Translation of "Fakten geschaffen" in English

In immer mehr Branchen werden Blockchain-Erfahrungen gesammelt und Fakten geschaffen.
In more and more industries, blockchain experiences are collected and facts created.
ParaCrawl v7.1

Mit den Worten und Taten dieser Deklaration wurden institutionelle Fakten geschaffen.
All sorts of institutional facts were established with the words and deeds of this declaration.
ParaCrawl v7.1

Ohne die Experimente der Gegenwart können keine neuen Fakten geschaffen werden.
Without the experiments of the present no new facts can be created.
ParaCrawl v7.1

Nichts desto trotz werden über gewerbliche Spielvermittler auch in der Übergangszeit Fakten geschaffen.
Nothing the despite over commercial play mediators also in the transition period facts are created.
ParaCrawl v7.1

Der Staat hat Zeit gewonnen und Fakten geschaffen.
The state has won time and created facts.
ParaCrawl v7.1

Dieses Abkommen ist gültig, wenngleich ganz andere Fakten geschaffen worden sind.
This agreement applies although completely different facts have been created.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich jedenfalls, dass die japanische Regierung in der Sache Fakten geschaffen hat.
I am happy anyway, that the Japanese government has created facts on the matter.
CCAligned v1

Nichts desto trotz werden über gewerbliche Spielvermittler auch in der à bergangszeit Fakten geschaffen.
Nothing the despite over commercial play mediators also in the transition period facts are created.
ParaCrawl v7.1

Im Austausch mit verschiedenen Sektoren des Establishments werden Prozesse in Gang gesetzt und Fakten geschaffen.
In interchange with several sectors of the establishment, processes are set in motion and facts are made.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Gemeinschaft wird keine internationalen Strafgerichtshöfe mehr einrichten müssen, nachdem die Fakten bereits geschaffen sind, nachdem die Verbrechen, die wir alle verabscheuen, bereits begangen worden sind.
No longer will the international community have to create international criminal tribunals after the fact - after the crimes that we all deplore have already been committed.
Europarl v8

Auch die großen Fußballvereine haben längst Fakten geschaffen: Schalke 04, der VfL Wolfsburg oder der FC Bayern haben eigene Abteilungen und beschäftigen Profi-Spieler.
Even the big football clubs have long since created facts: Schalke 04, VfL Wolfsburg or FC Bayern have their own departments and employ professional players.
ParaCrawl v7.1

Doch werden durch die immense Bautätigkeit immer noch, ja gerade jetzt Fakten geschaffen, die den guten Vorsätzen entgegenstehen.
But the immense building activities still is creating facts that conflict with the good intentions.
ParaCrawl v7.1

Verschbow sagte, die Nato werde weitere Truppen verlegen, um in der Lage zu sein, schnell in den baltischen Staaten einzugreifen: „Wir wollen ganz sicher sein, dass wir diesen Ländern bei jeder Bedrohung, sollte sie auch nur indirekt sein, zu Hilfe kommen können, ehe vor Ort Fakten geschaffen werden können.“
Vershbow said that NATO will deploy more forces, to be able to intervene rapidly in the Baltic states. “We want to be sure that we can come to the aid of these countries if there were any, even indirect, threat very quickly before any facts on the ground can be established,” he said.
ParaCrawl v7.1

Robert Schuman sagte dereinst, daß Europa "durch konkrete Errungenschaften entstehen wird, indem eine Solidarität durch Fakten geschaffen wird."
Robert Schuman once said that, "Europe will be built up through concrete achievements, while meanwhile creating de facto solidarity".
ParaCrawl v7.1

Doch der Anschlag auf das World Trade Center hat, um in der Sprache der imperialistischen "Realpolitik" zu bleiben, neue Fakten geschaffen.
But the assault on the World Trade Center had, in the parlance of imperialist real politik, created new facts.
ParaCrawl v7.1

Es sollten jedoch keine Fakten geschaffen werden, solange über die Frage der künftigen Nutzung der Kernenergie zwischen CDU/CSU und SPD unterschiedliche Auffassungen bestünden.
However, no facts should be established as long as CDU/CSU and SPD held different views on the issue of the future use of nuclear power.
ParaCrawl v7.1

Verschbow sagte, die Nato werde weitere Truppen verlegen, um in der Lage zu sein, schnell in den baltischen Staaten einzugreifen: "Wir wollen ganz sicher sein, dass wir diesen Ländern bei jeder Bedrohung, sollte sie auch nur indirekt sein, zu Hilfe kommen können, ehe vor Ort Fakten geschaffen werden können."
Vershbow said that NATO will deploy more forces, to be able to intervene rapidly in the Baltic states. "We want to be sure that we can come to the aid of these countries if there were any, even indirect, threat very quickly before any facts on the ground can be established," he said.
ParaCrawl v7.1

Mikaela Shiffrin, die weltbeste Skirennläuferin der Gegenwart, hat noch vor ihrem Start bei den Olympischen Spielen in Pyeongchang Fakten geschaffen und die Partnerschaft mit Atomic um zwei weitere Jahre bis nach der Saison 2019 / 2020 verlängert.
Before the start of the Olympic Games in Pyeongchang, Mikaela Shiffrin, the world's best female skier at the moment has made a clear statement by extending the partnership with Atomic by a further two years until after the 2019/2020 season.
ParaCrawl v7.1

Dieser Denk richtung zufolge wäre die Lehre der Kirche über Christus eine spätere Hinzufügung, die Konstruktion eines Mythos, der von der christlichen Gemeinde ohne Bezug auf die Fakten geschaffen worden wäre.
According to this line of thought, the Church’s teaching on Christ is a later addition, a mythical construction created by the Christian community regardless of the facts.
ParaCrawl v7.1