Translation of "Fahrzeuge aller art" in English
Fahrzeuge
mit
Motoren
aller
Art
sind
verboten.
Motorised
vehicles
of
any
type
are
prohibited.
WikiMatrix v1
Für
Fahrzeuge
aller
Art
müssen
die
Hersteller
Produktinformationen
für
verschiedene
Lesergruppen
bereitstellen.
The
manufacturers
need
to
provide
product
information
on
all
types
of
vehicles
for
various
audiences.
ParaCrawl v7.1
Das
globale
Turbolader-Portfolio
von
Honeywell
steht
für
Fahrzeuge
praktisch
aller
Art
zur
Verfügung.
Honeywell's
global
portfolio
of
turbocharging
technologies
is
available
for
vehicles
in
virtually
every
segment.
ParaCrawl v7.1
Die
im
System
verwendbaren
Fahrzeuge
können
Fahrzeuge
aller
Art
sein.
All
kinds
of
vehicles
can
be
used
with
the
system.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
für
Fahrzeuge
aller
Art
verwendbar.
The
invention
can
be
used
for
vehicles
of
all
types.
EuroPat v2
Mehr
als
160
Fahrzeuge
aller
Art
sind
dabei
die
Hauptdarsteller.
More
than
160
vehicles
of
all
kinds
play
a
leading
role
in
this.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
liebt
er
Fahrzeuge
aller
Art,
die
seine
Heimat
Indien
geprägt
haben.
He
also
loves
vehicles
of
all
kinds
that
have
left
their
mark
on
his
homeland
of
India.
ParaCrawl v7.1
Unaufhaltsam
rollten
amerikanische
Panzer
und
Fahrzeuge
aller
Art
auf
den
Straßen
in
Richtung
Osten
weiter.
Unstoppable
rolled
American
tanks
and
vehicles
of
any
kind
on
the
roads
towards
east.
Wikipedia v1.0
Es
werden
auch
viele
Fahrzeuge
aller
Art,
wie
Lastwagen,
Baumaschinen,
Autos
verladen.
Further
all
kinds
of
vehicles,
such
as
trucks,
construction
machines
and
cars
are
loaded.
ParaCrawl v7.1
Der
Verriegelungsgriff
ist
für
Fahrzeuge
aller
Art
geeignet,
also
für
Landfahrzeuge,
Wasserfahrzeuge
und
Luftfahrzeuge.
The
locking
handle
is
suitable
for
vehicles
of
all
types,
that
is
for
land
vehicles,
water
vehicles,
aeronautical
vehicles,
etc.
EuroPat v2
Die
umweltverträgliche
Gestaltung
der
Mobilität
verlangt
nach
einer
Überarbeitung
der
Antriebskonzepte
für
Fahrzeuge
aller
Art.
The
environmentally
friendly
design
for
mobility
requires
a
revision
of
the
drive
concepts
for
all
kinds
of
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Aus
Deutschland
werden
vor
allem
Fahrzeuge,
Maschinen
aller
Art
sowie
medizinische
und
pharmazeutische
Produkte
eingeführt.
Its
main
imports
from
Germany
are
motor
vehicles,
machinery
of
all
kinds
and
medical
and
pharmaceutical
products.
ParaCrawl v7.1
Engesa
–
Engenheiros
Especializados
S/A
war
ein
brasilianischer
Rüstungsbetrieb,
der
militärische
Fahrzeuge
aller
Art
produzierte.
Engesa
–
Engenheiros
Especializados
S/A
was
a
Brazilian
company
in
the
agriculture
and
defense
sectors
that
specialized
in
producing
tactical
military
trucks,
armored
fighting
vehicles,
and
civilian
Sport
utility
vehicles.
Wikipedia v1.0
Das
Unternehmen
China
North
Industries
Corporation
()
mit
dem
offiziellen
englischen
Namen
Norinco
produziert
Fahrzeuge
aller
Art
(Lkws,
Pkws
und
Motorräder),
Maschinen,
opto-elektronische
Geräte,
Ausrüstung
für
Erdölfelder,
Chemikalien,
Explosivstoffe,
leichte
Industrieprodukte,
zivile
und
militärische
Waffen
und
Munition.
The
China
North
Industries
Corporation
(),
officially
Norinco,
is
a
Chinese
company
that
manufactures
vehicles
(trucks,
cars
and
motorcycles),
machinery,
optical-electronic
products,
oil
field
equipment,
chemicals,
light
industrial
products,
explosives
and
blast
materials,
civil
and
military
firearms
and
ammunition,
etc.
Wikipedia v1.0
Die
Beteiligten
haben
vorgeschlagen,
dass
die
EU
prüfen
solle,
ob
der
Anwendungsbereich
der
„Eurovignetten-Richtlinie“
durch
Einführung
einer
städtischen
Dimension
ausgeweitet
werden
könne,
so
dass
Straßengebühren
für
Fahrzeuge
und
Infrastrukturen
aller
Art
erhoben
werden
könnten.
Stakeholders
proposed
that
the
EU
could
consider
enlarging
the
scope
of
the
"Eurovignette
directive”
by
introducing
an
urban
dimension,
so
that
road
charging
could
apply
to
all
types
of
vehicles
and
infrastructures.
TildeMODEL v2018
Die
am
meisten
importierten
Produkte
Österreichs
waren
1994
Ausrüstungen
für
den
Bau
und
die
Maschinenbau
(17,4%),
Fahrzeuge
aller
Art
(14,8%),
elektrotechnische
Ausrüstungen
(9,4%),
Kunststoffe
(5,1%)
und
Holzmöbel
(3,3%).
