
zwischen
der
Finanzierung
mit
internem
oder
externem
Fremdkapital
und
zwischen
Eigenkapitalfinanzierung
und
Fremdkapitalfinanzierung
hat.
The
Commission
considers
this
change
important,
since
if
one
company
has
effective
control
over
the
financing
of
the
other
company,
the
latter
is
no
longer
free
to
choose
between
financing
via
internal
or
external
debt,
nor
is
it
free
to
choose
between
financing
via
debt
or
equity.
DGT v2019
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
nicht
als
von
der
Muttergesellschaft
unabhängige
Wirtschaftseinheiten
angesehen
werden
können,
weil
ihre
Tätigkeiten
Teil
der
Entwicklungsstrategie
des
IFP
sind,
das
IFP
nicht
nur
die
rechtliche,
sondern
auch
die
faktische
Kontrolle
über
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
ausübt,
die
Exklusivverträge
Ausdruck
einer
starken
wirtschaftlichen
Integration
sind
und
das
IFP
und
seine
Tochtergesellschaften
von
den
Wirtschaftsbeteiligten
in
den
betroffenen
Sektoren
als
eine
Einheit
wahrgenommen
werden.
The
Commission
came
to
the
conclusion
that
the
subsidiaries
concerned
could
not
be
considered
autonomous
from
their
parent
in
so
far
as
their
activities
formed
part
of
IFP’s
development
strategy,
IFP
exercised
not
only
de
jure
but
also
de
facto
control,
exclusive
agreements
bore
witness
to
strong
economic
integration,
and
IFP
and
the
subsidiaries
concerned
had
a
common
image
in
the
eyes
of
operators
in
the
relevant
sectors.
DGT v2019
In
Bezug
auf
die
faktische
Kontrolle
über
die
Tochtergesellschaften
hat
die
Kommission
zum
einen
die
Präsenz
von
IFP-Führungskräften
in
den
Entscheidungsgremien
der
Tochtergesellschaften
berücksichtigt
und
zum
anderen
geprüft,
von
welchen
Gremien
strategische
Richtungsvorgaben
gemacht
und
Entscheidungen
von
grundsätzlicher
Bedeutung
getroffen
werden:
On
the
question
of
effective
control
of
the
subsidiaries,
the
Commission
has
taken
account,
first,
of
the
presence
of
IFP
managers
in
the
subsidiaries’
decision-taking
bodies
and,
secondly,
of
the
decision-taking
centres
for
strategic
planning
and
key
decisions:
DGT v2019
Um
faktische
Kontrolle
handelt
es
sich
immer
dann,
wenn
ein
Unternehmen
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
einem
anderen
Unternehmen
verfügt,
oder
wenn
Dritte
über
die
Mehrheit
der
Stimmrechte
in
beiden
an
der
Darlehensvereinbarung
beteiligten
Unternehmen
haben.
Effective
control
is
in
any
case
present
if
one
entity
holds
the
majority
of
voting
rights
in
another
entity
or
if
a
third
individual
or
entity
holds
the
majority
of
voting
rights
in
both
entities
involved
in
the
loan
arrangement.
DGT v2019
Die
Tatsache,
dass
das
IFP
das
gesamte
Gesellschaftskapital
der
Tochtergesellschaften
hält
und
durch
eigenes
Führungspersonal
in
deren
Leitungsorganen
vertreten
ist,
zeigt,
dass
das
IFP
sowohl
die
rechtliche
als
auch
die
faktische
Kontrolle
über
die
betreffenden
Tochtergesellschaften
hat.
The
holding
of
the
subsidiaries’
capital
and
the
presence
of
senior
IFP
managers
in
the
subsidiaries’
organs
attest
to
a
de
jure
and
de
facto
control
by
IFP
of
the
subsidiaries
concerned.
DGT v2019
Wie
die
Niederlande
mit
Schreiben
vom
18.
Dezember
2008
dargelegt
haben,
hat,
wenn
ein
Unternehmen
die
faktische
Kontrolle
über
die
Finanzierungssituation
eines
anderen
Unternehmens
hat,
das
letztgenannte
Unternehmen
nicht
mehr
die
Entscheidungsfreiheit
über
seine
Finanzierung
und
nicht
mehr
die
freie
Wahl
zwischen
der
Finanzierung
mit
Eigen-
oder
mit
Fremdkapital.
As
the
Dutch
authorities
pointed
out
in
their
letter
of
18
December
2008,
where
one
company
has
effective
control
over
the
financing
of
another,
the
latter
company
is
no
longer
free
to
make
decisions
about
its
financing,
or
to
choose
between
financing
by
means
of
debt
or
equity.
DGT v2019
Allerdings
hat
die
Kommission
auch
erkannt,
dass
TCCC
bereits
bedeutenden
Einfluss,
wenn
nicht
sogar
faktische
Kontrolle,
über
die
Vermarktung
seiner
eigenen
Produkte
und
die
geschäftliche
Gesamtstrategie
von
CCSB
in
ihrer
gegenwärtigen
Form
ausübt.
However
the
Commission
also
recognised
that
TCCC
already
exercises
substantial
influence
if
not
de
facto
control
over
the
marketing
of
its
own
products
and
the
overall
commercial
strategy
of
CCSB.
TildeMODEL v2018
Minderheitsbeteiligungen
werden
von
der
Fusionskontrollverordnung
nicht
erfasst,
es
sei
denn,
sie
führen
aus
anderen
Gründen
zu
einer
Situation,
in
der
eine
rechtliche
oder
faktische
Kontrolle
ausgeübt
wird.
