Translation of "Fahrzeuge aller art" in English

Fahrzeuge mit Motoren aller Art sind verboten.
Motorised vehicles of any type are prohibited.
WikiMatrix v1

Für Fahrzeuge aller Art müssen die Hersteller Produktinformationen für verschiedene Lesergruppen bereitstellen.
The manufacturers need to provide product information on all types of vehicles for various audiences.
ParaCrawl v7.1

Das globale Turbolader-Portfolio von Honeywell steht für Fahrzeuge praktisch aller Art zur Verfügung.
Honeywell's global portfolio of turbocharging technologies is available for vehicles in virtually every segment.
ParaCrawl v7.1

Die im System verwendbaren Fahrzeuge können Fahrzeuge aller Art sein.
All kinds of vehicles can be used with the system.
EuroPat v2

Die Erfindung ist für Fahrzeuge aller Art verwendbar.
The invention can be used for vehicles of all types.
EuroPat v2

Mehr als 160 Fahrzeuge aller Art sind dabei die Hauptdarsteller.
More than 160 vehicles of all kinds play a leading role in this.
ParaCrawl v7.1

Außerdem liebt er Fahrzeuge aller Art, die seine Heimat Indien geprägt haben.
He also loves vehicles of all kinds that have left their mark on his homeland of India.
ParaCrawl v7.1

Unaufhaltsam rollten amerikanische Panzer und Fahrzeuge aller Art auf den Straßen in Richtung Osten weiter.
Unstoppable rolled American tanks and vehicles of any kind on the roads towards east.
Wikipedia v1.0

Es werden auch viele Fahrzeuge aller Art, wie Lastwagen, Baumaschinen, Autos verladen.
Further all kinds of vehicles, such as trucks, construction machines and cars are loaded.
ParaCrawl v7.1

Der Verriegelungsgriff ist für Fahrzeuge aller Art geeignet, also für Landfahrzeuge, Wasserfahrzeuge und Luftfahrzeuge.
The locking handle is suitable for vehicles of all types, that is for land vehicles, water vehicles, aeronautical vehicles, etc.
EuroPat v2

Die umweltverträgliche Gestaltung der Mobilität verlangt nach einer Überarbeitung der Antriebskonzepte für Fahrzeuge aller Art.
The environmentally friendly design for mobility requires a revision of the drive concepts for all kinds of vehicles.
ParaCrawl v7.1

Aus Deutschland werden vor allem Fahrzeuge, Maschinen aller Art sowie medizinische und pharmazeutische Produkte eingeführt.
Its main imports from Germany are motor vehicles, machinery of all kinds and medical and pharmaceutical products.
ParaCrawl v7.1

Engesa – Engenheiros Especializados S/A war ein brasilianischer Rüstungsbetrieb, der militärische Fahrzeuge aller Art produzierte.
Engesa – Engenheiros Especializados S/A was a Brazilian company in the agriculture and defense sectors that specialized in producing tactical military trucks, armored fighting vehicles, and civilian Sport utility vehicles.
Wikipedia v1.0

Das Unternehmen China North Industries Corporation () mit dem offiziellen englischen Namen Norinco produziert Fahrzeuge aller Art (Lkws, Pkws und Motorräder), Maschinen, opto-elektronische Geräte, Ausrüstung für Erdölfelder, Chemikalien, Explosivstoffe, leichte Industrieprodukte, zivile und militärische Waffen und Munition.
The China North Industries Corporation (), officially Norinco, is a Chinese company that manufactures vehicles (trucks, cars and motorcycles), machinery, optical-electronic products, oil field equipment, chemicals, light industrial products, explosives and blast materials, civil and military firearms and ammunition, etc.
Wikipedia v1.0

Die Beteiligten haben vorgeschlagen, dass die EU prüfen solle, ob der Anwendungsbereich der „Eurovignetten-Richtlinie“ durch Einführung einer städtischen Dimension ausgeweitet werden könne, so dass Straßengebühren für Fahrzeuge und Infrastrukturen aller Art erhoben werden könnten.
Stakeholders proposed that the EU could consider enlarging the scope of the "Eurovignette directive” by introducing an urban dimension, so that road charging could apply to all types of vehicles and infrastructures.
TildeMODEL v2018