Austria's
main
exports
in
1994
consisted
of
equipment
for
the
mechanical
engineering
industry
(19%),
electrical
equipment
(13.2%),
vehicles
of
all
types
(7-8%),
pulp,
paper
and
board
(5-1%)
and
iron
and
steel
(5-1%)·
exports)
over
the
five-year
period
(I989-I993).
EUbookshop v2
Wie
im
Abschnitt
über
die
Anwendungsgebiete
bereits
ausgeführt,
läßt
sich
der
Erfindungsgegenstand
auf
Fahrzeuge
aller
Art
übertragen
und
überall
da
anwenden,
wo
Annäherung
von
Fahrzeugen,
Fahrzeugaufbauten,
Geräten
von
Fahrzeugen
an
der
direkten
Sicht
entzogene
Hindernisse
erwünscht
oder
unerwünscht
sind.
As
has
been
explained
in
the
section
about
the
fields
of
use,
the
subject
matter
of
the
invention
may
be
used
in
vehicles
of
all
kinds
and
in
all
cases
where
an
approach
of
vehicles,
vehicle
structures,
devices
of
vehicles
to
an
obstacle
hidden
from
direct
view
of
either
desired
or
not
desired.
EuroPat v2
Das
Anwendungsgebiet
erstreckt
sich
dabei
auf
Fahrzeuge
aller
Art,
wie
Krafträder,
offene
Kraftfahrzeuge,
landwirtschaftliche
Zugmaschinen,
Baufahrzeuge,
Wasserfahrzeuge,
wie
Motorboote
und
Motoryachten,
sowie
gleisgebundene
Arbeitsmaschinen,
in
denen
die
Fahrer
oder
Mitfahrer
ungeschützt
sind.
It
can
be
used
for
vehicles
of
all
types
in
which
the
driver
or
passenger
are
unprotected,
such
as
motorcycles,
open
motor
vehicles,
tractors,
building
and
construction
vehicles,
watercraft
such
as
motor
boats
and
yachts,
as
well
as
rail
vehicles.
EuroPat v2
Beispiel
hierfür
sind
Gegenstände
aus
Holz
oder
Karton,
insbesondere
aber
Gegens
ande,
die
Teile
aus
Kunststoffen
oder
Kautschuken
enthalter,
beispielsweise
elektrische
Geräte,
Fahrzeuge
aller
Art
oder
Ein
weiterer
Vorteil
gegenüber
anderen
Einkomponenten-Harzen,
die
einen
Härtungskatalysator
enthalten,
ist,
dass
die
erfindungsgemässen
Einkomponentensysteme
bei
Raumtemperatur
praktisch
unbegrenzt
lagerfähig
sind,
da
sich
der
wirksame
Katalysator
erst
bei
der
Bestrahlung
bildet.
Examples
of
these
are
articles
made
of
wood
or
cardboard,
but
particularly
articles
containing
components
made
of
plastics
or
rubbers,
for
example
electrical
equipment,
vehicles
of
all
kinds
or
machines.
A
further
advantage
compared
with
other
one-component
resins
containing
a
curing
catalyst
is
that
the
one-component
systems
according
to
the
invention
can
be
stored
virtually
indefinitely
at
room
temperature,
since
the
effective
catalyst
is
only
formed
when
irradiated.
EuroPat v2
Beispiel
hierfür
sind
Gegenstände
aus
Holz
oder
Karton,
insbesondere
aber
Gegenstände,
die
Teile
aus
Kunststoffen
oder
Kautschuken
enthalten,
beispielsweise
elektrische
Geräte,
Fahrzeuge
aller
Art
oder
Maschinen.
Examples
of
these
are
articles
made
of
wood
or
cardboard,
but
particularly
articles
containing
components
made
of
plastics
or
rubbers,
for
example
electrical
equipment,
vehicles
of
all
kinds
or
machines.
EuroPat v2
Beispiele
hierfür
sind
Gegenstände
aus
Holz
oder
Karton,
insbesondere
aber
Gegenstände,
die
Teile
aus
Kunststoffen
oder
Kautschuken
enthalten,
beispielsweise
elektrische
Geräte,
Fahrzeuge
aller
Art
oder
Maschinen.
Examples
of
these
are
objects
of
wood
or
cardboard,
and
in
particular
objects
which
contain
plastic
or
rubber
parts,
for
example
electrical
appliances,
vehicles
of
any
type
or
machines.
EuroPat v2
Beispiele
hierfür
sind
Gegenstände
aus
Holz
oder
Karton,
insbesondere
aber
Gegenstände,
die
Teile
aus
Kunststoffen
oder
Kautschuken
enthalten,
beispielsweise
elektrische
Geräte,
Fahrzeuge
aller
Art
oder
Maschinen,
Examples
of
these
are
objects
of
wood
or
cardboard,
but
in
particular
objects
which
contain
components
of
plastic
or
rubber,
for
example
electrical
equipment,
vehicles
of
all
types
or
machines.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
um
eine
Steuer
auf
mechanisch
angetriebene
Fahrzeuge
aller
Art,
die
auf
öffentlichen
Straßen
verkehren
dürfen.
This
tax
is
applied
to
all
classes
and
categories
of
mechanically
powered
vehicles
suitable
for
use
on
the
public
highway.
EUbookshop v2