The
Merger
Regulation,
however,
does
not
apply
to
acquisitions
of
minority
shareholdings,
unless,
due
to
other
factors,
a
situation
of
legal
or
de
facto
control
is
established.
TildeMODEL v2018
Obwohl
die
faktische
Kontrolle
der
Nordsee
seit
der
Zeit
der
Wikinger
entscheidend
für
die
Machtverhältnisse
in
Nordwesteuropa
war
und
sich
seit
dem
Ersten
Englisch-Niederländischen
Seekrieg
zur
Frage
der
Weltpolitik
entwickelte,
gehörte
die
Nordsee
bis
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
juristisch
niemandem,
die
angrenzenden
Staaten
nahmen
nur
schmale
Küstengewässer
für
sich
in
Anspruch.
Although
de
facto
control
of
the
North
Sea
played
a
decisive
role
in
the
political
power
relationships
in
north-west
Europe
since
the
time
of
the
Vikings,
and
became
a
question
of
world
politics
after
the
First
Anglo-Dutch
War,
until
after
the
Second
World
War
the
bordering
countries
officially
claimed
no
more
than
narrow
coastal
waters.
WikiMatrix v1
Dabei
werden
nach
einander
die
verschiedenen
Kontrollbegriffe
(Kontrolle
durch
eine
Person,
Kontrolle
durch
eine
juristische
Person
des
öffentlichen
Rechts,
rein
faktische
Ausübung
der
Kontrolle,
beabsichtigte
Erlangung
der
Kontrolle,
Unterscheidung
zwischen
Eigentum
an
Rechten
und
der
Möglichkeit,
diese
Rechte
auszuüben,
Erwerb
von
Vermögenswerten)
sowie
die
alleinige
und
die
gemeinsame
Kontrolle
erläutert.
The
other
category
of
concentration,
the
acquisition
of
control,
is
then
considered.The
notice
makes
a
few
general
points
on
the
definition
of
'control':
control
by
a
person,control
by
a
public
body,
control
on
a
purely
factual
basis,
the
intention
to
acquire
control,the
distinction
between
the
holding
of
rights
and
their
exercise,
the
takeover
of
assets,
andsole
and
joint
control.
EUbookshop v2
In
dem
Fall,
daß
ein
Finanz
oder
Industriekonzem
allein
oder
mit
anderen
die
rechtliche
oder
faktische
Kontrolle
über
eine
andere
Wirtschaftseinheit
ausübt,
wird
dieser
Konzern
bei
der
Bewertung
der
Vereinbarungen
und
der
Zusammenschlußvorhaben
wie
eine
einzige
Unternehmenseinheit
behandelt.
Where
a
financial
or
industrial
group
exercises
total
or
joint,
de
jure
or
de
facto
control
over
anothereconomic
entity,
the
body
thus
formed
is
a
single
entity
as
far
as
the
application
of
the
competition
rulesis
concerned.
Such
groups
are
therefore
treated
as
a
single
entity
for
the
purposes
of
assessing
both
theiragreements
and
mergers.
EUbookshop v2
Mit
anderen
Worten,
durch
die
neuen
Bedingungen
der
weiteren
Finanzierung
war
die
USA
gezwungen,
die
faktische
Kontrolle
über
den
IWF
zu
übergeben
und
mehr
Zinsen
zu
zahlen
an
die
die
Ausländer,
die
die
FED
besitzen.
In
other
words,
as
a
condition
for
additional
funding,
the
US
was
forced
to
hand
over
de
facto
control
of
the
IMF
and
pay
more
interest
to
foreigners
who
own
US
dollars.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
für
unser
Zahlenwerk,
das
wir
Ihnen
heute
präsentieren:
Ende
September
haben
wir
die
faktische
Kontrolle
über
Covestro
abgegeben
und
das
Unternehmen
entkonsolidiert.
What's
important
in
respect
of
the
data
we're
presenting
to
you
today
is
that
we
ceded
de
facto
control
of
Covestro
and
deconsolidated
the
company
at
the
end
of
September.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
seiner
Beziehungen,
Mitgliedschaften
und
Positionen
übte
Momcilo
Krajisnik
laut
Anklage
eine
faktische
Kontrolle
und
Autorität
über
die
Streitkräfte
der
bosnischen
Serben
und
über
die
politischen
Organe
aus,
deren
Angehörige
an
den
in
der
Anklageschrift
beschriebenen
Verbrechen
beteiligt
waren.
By
virtue
of
his
associations,
positions
and
memberships,
Momcilo
Krajisnik
had
de
facto
control
and
authority
over
the
Bosnian
Serb
forces
and
Bosnian
Serb
political
and
governmental
organs
and
their
agents,
who
participated
in
the
crimes
alleged
in
the
indictment.
ParaCrawl v7.1
Der
Pachtvertrag
über
Guantánamo
Bay
gibt
den
USA
die
faktische
Kontrolle
über
kubanisches
Gebiet
und
ermöglicht
ihnen
gleichzeitig,
US-Recht
auszusetzen,
da
nach
ihrer
Argumentation
das
Territorium
kubanischer
Souveränität
unterstehe.
The
lease
contract
for
Guantánamo
Bay
in
fact
gives
the
United
States
control
over
Cuban
territory,
but
allows
it
to
suspend
US
law
at
the
same
time,
since
according
to
the
argumentation,
the
territory
is
subject
to
Cuban
sovereignty.
ParaCrawl v7.1