Die am meisten importierten Produkte Österreichs waren 1994 Ausrüstungen für den Bau und die Maschinenbau (17,4%), Fahrzeuge aller Art (14,8%), elektrotechnische Ausrüstungen (9,4%), Kunststoffe (5,1%) und Holzmöbel (3,3%).
Austria's main exports in 1994 consisted of equipment for the mechanical engineering industry (19%), electrical equipment (13.2%), vehicles of all types (7-8%), pulp, paper and board (5-1%) and iron and steel (5-1%)· exports) over the five-year period (I989-I993).
EUbookshop v2

Wie im Abschnitt über die Anwendungsgebiete bereits ausgeführt, läßt sich der Erfindungsgegenstand auf Fahrzeuge aller Art übertragen und überall da anwenden, wo Annäherung von Fahrzeugen, Fahrzeugaufbauten, Geräten von Fahrzeugen an der direkten Sicht entzogene Hindernisse erwünscht oder unerwünscht sind.
As has been explained in the section about the fields of use, the subject matter of the invention may be used in vehicles of all kinds and in all cases where an approach of vehicles, vehicle structures, devices of vehicles to an obstacle hidden from direct view of either desired or not desired.
EuroPat v2

Das Anwendungsgebiet erstreckt sich dabei auf Fahrzeuge aller Art, wie Krafträder, offene Kraftfahrzeuge, landwirtschaftliche Zugmaschinen, Baufahrzeuge, Wasserfahrzeuge, wie Motorboote und Motoryachten, sowie gleisgebundene Arbeitsmaschinen, in denen die Fahrer oder Mitfahrer ungeschützt sind.
It can be used for vehicles of all types in which the driver or passenger are unprotected, such as motorcycles, open motor vehicles, tractors, building and construction vehicles, watercraft such as motor boats and yachts, as well as rail vehicles.
EuroPat v2

Beispiel hierfür sind Gegenstände aus Holz oder Karton, insbesondere aber Gegens ande, die Teile aus Kunststoffen oder Kautschuken enthalter, beispielsweise elektrische Geräte, Fahrzeuge aller Art oder Ein weiterer Vorteil gegenüber anderen Einkomponenten-Harzen, die einen Härtungskatalysator enthalten, ist, dass die erfindungsgemässen Einkomponentensysteme bei Raumtemperatur praktisch unbegrenzt lagerfähig sind, da sich der wirksame Katalysator erst bei der Bestrahlung bildet.
Examples of these are articles made of wood or cardboard, but particularly articles containing components made of plastics or rubbers, for example electrical equipment, vehicles of all kinds or machines. A further advantage compared with other one-component resins containing a curing catalyst is that the one-component systems according to the invention can be stored virtually indefinitely at room temperature, since the effective catalyst is only formed when irradiated.
EuroPat v2

Beispiel hierfür sind Gegenstände aus Holz oder Karton, insbesondere aber Gegenstände, die Teile aus Kunststoffen oder Kautschuken enthalten, beispielsweise elektrische Geräte, Fahrzeuge aller Art oder Maschinen.
Examples of these are articles made of wood or cardboard, but particularly articles containing components made of plastics or rubbers, for example electrical equipment, vehicles of all kinds or machines.
EuroPat v2

Beispiele hierfür sind Gegenstände aus Holz oder Karton, insbesondere aber Gegenstände, die Teile aus Kunststoffen oder Kautschuken enthalten, beispielsweise elektrische Geräte, Fahrzeuge aller Art oder Maschinen.
Examples of these are objects of wood or cardboard, and in particular objects which contain plastic or rubber parts, for example electrical appliances, vehicles of any type or machines.
EuroPat v2

Beispiele hierfür sind Gegenstände aus Holz oder Karton, insbesondere aber Gegenstände, die Teile aus Kunststoffen oder Kautschuken enthalten, beispielsweise elektrische Geräte, Fahrzeuge aller Art oder Maschinen,
Examples of these are objects of wood or cardboard, but in particular objects which contain components of plastic or rubber, for example electrical equipment, vehicles of all types or machines.
EuroPat v2

Es handelt sich um eine Steuer auf mechanisch angetriebene Fahrzeuge aller Art, die auf öffentlichen Straßen verkehren dürfen.
This tax is applied to all classes and categories of mechanically powered vehicles suitable for use on the public highway.
EUbookshop v2